Examples of using "Velhos" in a sentence and their russian translations:
Мы старые.
Мы старые друзья.
Они старые.
Мы старые друзья.
Мебель была старой.
Мы не старые.
Эти книги старые.
Мы уже старые.
- Бля, мы уже старые!
- Бля, мы постарели!
- Они мои старые друзья.
- Это мои старые друзья.
- Я уважаю старших.
- Я уважаю пожилых людей.
Мы болтали, как старые друзья.
Старые друзья обнялись.
Стариков нужно уважать.
Я раздаю свои старые книги.
Вы старые.
У Ютаки два старших брата.
Моё хобби - коллекционировать старые игрушки.
- Немногие умеют быть старыми.
- Немногие люди умеют быть старыми.
- Мало кто умеет быть старым.
Мы с Шейлой старые друзья.
Мне надо избавиться от старой мебели.
Эти туфли старые, но они мне всё равно нравятся.
Похоже на старый шахтный ствол.
Мне нравится запах старых книг.
- На мне старая пижама Тома.
- Я в старой пижаме Тома.
- Они старше вас.
- Они старше, чем вы.
- Они старше тебя.
Он один из моих старых друзей.
Мы с Томом старые друзья.
Встреча двух друзей была трогательной.
Старики говорили о жизни.
но в старые времена мы не сталкивались с такими заболеваниями
Они очень старые.
Свидетели Иеговы должны быть очень старыми.
Их родители старше наших.
Мы уже старые.
Саги о королях»; есть Fornaldarsögur, «Саги о старине».
Они зарабатывают себе на жизнь, собирая и продавая старые газеты.
Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
У меня старая обувь, а у него - новая.
У меня есть старший брат и старшая сестра.
Том и Мэри старше Джона.
"Узнал ли ты меня? — спросил я его. — Мы с тобою старые знакомые".
Его родители старше моих.
- Ты старая.
- Ты старый.
- Вы старые.
- Вы старая.
- Вы старый.
Тони посмотрел на свои грязные старые башмаки.
Родители говорили мне, что старших надо уважать.
снова названия города были показаны как старые времена
Тем не менее, старые турецкие обычаи сохраняются в более сельских районах
Книги такие старые, что практически рассыпаются.
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые?
Старые обычаи долго держались на селе.
Они старше Тома.
Убери отсюда этот мусор.
Том и его жена хотели завести ребёнка до того, как они будут слишком для этого старыми.
чем если бы вы пошли по старому такие как кредитные карты.
Старшие дети помогали младшим.
Том и Мэри очень старые друзья.
Испанцы на своих конях, с мечами и копьями стали учинять необычайные жестокости. Вступая в деревни и селения, они не оставляли в живых ни детей, ни стариков, ни беременных женщин, ни рожениц. Им вскрывали животы и разрезали на куски, словно забивали запертых в загоне баранов. Делались ставки, кто с одного удара меча разрежет жертву пополам или кто более умело и проворно с одного удара отсечёт голову и даже кто лучше одним ударом меча вскроет человеку внутренности.