Translation of "Sonhando" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Sonhando" in a sentence and their russian translations:

Estou sonhando?

- Я сплю?
- Это сон?

- Eu estava sonhando acordado.
- Eu estava sonhando acordada.

Я предавался мечтаниям.

Eu estava sonhando.

- Я мечтал.
- Я мечтала.
- Я видел сны.
- Я видела сны.
- Мне снились сны.
- Мне снился сон.

Ele está sonhando.

Он мечтает.

Eles estavam sonhando.

- Им снились сны.
- Они видели сон.
- Им снился сон.
- Они видели сны.

Tom está sonhando?

- Том мечтает?
- Тому снятся сны?

- Eu estava sonhando contigo.
- Eu estava sonhando com você.

- Ты мне снился.
- Вы мне снились.

Tom estava sonhando acordado.

Том витал в облаках.

O Tom está sonhando.

- Том мечтает.
- Том видит сон.
- Том видит сны.

Parece que estou sonhando.

- Мне кажется, я грежу.
- Мне кажется, что мне снится сон.

Eu não estava sonhando.

- Мне не снились сны.
- Я не мечтал.

Ele está sempre sonhando acordado.

Он всегда витает в облаках.

Com quem você estava sonhando?

- О ком ты сейчас мечтал?
- О ком ты сейчас мечтала?
- О ком Вы сейчас мечтали?

Eu só estava sonhando acordado.

- Я только фантазировал.
- Я только фантазировала.
- Я только мечтал.
- Я только мечтала.

Tom parece estar sonhando acordado.

Том, кажется, замечтался.

- Ele estava sonhando.
- Ele sonhava.

- Он мечтал.
- Ему снились сны.
- Он видел сон.
- Ему снился сон.
- Он видел сны.

Eu sonhei que estava sonhando.

- Мне снилось, что я сплю и вижу сон.
- Мне приснилось, что я вижу сон.

Ela sonhou que estava sonhando.

Ей снилось, что ей снится сон.

Com o que você estava sonhando?

- О чём ты сейчас мечтал?
- О чём ты сейчас мечтала?
- О чём Вы сейчас мечтали?

Meu cachorro está sonhando com um gato.

Моей собаке снится кошка.

No meu sonho, sonhei que estava sonhando.

Мне снилось, что я сплю и вижу сон.

- Estamos perto do despertar quando sonhamos que estamos sonhando.
- Estamos prestes a despertar quando sonhamos que estamos sonhando.

- Мы близки к пробуждению, когда нам снится, что мы видим сны.
- Когда нам во сне снится сон — мы близки к пробуждению.

Com que você acha que ele está sonhando?

- Как ты думаешь, что ему снится?
- Как вы думаете, что ему снится?

Com que você acha que ela está sonhando?

- Как ты думаешь, что ей снится?
- Как вы думаете, что ей снится?

Quem sou eu, na verdade: um monge sonhando que é uma borboleta ou uma borboleta sonhando que é um monge?

Кто же я на самом деле: монах, которому снится, что он – бабочка, или бабочка, которой снится, что она – монах?

Com que você estava sonhando quando eu te acordei?

- Что тебе снилось, когда я тебя разбудил?
- Что тебе снилось, когда я тебя разбудила?

- Eu estava sonhando com ele.
- Eu sonhava com ele.

Он мне снился.

- Eu me belisquei para ter certeza de que não estava sonhando.
- Belisquei-me para ter certeza de que não estava sonhando.

Я ущипнул себя, чтобы убедиться, что не сплю.

- Foi como um sonho.
- Era como se eu estivesse sonhando.

- Это было похоже на сон.
- Это было как сон.

Você pensa que está acordado, mas é possível que, na verdade, esteja sonhando.

Ты думаешь, что бодрствуешь, но возможно, что на самом деле ты спишь.