Translation of "Seguro" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Seguro" in a sentence and their russian translations:

- Você tem seguro?
- Vocês têm seguro?

- У тебя есть страховка?
- У вас есть страховка?

- Você está seguro.
- Tu estás seguro.

- Ты в безопасности.
- Вы в безопасности.

É seguro?

Это безопасно?

É seguro.

Здесь совершенно безопасно.

- Estou seguro agora.
- Eu estou seguro agora.

Теперь я в безопасности.

- Você está perfeitamente seguro.
- Tu estás perfeitamente seguro.

- Вы в абсолютной безопасности.
- Вы в совершенной безопасности.
- Вы в полной безопасности.
- Ты в полной безопасности.

- Isso não é seguro.
- Aquilo não é seguro.

Это небезопасно.

- Agora você está seguro.
- Agora tu estás seguro.

- Теперь ты в безопасности.
- Вы теперь в безопасности.
- Теперь вы в безопасности.
- Ты теперь в безопасности.

Tom está seguro.

Том в безопасности.

Está seguro agora.

Сейчас ты в безопасности.

Estou seguro agora?

Теперь я в безопасности?

Tom ficará seguro.

Том будет в безопасности.

Eu tenho seguro.

У меня есть страховка.

Ali é seguro.

- Там безопасно.
- Там надёжно.
- Там спокойно.

Nós temos seguro?

У нас есть страховка?

Eu estou seguro.

Я в безопасности.

- Eu me sinto seguro aqui.
- Me sinto seguro aqui.

Здесь я чувствую себя в безопасности.

- Tenho certeza.
- Estou seguro.

- Я уверен.
- Я уверена.
- Я убеждён.

Você tem seguro médico?

У вас есть медицинская страховка?

O gato está seguro.

Кошка в безопасности.

Todo mundo está seguro.

Все в безопасности.

É seguro comer isto?

Это безопасно есть?

Eu não tenho seguro.

- У меня нет страховки.
- Я не застрахован.
- Я не застрахована.

Espero que tenha seguro.

- Надеюсь, у вас есть страховка.
- Надеюсь, у тебя есть страховка.

Tom não tem seguro.

У Тома нет страховки.

Você estaria seguro lá.

- Ты был бы там в безопасности.
- Вы были бы там в безопасности.

Você não está seguro.

- Ты не в безопасности.
- Вы не в безопасности.

O Tom está seguro?

Том в безопасности?

Eu não estou seguro.

Я не в безопасности.

Isso nunca é seguro.

Это всегда небезопасно.

Tenha um voo seguro!

Счастливого полета.

Aquilo não é seguro.

Это неблагоразумно.

Isto não é seguro.

Это небезопасно.

É seguro comer baratas?

Тараканов есть безопасно?

Nenhum lugar é seguro.

- Безопасных мест нет.
- Безопасных мест не бывает.
- Нигде не безопасно.

- Eu me sinto seguro com você.
- Me sinto seguro com você.

- С тобой я чувствую себя в безопасности.
- С вами я чувствую себя в безопасности.

- Estou feliz por estares seguro.
- Estou feliz por você estar seguro.

- Я рад, что ты в безопасности.
- Я рад, что Вы в безопасности.

Tom está seguro, não está?

Том ведь в безопасности?

Este lugar não é seguro.

Это место небезопасно.

Vivemos num país muito seguro.

Мы живём в очень безопасной стране.

É seguro ir à praia?

Безопасно ли ходить на пляж?

Espero que você tenha seguro.

Надеюсь, вы застрахованы.

Este material é mais seguro.

Этот материал безопаснее.

Você tem seguro de vida?

- У вас застрахована жизнь?
- У вас есть услуга страхования жизни?

Espero que Tom esteja seguro.

Надеюсь, Том в безопасности.

Isso é provavelmente mais seguro.

Так, наверное, безопаснее.

É seguro nadar neste rio.

В этой реке можно безопасно плавать.

Eu tenho seguro de vida.

Моя жизнь застрахована.

É seguro comer o peixe.

Рыбу есть безопасно.

É mais seguro ficar aqui.

Безопаснее будет остаться здесь.

- Tem certeza de que é seguro?
- Você tem certeza de que é seguro?

- Ты уверен, что это безопасно?
- Вы уверены, что это безопасно?

A prova é que a Instituição de Seguro Social representa Instituição de Seguro Social.

Доказательством является то, что Институт социального обеспечения выступает за Институт социального обеспечения.

Você está em um lugar seguro.

Ты в безопасности.

Eu estou absolutamente seguro sobre isso.

Я в этом абсолютно уверен.

Não existe tratamento seguro e eficaz.

Безопасного и эффективного лечения не существует.

Não estou seguro de quem seja.

Я точно не знаю, кто он.

Não se preocupe. Eu tenho seguro.

- Не волнуйся. У меня есть страховка.
- Не волнуйтесь. У меня есть страховка.

Eu não me sinto seguro aqui.

Я не чувствую себя здесь в безопасности.

Guarde o dinheiro num lugar seguro.

Держи деньги в надёжном месте.

Eu sinto-me mais seguro aqui.

Здесь я чувствую себя в большей безопасности.

Eu pensava que estaria seguro aqui.

Я думал, что буду здесь в безопасности.

Mas seguro de carros dá dinheiro.

но авто страхование делает деньги.

- Eu não acho que seja seguro nadar aqui.
- Não acho que seja seguro nadar aqui.

Я не думаю, что здесь безопасно купаться.

- Não estou seguro de como pronunciar esta palavra.
- Não estou muito seguro da pronúncia desta palavra.

- Я не уверен в правильном произношении этого слова.
- Я не уверен, так ли произносится это слово.

Mas é capaz de ser mais seguro.

Но, возможно, будет более безопасно.

Eu pensei que eu estaria seguro aqui.

Я думал, что буду здесь в безопасности.

Tem certeza de que é seguro aqui?

Ты уверен, что тут безопасно?

Eu o colocarei em algum lugar seguro.

Я положу его в какое-нибудь надёжное место.

Você não estará seguro em lugar nenhum.

- Ты нигде не будешь в безопасности.
- Вы нигде не будете в безопасности.

Eu acho que o seguro o cobrirá.

Думаю, страховка это покроет.

Você tem certeza que isto é seguro?

- Ты уверен, что это безопасно?
- Вы уверены, что это безопасно?

Como você sabe que Tom está seguro?

- Откуда ты знаешь, что Том в безопасности?
- Откуда вы знаете, что Том в безопасности?

Minha mão dói quando seguro alguma coisa.

Когда я что-то держу, у меня болит рука.

O Tom disse que não tinha seguro.

Том сказал, что у него нет страховки.

Eu quero ranquear para seguro de automóvel."

«Я хочу заняться автострахованием».

- Estás seguro agora.
- Estás segura agora.
- Estão seguros agora.
- Estão seguras agora.
- Está seguro agora.
- Está segura agora.

Вы теперь в безопасности.

Eu te garanto que Tom estará completamente seguro.

Уверяю вас, Том будет в полной безопасности.

Deixe-me colocar isso em algum lugar seguro.

Дай я положу его в какое-нибудь надёжное место.

- Você está seguro aqui.
- Você está segura aqui.

- Ты в безопасности здесь.
- Ты здесь в безопасности.
- Вы здесь в безопасности.

- Tom não está seguro.
- Tom não tem certeza.

Том не уверен.

- Ainda não tenho certeza.
- Ainda não estou seguro.

Я ещё не уверен.

O Tom diz que ele não tem seguro.

Том говорит, что у него нет страховки.

Ele não era muito seguro de si mesmo.

Он был не очень в себе уверен.

Como seguro de automóvel, SEO, cartões de crédito.

как автострахование, SEO, кредитные карты.

Este é o lugar mais seguro que eu conheço.

Это самое безопасное место, какое я знаю.

Você tem certeza de que este lugar é seguro?

Вы уверены, что это место безопасное?

Estou seguro de que eles vão passar no exame.

Уверен, что они сдадут тест.

Você poderia colocar essas coisas quebradiças num lugar seguro?

Не могли бы вы положить эти хрупкие вещи в безопасное место?

- Isto é completamente seguro.
- Isto não oferece nenhum perigo.

Это абсолютно безопасно.

Qual é o caminho mais seguro para encontrar a Dana?

Какой путь наиболее безопасный для поиска Даны?

Para não poder sair daqui. Isso manter-me-á seguro.

чтобы он не соскочил. Это моя страховка.

Mas tenho 100 % de certeza que é seguro comê-los.

Но я точно знаю, что есть их безопасно.

Vamos precisar de muitos blocos para fazer um iglu seguro.

Нам понадобится много снега, чтобы сделать безопасный иглу.