Examples of using "Saída" in a sentence and their russian translations:
- Другой выход есть?
- Есть другой выход?
Вы нашли выход?
Где выход?
- Выход слева.
- Выход налево.
Выхода нет.
- Уже скоро ухожу.
- Я собираюсь выходить.
- Выход направо.
- Выход справа.
Где выход?
- Где выход?
- Где тут выход?
Это просто тупик.
Наверное, это выход. Пошли.
Дерево заканчивается.
Платите кассиру на выходе.
В этом здании нет аварийного выхода.
отказываясь сбежать при любой возможности, —
Это выход из ущелья.
- Где запасный выход?
- Где аварийный выход?
- Неужели смерть - единственный выход?
- Разве смерть - единственный выход?
Простите, где находится выход?
Та дверь - единственный выход.
с моим выходом всплывающее окно.
- Я сейчас ухожу.
- Ну, я пойду.
- Я собираюсь уходить.
- Я собираюсь уйти.
- Я скоро уйду.
- Я скоро ухожу.
- Я сейчас ухожу.
- Скоро ухожу.
- Сейчас ухожу.
- Они собираются уходить.
- Они сейчас уйдут.
Ему потребовалось больше десяти минут, чтобы найти выход.
Я делаю выход всплывающее на neilpatel.com,
Два человека остались в зале после ухода преподавателя.
но я сделал свой фон выхода всплывающее окно, но если вы, ребята, знакомы с
Безвыходных положений не бывает.
Существует также 70 долларов из обращения, используемые в древние времена.
Когда сигнал на входе превышает определённый порог, выходной сигнал мгновенно высвобождается.
Теперь, если у вас есть программное обеспечение как услуга, и это выход
Невозможно узнать, сколько там воды, это может быть просто глубокий тупик.
- Я ухожу, но вы меня подождите, потому что я скоро вернусь.
- Я ухожу, но ты меня подожди, потому что я скоро вернусь.
- Я ухожу, но Вы меня подождите, потому что я скоро вернусь.