Examples of using "Esquerda" in a sentence and their russian translations:
- Поверни налево.
- Поверните налево.
- Выход слева.
- Выход налево.
Направо или налево?
Поверните налево!
- Поверни налево.
- Поверните налево.
Держись левой стороны.
Это налево.
- Пиши левой рукой.
- Пишите левой рукой.
- Она пишет левой рукой.
- Пиши левой рукой.
- Это слева от вас.
- Это слева от тебя.
Она пишет левой рукой.
Машина повернула налево.
Подними левую руку.
Он повредил левую руку.
Ему прооперировали левую ногу.
Том посмотрел налево.
У меня сломана левая нога.
У англичан левостороннее движение.
«Направо или налево?» — «Немного левее».
Мне повернуть налево на следующем светофоре?
Компьютер слева от неё.
На углу он свернул налево.
Ты уёбок.
Слева от тебя есть окно.
На углу она повернула налево.
Я попытался писать левой рукой.
Том пишет левой рукой.
- Слева есть скрытый проход.
- Слева секретная тропа.
За следующим углом поверните налево.
Слева есть скрытый проход.
У меня левая рука онемела.
В Англии ездят по левой стороне.
Мэри глуха на левое ухо.
Она сидела слева от меня.
Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево».
У Хуана шрам на левой щеке.
Мне надо повернуть направо или налево?
Я не умею писать левой рукой.
- Я научилась писать левой рукой.
- Я научился писать левой рукой.
Том говорит, что у него болит левая нога.
- У Вас всё ещё болит левая нога?
- У Вас до сих пор левая нога болит?
- У тебя всё ещё болит левая нога?
- У тебя до сих пор левая нога болит?
- У Вас левая нога так и болит?
- У тебя левая нога так и болит?
- Ваша комната - первая налево.
- Ваш номер - первый налево.
- Твоя комната - первая налево.
- Твой номер - первый налево.
Пап, какая рука у меня левая?
Компьютер расположен слева от женщин.
Шкаф стоял слева от двери.
Туалеты слева.
У Тома был порван левый рукав.
Если ты решил, что мне лучше сразиться с удавом, нажми «Влево».
- Подвинь стол влево, пожалуйста.
- Подвиньте стол влево, пожалуйста.
- Подвинь письменный стол влево, пожалуйста.
- Подвиньте письменный стол влево, пожалуйста.
- На первом углу поверни налево, пожалуйста.
- На первом углу поверните налево, пожалуйста.
- Он повернул дверную ручку левой рукой.
- Он повернул ручку двери левой рукой.
Он хотел, чтобы таксист повернул налево.
На этой улице не разрешается поворачивать налево.
Том попросил водителя повернуть налево.
Если хотите идти по канату, жмите «Влево», а затем кнопку «ОК».
Или там? Слева, к расщелине каньона?
Покажи мне, что у тебя в левой руке.
Моя комната находится слева наверху.
По-арабски читают справа налево.
Лево там, где большой палец справа.
На арабском пишут справа налево.
Стоит только повернуть налево, и вы увидите собор.
Правая рука не знает, что делает левая.
Если хотите попробовать статичное выживание, выберите «Влево» и «ОК».
Если хотите подняться на утес, нажмите «влево», а затем кнопку «ОК».
Если хотите исследовать оазис, нажмите «Влево» и кнопку «ОК».
- Ты никто.
- Вы никто.
- Не знаю, надо повернуть налево или направо.
- Я не знаю, поворачивать налево или направо.
- Уж не знаю, поворачивать налево или направо.
- Не знаю, поворачивать налево или направо.
Правая рука не знает, что делает левая.
Вы идёте налево, я иду направо.
Если выбираете вертолет и спуск по канату, нажмите «влево».
Идет налево - песнь заводит, направо - сказки говорит.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева.
Я левша, и поэтому я пишу левой рукой.
Здание университета расположено слева от станции метро.
Если выбираете лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево», затем кнопку «хорошо» .
Как закручивается этот болт? Направо или налево?
Передвинь палец влево или вправо, чтобы увидеть другое животное.