Translation of "Passe" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Passe" in a sentence and their dutch translations:

Passe adiante.

- Laat hem door.
- Geef het door.
- Geef maar door.

- Me passe o açúcar, por favor.
- Passe o açúcar, por favor.
- Passe-me o açúcar, por favor.

Geef me alsjeblieft de suiker.

Passe óleo nessa bicicleta.

Geef deze fiets wat olie.

Passe um bom dia.

- Heb een goede dag.
- Een mooie dag gewenst.
- Een mooie dag verder.

Passe-o para mim.

Geef het aan mij.

- Passe-me a manteiga, por favor.
- Por favor, me passe a manteiga.

De boter, alsjeblieft.

Passe essa frase para o inglês.

Vertaal deze zin in het Engels.

Passe-me a pimenta, por favor!

- Kan je me de peper even geven alsjeblieft?
- Kunt u me de peper even geven alstublieft?

- Passe protetor solar antes de sair de casa.
- Passe filtro solar antes de sair de casa.

- Smeer je in met zonnebrandcrème voordat je naar buiten gaat.
- Smeer je in met zonnebrand voordat je naar buiten gaat.

Passe-me o número de seu telefone.

- Geef mij uw telefoonnummer.
- Geef me je telefoonnummer.

- Deixem-no passar fome.
- Deixe-o passar fome.
- Deixem que ele passe fome.
- Deixe que ele passe fome.

Laat hem uithongeren.

- Não passe a perna nele.
- Não o engane.

Bedrieg hem niet.

Por favor me passe seu número de telefone.

- Geeft u me alstublieft uw telefoonnummer.
- Geef me alsjeblieft je telefoonnummer.

à espera de apanhar qualquer salmão que passe perto dele.

...die wachten tot er een zalm te dicht in de buurt zwemt.

Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.

Zet je naam op de lijst en geef hem door aan de volgende persoon.

- Não passeis pela nossa loja, mas entrai!
- Não passe pela nossa loja, mas entre!

Loop onze winkel niet voorbij, kom binnen!

- Passe-me o número de seu telefone.
- Dê-me o número do seu telefone.

- Geef mij uw telefoonnummer.
- Geef me je telefoonnummer.

Temos de ter cuidado ao levantar isto com os dedos, caso algo passe a correr.

Wees voorzichtig als je ze met je vingers optilt... ...voor het geval er iets uit glipt.

- Passe-me o sal e a pimenta, por favor.
- Me passa o sal e a pimenta, por favor.

Geef me het zout en de peper, alsjeblieft.

- Faça-me o favor de passar o sal.
- Passe-me o sal, por favor.
- Passa-me o sal, por favor.

- Geef me even het zout door, alsjeblief.
- Geeft u me het zout door, alstublieft.
- Geef me het zout door, alstublieft.
- Het zout, alsjeblieft.