Translation of "Opção" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Opção" in a sentence and their russian translations:

- Tom não tem opção.
- Tom está sem opção.

У Тома нет выбора.

Há outra opção.

Есть другой вариант.

É uma opção válida.

Это один вариант.

Não havia outra opção.

Другого выбора не было.

Essa é uma opção.

Это один из вариантов.

Não temos uma segunda opção.

У нас нет другого выбора.

Não me resta outra opção.

У меня не остаётся другого варианта.

Eu não vejo outra opção.

Я не вижу других вариантов.

Qual é a terceira opção?

А какой третий вариант?

A única opção da fêmea... ... é atacar.

Единственный вариант... ...это атака.

Recuar não era uma opção para Olaf.

Отступление не было вариантом для Олафа.

Você já viu a opção onde diz:

Вы когда-нибудь видели где говорится,

A maioria das pessoas escolhe a opção padrão.

Большинство людей выбирают вариант по умолчанию.

Há uma opção: descer o precipício a fazer rappel.

Один из вариантов — спуск прямо по утесу.

Mas os ratos-do-campo não têm essa opção.

У лесных мышей такой возможности нет.

- Nós não temos outra opção.
- Não temos outra escolha.

У нас нет другого выбора.

Uma opção de conseguir um emprego remunerado com você.

возможность получить оплачиваемую работу с вами.

É a opção mais segura, sei onde esta corda andou.

Возможно, так безопасней. Эта веревка мне знакома.

Que opção nos dá mais hipóteses de substituir o antídoto?

Какой вариант дает нам лучший шанс заменить противоядие?

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

Переходим к варианту «погоня». Попробуем ее подрезать.

Não tivemos outra opção, senão chamar a polícia ontem à noite.

У нас не было другого выбора, кроме как позвонить вчера ночью в полицию.

O navegador do Google, o Chrome, oferece a opção se você procurar.

Браузер от Google, "Chrome", дает вам возможность блокировать cookie, если вы того хотите.

Se você não pode ter filhos, você sempre terá a opção de adotar.

Если вы не можете иметь детей, то вы всегда можете их усыновить.

Nossa mãe não teve outra opção senão preparar o jantar com as sobras.

Нашей матери не оставалось ничего другого, как приготовить ужин из остатков.

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

Другой вариант — использовать свою веревку, привязать ее и спуститься со скалы.

A casca de bétula teria sido melhor opção. Temos de voltar a sair, vamos.

Возможно, береста была бы лучшим вариантом. Нам нужно выйти обратно.

Eles vão cortando caminho por entre os vales. São uma boa opção a seguir,

Они прокладывают себе дорогу через долины. По ним хорошо следовать,