Translation of "Vento" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Vento" in a sentence and their polish translations:

O vento sopra.

Wieje.

Havia muito vento.

Było bardzo wietrznie.

- O vento está a soprar.
- O vento está soprando.

Wiatr dmucha.

O vento se acalmou.

Wiatr się uspokoił.

Quem semeia vento colherá tempestade.

Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.

O vento abafa todos os ruídos.

Wiatr tłumi wszelkie odgłosy.

Aquele vento apagou nossa última vela.

Wiatr zdmuchnął naszą ostatnią świeczkę.

Um vento frio sopra do mar.

Zimny wiatr wieje z nad morza.

- Hoje está ventando.
- Hoje faz vento.
- Está ventania hoje.
- Está um dia de vento hoje.

Jest dziś wietrznie.

A força do vento está a aumentar.

Wiatr zmienia się w wichurę.

Estou abrigado do vento e do mau tempo

Mam ochronę przed wiatrem i złą pogodą.

Algum dia eu vou correr como o vento.

Pewnego dnia będę pędzić jak wiatr.

Um veleiro solitário está navegando contra o vento.

Samotny żaglowiec płynie pod wiatr.

Quando estou correndo, sinto o vento em meus cabelos.

Gdy biegam czuję wiatr we włosach.

Agora que estamos contra o vento e livres do perigo,

Wiatr wieje w naszym kierunku i jesteśmy bezpieczni.

Não há tempo nem vento para espalharem os seus esporos.

Brakuje czasu i wiatru na rozsiewanie zarodników.

Incapaz de ouvir devido ao vento, tem de confiar na sua visão noturna apurada.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

O vento frio vindo do norte deixou as folhas das árvores com a cor marrom.

Zimny, północny wiatr poczerwienił liście.

- As palavras voam, os escritos ficam.
- As palavras faladas o vento leva, enquanto as escritas permanecem.

Powiedziane ulatuje, napisane pozostaje.