Translation of "Vinho" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Vinho" in a sentence and their japanese translations:

- Eu prefiro vinho tinto a vinho branco.
- Prefiro vinho tinto a vinho branco.

私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。

- O senhor quer vinho?
- A senhora quer vinho?
- Você quer vinho?
- Vocês querem vinho?

ワインはいかが?

Prefiro vinho branco a vinho tinto.

- 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
- 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。

- Você quer vinho?
- Vocês querem vinho?

ワインがほしいですか。

- Ela ama vinho.
- Ela gosta de vinho.

彼女はぶどう酒が好きだ。

- Você está bebendo vinho?
- Você está tomando vinho?

ワインを飲んでるの?

Você tem vinho?

ワインはありますか。

É vinho tinto?

- これは赤ワインですか?
- これって、赤ワイン?

- Eu não bebo muito vinho.
- Não bebo muito vinho.

私はあまりワインを飲まない。

- Você gosta de vinho branco?
- Vocês gostam de vinho branco?

- 白ワインはお好きですか?
- 白ワインは好き?

De qual você mais gosta, vinho branco ou vinho tinto?

- 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。
- ワインは、白と赤どっちが好き?

- Eu gosto mais de vinho tinto do que de vinho branco.
- Eu prefiro vinho tinto ao branco.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

Quase não sobra vinho.

ワインはほとんど残っていない。

É um vinho excelente.

それは上等のワインだ。

O escritor bebeu vinho.

作家はワインを飲んだ。

Ele nunca bebeu vinho.

彼は絶対ワインには手をつけなかった。

Vinho tinto, por favor.

赤ワインをお願いします。

Os europeus adoram vinho.

ヨーロッパ人ってワインが大好きだよな。

Este vinho é gostoso.

- このブドウ酒は味がよい。
- このワイン、おいしいんだよ。

Ela gosta de vinho.

- 彼女はぶどう酒が好きだ。
- 彼女はワインが好きだよ。

Eu gosto mais de vinho tinto do que de vinho branco.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

- Este vinho é excepcionalmente delicioso.
- Este vinho tem um gosto ótimo.

このワインすごく美味しい。

- Dê-me uma garrafa de vinho.
- Dá-me uma garrafa de vinho.

ワインを一本ください。

- Eles tomaram duas garrafas de vinho.
- Elas beberam duas garrafas de vinho.

彼らはワインを2本飲んだ。

O vinho ajuda na digestão.

ワインは消化を助ける。

Você tem algum vinho francês?

フランスのワインはありますか。

Ela prefere cerveja ao vinho.

彼女はワインよりビールの方が好きだ。

Ele estava sentado bebendo vinho.

酒を飲みながらすわっていた。

Este vinho é excepcionalmente delicioso.

このワインすごく美味しい。

Eu não gosto de vinho.

私はワインが好きでない。

O vinho é poesia engarrafada.

ワインとは、ボトルに詰められた詩である。

Eu não bebo muito vinho.

私はあまりワインを飲まない。

Os italianos sempre bebem vinho.

イタリア人はいつもワインを飲んでいます。

Ela prefere cerveja a vinho.

彼女はワインよりビールの方が好きだ。

Não tem vinho naquela garrafa.

そのボトルにワインは入ってないよ。

Este vinho é muito caro.

このワイン、べらぼうに高いんだよ。

Esse vinho é extremamente caro.

このワイン、べらぼうに高いんだよ。

- Um copo de vinho tinto, por favor.
- Uma taça de vinho tinto, por favor.

グラスワインの赤をお願いします。

Tom não consegue distinguir a diferença de gosto entre vinho caro e vinho barato.

- トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
- トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。

Passe-me o vinho, por favor.

わたしのところへブドウ酒を回して下さい。

Os europeus gostam de beber vinho.

ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。

Me dê uma garrafa de vinho.

- 葡萄酒を1瓶ください。
- ぶどう酒を一瓶ください。
- ワインを一本ください。

Você quer vinho branco ou tinto?

白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。

Ele encheu o copo com vinho.

彼はグラスにワインを満たした。

Eu queria um copo de vinho.

- ワインを一杯頂きたい。
- ワインを一杯いただけますか。

Ele bebeu uma garrafa de vinho.

- 彼はワインを一瓶のんだ。
- 彼はワインをボトル一本空けた。

Dê-me uma garrafa de vinho.

ワインを一本ください。

O copo está cheio de vinho.

そのグラスは、ワインでいっぱいだ。

Ela encheu o copo de vinho.

彼女はグラスにワインを満たした。

Tom abriu uma garrafa de vinho.

トムはワインの栓を抜いた。

Você prefere vinho branco ou tinto?

白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。

Este vinho tem um gosto ótimo.

このワインすごく美味しい。

Jean bebeu muitas garrafas de vinho.

ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。

Outra garrafa de vinho, por favor.

ワインをもう一本ください。

Ele encheu a taça de vinho.

彼はグラスにワインを満たした。

Eu acho este vinho doce demais.

このワインは甘すぎると思うよ。

- Havia três garrafas de vinho vazias na mesa.
- Na mesa havia três garrafas de vinho vazias.

テーブルに空のワインボトルが3本あった。

Madeira é o nome de um vinho.

マデイラはワインの名前だ。

Eu gostaria de um copo de vinho.

- ワインを一杯頂きたい。
- ワインを一杯いただけますか。

Vinho não é uma de minhas preferências.

ぶどう酒は私の口に合わない。

Gostaria de mais um copo de vinho?

- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?

Ele tomou uma taça de vinho tinto.

- 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
- 彼はグラス一杯の赤ワインを飲んだ。

Qual vinho combina mais com carne vermelha?

- 肉に合うワインはどれですか。
- 赤身のお肉に一番合うワインはどれでしょうか?

Nós gostaríamos de um pouco de vinho.

ワインをいただきます。

Experimente este vinho para ver se gosta.

このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。

Qual é o seu vinho francês preferido?

あなたのお気に入りのフレンチワインは何?

Eles roubaram a minha garrafa de vinho!

彼らは私のワインのボトルを盗んだ!

Tom comprou três garrafas de vinho tinto.

トムは赤ワインを3本買った。

Esta sopa está com gosto de vinho.

このスープはワインの味がする。

Que tal um outro copo de vinho?

ワインをもう一杯いかがですか?

Seu presente é uma garrafa de vinho.

- 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
- 彼の贈り物は1本のワインだ。

- Eu não costumava gostar de vinho, mas agora eu adoro.
- Eu não gostava de vinho, mas agora adoro.

- 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
- 以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。

Você vai beber vinho em vez de leite?

牛乳の代わりにワインはいかがですか。

O vinho é feito a partir da uva.

- ワインは葡萄から作られる。
- ブドウ酒はブドウから作られる。

Isso não é vinho, é suco de uva.

それワインじゃなくてぶどうジュースだよ。

- Uma comida sem vinho é como um dia sem sol.
- Uma refeição sem vinho é como um dia sem sol.

葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。

Como um bom vinho, ele melhora com a idade.

いい顔になってきたね。

Eu espero que o vinho seja do seu gosto.

ワインがお気に召すといいのですが。

Aqui, consegui uma garrafa de vinho branco para nós.

ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。

Quando o vinho esta dentro, o espirito esta fora.

酒が入れば知恵が出ていく。

Ele tinha o mau hábito de beber muito vinho.

彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。

É melhor esfriar o vinho branco antes de servir.

白ワインは出す前に冷やす方がいいよ。

Sobrou um pouco de vinho no fundo do copo.

グラスの底に少しワインが残っている。

- Meu pai costuma beber cerveja, mas esta noite ele bebeu vinho.
- Normalmente, meu pai bebe cerveja, mas esta noite ele bebeu vinho.

父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。

Como você tira manchas de vinho tinto do seu tapete?

カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。

Tom bebeu três garrafas de vinho sozinho ontem à noite.

トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。

Qual é o seu queijo favorito para comer enquanto bebe vinho?

ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。