Translation of "Viajar" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Viajar" in a sentence and their japanese translations:

Vamos viajar.

旅行に行こう。

- Eu gostaria de viajar sozinho.
- Eu queria viajar só.
- Gostaria de viajar sozinha.

1人で旅行がしたいものだ。

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu adoro viajar sozinha.
- Eu adoro viajar sozinho.

- 私は一人で旅行をする事が好きです。
- 私は一人で旅行するのが好きだ。
- 私は一人旅が好きです。

- Você gosta de viajar?
- Vocês gostam de viajar?

- 旅行することが好きですか。
- 旅行は好きですか?
- 旅行は好き?
- 旅行はお好きですか?

- Ele adora viajar.
- Ele gosta muito de viajar.

彼は旅行が大好きだ。

É divertido viajar.

旅行は楽しい。

Ele adora viajar.

彼は旅行が大好きだ。

- Eu gosto demais de viajar.
- Gosto demais de viajar.

旅行がすごく好きなの。

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu gosto de viajar sozinha.

- 私は一人で旅行するのが好きだ。
- 一人で旅行するのが好きです。
- 私は一人旅が好きです。

- "Você gosta de viajar?" "Sim."
- "Você gosta de viajar?" "Sim, eu gosto."
- "Você gosta de viajar?" "Sim, gosto."
- "Vocês gostam de viajar?" "Sim."
- "Vocês gostam de viajar?" "Sim, nós gostamos."
- "Vocês gostam de viajar?" "Sim, gostamos."

「旅行が好きですか」「その通りです」

Prefiro viajar de avião.

旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

Você quer viajar comigo?

旅行に一緒に行きませんか。

Queria viajar para fora.

- 私は外国に行きたい。
- 外国へいきたい。

Viajar é muito divertido.

旅行に行くのはとても楽しい。

Fui viajar com ele.

私は彼といっしょに旅行に行った。

Eu gosto de viajar.

- 私は旅行が好きです。
- 旅行が好きです。

Ela costuma viajar fora.

彼はよく海外へ旅行する。

Você vai viajar sozinho?

あなたは一人で旅をするつもりですか。

Viajar de avião é rápido; viajar pelo mar, porém, é relaxante.

空の旅は早いが海はおちつく。

Eu quero viajar com você.

わたしはあなたと、旅行に行きたい。

Ele está acostumado a viajar.

- 彼は旅をする事に慣れています。
- 彼は旅慣れている。

Ele gosta de viajar sozinho.

彼は一人旅が好きです。

Quero viajar para a Austrália.

- オーストラリア旅行に行きたいんだよ。
- オーストラリアを旅行したいんだ。

É muito divertido ir viajar.

旅行に行くのはとても楽しい。

Tom gosta de viajar sozinho.

トムは一人旅が好きだ。

Ele detesta viajar de avião.

彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。

- Amanhã viajamos.
- Vamos viajar amanhã.

私たちは明日出発するつもりです。

Quero viajar para algum lugar.

どこか旅行に行きたい。

Tom não gosta de viajar.

トムは旅行が好きじゃない。

Quero viajar para a Lua.

私は月旅行がしたい。

Quero viajar ao redor do mundo.

世界を一周したいんだ。

É fácil viajar hoje em dia.

近頃は旅行は楽だ。

Viajar ao exterior é muito interessante.

- 外国を旅行することは大変面白い。
- 海外旅行はとても面白い。

Ela foi viajar há alguns dias.

彼女は数日前に旅行に出かけた。

Viajar de barco é muito divertido.

船で旅行するのは大変面白いです。

Eu gosto de viajar de trem.

私は汽車で旅行することが好きだ。

Não leve tanta bagagem quando viajar.

- 旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
- 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。

"Eu gosto de viajar." "Eu também."

「私は旅行が好きです」「私も好きです」

Eu não sou muito de viajar.

僕はそんなに旅行好きではない。

Eu não tenho tempo para viajar.

- 旅行をする暇がない。
- 私には旅行する暇がありません。

Neste verão, vamos viajar em grupo.

今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。

Meus pais me desanimaram de viajar.

うちの親に、旅行に行くの止められたんだ。

Quero viajar ao exterior um dia.

いつか外国へ行きたいなぁ。

Eu quero viajar para o exterior.

海外旅行したいな。

Quero viajar para fora um dia.

いつか外国へ行きたいなぁ。

Estou pensando em viajar para fora.

私は外国へ行こうか考えている。

A enfermidade impediu-me de viajar.

病気のせいで私は旅行に行けなかった。

Ela tinha medo de viajar sozinha.

彼女は一人旅が恐ろしかった。

- Quero viajar fora.
- Quero ir ao exterior.

外国へいきたい。

Não há nada como viajar de avião.

- 空の旅行ほどよいものはない。
- 空の旅ほどよいものはない。

Você gostaria de viajar para o exterior?

海外旅行をしたいと思いませんか。

Qual é a melhor maneira de viajar?

旅行方法としてはどれが一番良いですか。

Nada é mais prazeroso do que viajar.

旅行ほど楽しいものはない。

Ele foi viajar em busca de aventura.

彼は冒険を求めて旅に出た。

Ele estava determinado a viajar pro exterior.

彼は外国へ行く決心をしました。

Ele desistiu de viajar para o exterior.

彼は海外旅行をあきらめた。

Ele gosta de viajar para o exterior.

彼は海外旅行が好きです。

Viajar era muito mais difícil nesse tempo.

当時は旅行が今よりもずっと大変だった。

Viajar de navio nos proporciona grande prazer.

船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。

Eu não gosto de viajar tanto assim.

僕はそんなに旅行好きではない。

Gosto de viajar com o meu carro.

私は自分の車で旅をするのが好きだ。

A saúde fraca não o permitiu viajar.

健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。

Os japoneses gostam de viajar em grupo.

日本人は集団で旅行するのが好きだ。

Eu tentei desanimá-lo de viajar fora.

私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。

Gostaria de viajar ao redor do mundo.

- 世界一周の旅をしたいんです。
- 世界一周旅行をしたいですね。

Você é jovem demais para viajar sozinha.

- おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
- 一人旅には君は若すぎる。
- お前が独りで旅行なんて、まだ早いんだよ。

Você gostaria de viajar aos Estados Unidos?

あなたはアメリカを訪れたいですか。

Meus pais me dissuadiram de viajar sozinho.

両親が私に一人旅を思いとどまらせた。

- Gosto mais de viajar de comboio que de avião.
- Prefiro viajar de trem do que de avião.

- 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
- わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
- 飛行機より、鉄道で旅するのが好きなんだ。

- Ele vai viajar ao exterior no ano que vem.
- Ele vai viajar ao exterior no próximo ano.

彼は来年外国旅行をする。

Naomi está estudando inglês para viajar para fora.

ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。

Voar é a forma mais rápida de viajar.

飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。

Seu sonho é viajar ao redor do mundo.

彼女の夢は世界一周旅行をすることです。

Por causa do tempo ruim, não pudemos viajar.

悪天候なため、私たちは出発できなかった。

O que ela mais gosta é de viajar.

彼女は旅行がとりわけ好きである。

Eu sei que você gosta de viajar, Tom.

トムが旅行好きなのは知ってる。

O meu sonho é viajar num vaivém espacial.

私の夢はスペースシャトルで旅することです。

Nos dias de hoje, viajar custa muito dinheiro.

この頃の旅行は金がかかる。

Quando eu viajo, eu prefiro viajar de avião.

旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

Quero viajar para fora no ano que vem.

私は来年外国にいきたい。

Você não deve viajar no trem sem a passagem.

切符なしで電車に乗ってはいけません。

Não é fácil para mim viajar para o Japão.

私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。

Hoje não é incomum para uma mulher viajar sozinha.

最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。

Não vai demorar muito até podermos viajar para Marte.

火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。

- Vamos a Nova York!
- Vamos viajar para Nova York!

ニューヨークへ旅行しようよ。

Você tem a liberdade de viajar para onde quiser.

君の好きなところへ自由に旅をして良い。