Translation of "Vários" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Vários" in a sentence and their japanese translations:

Tento juntar vários destes

たくさん集めて―

Vários livros foram roubados.

何冊かの本が盗まれた。

Falamos de vários temas.

話は多岐にわたった。

Tom fala vários idiomas.

トムはいくつかの言語を話す。

Vários alunos mataram aula.

かなり多くの学生が学校をサボった。

A palavra tem vários significados.

その語にはいくつかの意味がある。

Ele tentou vários métodos distintos.

彼は種々の方法を試みた。

Ele esteve em vários lugares.

彼はあちこちに行ったことがある。

Essa frase contém vários erros.

この文にはいくつかの間違いがあります。

Ela me deu vários livros.

私は彼女から数冊の本をもらった。

Sim, eu estudo vários idiomas.

そうよ。いくつかの言語勉強してるのよ。

Precisamos examinar os vários aspectos.

多角的に見なければならない。

Tem vários cinemas neste cidade.

この市には多くの映画館がある。

Havia vários tipos de doces.

いろいろなお菓子があった。

A Islândia tem vários vulcões.

アイスランドには多くの火山があります。

Choveu por vários dias sem parar.

- 数日間雨が降り続いた。
- 何日も続けて雨が降った。

Bob encontrou vários tipos de nozes.

ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。

Havia vários quadros pendurados na parede.

壁には絵が何枚かかけてあった。

A ausência dele gerou vários boatos.

彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。

Eu ficarei aqui por vários dias.

私はここに数日滞在する予定です。

Ontem à noite escutei vários CDs.

- 私は昨晩CDを聞いた。
- 昨日の夜はCDを聞いたよ。

Eu pedi vários livros da Inglaterra.

私はイギリスへ本を何冊か注文した。

Temos vários desafios para superar esta aventura,

この冒険は困難が山積みだ

Felizmente, há vários caminhos para o sucesso

幸い成功への道は いくつかある

E vejo aqui vários rastos de animais.

見て 動物の足あとがあるだろ

Bob tem vários livros em seu quarto.

ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。

A estrada estava cheia com vários veículos.

道路は様々な乗物で混雑していた。

Ela mostrou-lhe vários livros na prateleira.

彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。

Minha mãe estuda francês há vários anos.

母は数年前からフランス語を習っています。

Ele é um homem de vários talentos.

彼には多くの才能がある。

Eu já traduzi vários livros em Francês.

- 幾つかの本をフランス語に翻訳しました。
- 本を何冊か、フランス語に訳しました。

O ar é uma mistura de vários gases.

空気はさまざまな気体の混合物である。

O oceano dispõe de vários tipos de recursos.

海は各種の資源を与えてくれる。

Políticos de vários países visitam a casa branca.

各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。

- Ele tem vários livros.
- Ele possui muitos livros.

- 彼はたくさん本を持っている。
- 彼はかなりたくさんの本を持っている。

A teoria dele está baseada em vários fatos.

彼の理論は多くの事実に基づいている。

Há vários lugares para se visitar nessa cidade.

この市には見物する所がかなりある。

O exército sitiou o castelo durante vários dias.

軍隊は城を何日間も包囲した。

Quando caçam, os tubarões-brancos recorrem a vários sentidos.

‎ホホジロザメは ‎さまざまな感覚を駆使する

A indústria japonesa exporta vários produtos para a América.

日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。

Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.

数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。

Ela passou vários dias tricotando um suéter para ele.

- いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
- 彼女は彼のセーターを何日もかけて編んだ。

Ao fim de vários anos a trabalhar com aquelas jovens,

このような若者を支援する仕事を始めて 何年か経ってから

Vejo vários horizontes falsos, que dão a sensação de proximidade.

近づいてると 錯覚を起こしてるんだ

Nós podemos nos comunicar um com outro com vários métodos.

- 我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
- 私たちは様々な方法で、お互いの意思疎通を図ることができます。

Tinha vários avisos no parque dizendo "não pise na grama".

その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。

O Japão e a China são diferentes em vários aspectos.

日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。

Havia vários lugares vazios no dia em que eu fui.

私が行った日には空席がたくさんあった。

Usará toda a sua energia para voar vários quilómetros numa noite.

‎オスは持てる力の全てを使い ‎一晩に数キロ飛ぶことも

Ele é liberal com o seu dinheiro e compra vários presentes.

彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。

O Inglês se tornou a língua comum de vários países do mundo.

英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。

- Eles estão falando disso e daquilo.
- Eles estão falando sobre vários assuntos.

彼らはあれこれと話をしています。

O Sr. Hata nos contou na televisão algumas histórias interessantes sobre vários animais.

畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。

- Ela dormiu várias noites no hotel.
- Ele ficou no hotel por vários dias.

彼女は数日間そのホテルに滞在した。

- Há vários tipos de animais no zoológico.
- Há muitos tipos de animais no zoológico.

動物園にはたくさんの種類の動物がいる。

Já passei por vários casamentos, mas nenhum deles me proporcionou a felicidade que mereço.

私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。

- A Islândia tem vários vulcões.
- A Islândia tem muitos vulcões.
- Há muitos vulcões na Islândia.

アイスランドには多くの火山があります。

Levaram umas 2 ou 3 horas para limpar os destroços do caminhão e de vários carros.

そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。

Você pode ser contagioso e espalhá-lo por vários dias, e continuar por até 2 semanas...

自分が感染していると知らずに数日から数週間行動し、

Eu tive vários problemas durante a minha visita aos E.U.A. mas no geral, eu me diverti.

アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。

Graças aos arranjos feitos por Ken'ichi, as mulheres encontraram vários lugares para trabalhar ao redor da cidade.

彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。

- Assim como o seu pai, ele tem vários livros.
- Assim como o seu pai, ele tem muitos livros.

彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。

Se você quiser perder peso, então a melhor coisa a fazer é comer adequadamente e fazer vários exercícios.

痩せたいならちゃんと食べてしっかり運動するのが一番だよ。

De acordo com os jornais de hoje, o ministro das Relações Exteriores, como representante do governo japonês, está buscando ajuda de vários países.

今日の新聞によると、外相は日本政府の代理として諸国の支援を求めている。