Translation of "Olhada" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Olhada" in a sentence and their japanese translations:

Quer dar uma olhada?

ちょっとのぞいてみないかい。

Vamos dar uma olhada.

見てみましょう。

Dê uma olhada neste mapa.

- ちょっとこの地図を見なさい。
- この地図を見てみてよ。

Deixe-me dar uma olhada.

私にちょっと見せて下さい。

Posso dar uma olhada nisso?

それを見てもいいですか?

Dê uma olhada nessa foto.

あの絵をちょっと見てごらん。

- Vou dar uma olhada na casa.
- Eu vou dar uma olhada na casa.

私はその家を見に行こうと思う。

- Deixe-me dar uma olhada na imagem.
- Deixe-me dar uma olhada na foto.

ちょっとその絵を見せて下さい。

- Por favor, deem uma olhada nessa foto.
- Por favor, dê uma olhada nessa foto.

この写真を見て下さい。

Ele deu uma olhada no relógio.

彼はちらっと時計を見た。

Dê uma boa olhada nessas fotos.

この写真をよく見て。

Quero dar uma olhada nesse quarto.

- その部屋を見てみたいな。
- 私はその部屋を見てみたい。

Deixe eu dar uma olhada nessas fotos.

その写真を見せて下さい。

Ele deu uma breve olhada aos passantes.

彼は通りすがりの人たちにちらっと目をやった。

Ele deu uma rápida olhada no meu manuscrito.

彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。

Dê uma olhada no bebê enquanto estiver fora.

僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。

- "Posso ajudá-lo?" "Não, obrigado. Só estou dando uma olhada."
- "Posso ajudá-la?" "Não, obrigada. Só estou dando uma olhada."

- 「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
- 「何かお探しですか?」「いえ、見てるだけです」

Gostaria de dar uma olhada em sua coleção de selos.

- できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
- できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。

Se derem uma olhada no meu trabalho, leiam os comentários abaixo

ネットで私のコメディの コメント欄を見れば

Eu gostaria de dar uma olhada na sua coleção de selos.

出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。

O homem deu uma olhada no programa de notícias e ficou chocado.

その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。

Eu te aconselho a ir a um médico dar uma olhada nisso assim que puder.

これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。

Dê uma boa olhada nesta foto e diga-me se você consegue ou não me encontrar nela.

- この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
- この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。