Translation of "Enviar" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Enviar" in a sentence and their japanese translations:

Preciso enviar ao médico.

- 私は医者を呼びにやらなければならない。
- 私は医者に往診してもらう必要がある。

Você vai enviar por correio?

それを郵送してくれますか。

Você poderia me enviar um catálogo?

- 案内書を送ってもらえますか。
- パンフレットを送っていただけますか?

- Quero enviar esta carta para o Japão.
- Eu quero enviar esta carta para o Japão.

日本にこの手紙を出したいんですが。

Quero enviar um pacote para o Japão.

日本に小包を送りたいのですが。

Poderia enviar alguém pra arrumar a cama?

ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。

Gostaria de enviar isto por carta registrada.

- これを書留でお願いします。
- これを書留で送りたいのですが。

Gostaria de enviar estes para o Japão.

この荷物を日本まで送りたいのですが。

Quero enviar este cartão-postal ao Japão.

このはがきを日本に送りたいのですが。

Não consigo descobrir como enviar uma imagem.

画像のアップロードの仕方が分かりません。

Desculpe, não pude enviar o e-mail rapidamente.

早くメールが出せなくてすいません。

Gostaria de enviar este fax para o Japão.

この手紙を日本までファックスしてください。

Vou te enviar uma fotografia da minha família.

あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。

Eu devo me lembrar de enviar a carta.

忘れずに手紙を出さなければならない。

Eu não gosto de enviar cartões postais enquanto viajo.

旅行中に葉書を出すのは好きではない。

Eu gostaria de enviar esta bagagem para a Austrália.

この荷物をオーストラリアに送りたいんですけど。

Eu vou enviar uma carta para a minha mãe.

母に手紙を出します。

Você se importaria de enviar esta carta para mim?

この郵便物を出しておいてもらえますか。

- Enviarei uma carta para a minha mãe.
- Vou enviar uma carta para minha mãe.
- Irei enviar uma carta para a minha mãe.
- Eu enviarei uma carta para a minha mãe.
- Eu vou enviar uma carta para minha mãe.
- Eu irei enviar uma carta para a minha mãe.

母に手紙を出します。

Quantos dias levará se eu enviar isso como carta registrada?

これを書留で送ると何日くらいかかりますか。

- Gostaria de enviar este pacote para o Japão.
- Gostaria de mandar este pacote para o Japão.
- Gostaria de enviar esta encomenda para o Japão.

この荷物を船便で日本に送りたいのですが。

O odor é uma ferramenta poderosa para enviar sinais no escuro.

‎匂いもまた ‎暗闇での道しるべになる

Eu esqueci de colocar o selo antes de enviar a carta.

手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。

- Quando devo entregar o relatório?
- Quando tenho que enviar o relatório?

レポートはいつ提出しなければなりませんか。

- Gostaria de saber como mandar dinheiro para a França.
- Gostaria de saber como enviar dinheiro à França.

フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。

Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.

既にアカウントがあるのなら、システムを使って電子メールを送受信できます。

- Uma amiga minha me pediu para lhe enviar um cartão-postal.
- Uma amiga minha me pediu que lhe enviasse um cartão-postal.

- 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。
- 友達からハガキを送ってくれって頼まれたんだ。