Translation of "Cama" in German

0.016 sec.

Examples of using "Cama" in a sentence and their german translations:

- Sai da cama!
- Saia da cama!

Aus dem Bett mit dir!

- Sai da minha cama.
- Saia da minha cama.
- Saiam da minha cama.

- Verschwinde aus meinem Bett!
- Verschwinden Sie aus meinem Bett!
- Raus aus meinem Bett!
- Heraus aus meinem Bett!

- Ide para a cama.
- Vão para a cama.
- Vá para a cama.

Legt euch schlafen!

- Arrume a sua cama.
- Faça a sua cama.

Mach dein Bett!

- Tom saltou da cama.
- Tom pulou da cama.

Tom sprang aus dem Bett.

- Tom arrumou a cama.
- Tom arrumou a cama dele.
- Tom fez a cama dele.

Tom machte sein Bett.

Estou na cama.

Ich bin im Bett.

- Ele sentou na cama.
- Ele se sentou na cama.

- Er saß auf dem Bett.
- Er setzte sich auf das Bett.

- Está escondido debaixo da cama.
- Está escondida debaixo da cama.

Es ist unter dem Bett versteckt.

- De quem é essa cama?
- De quem é aquela cama?

Wessen Bett ist das?

- Eu preciso ir para a cama.
- Preciso de ir para a cama.
- Preciso ir para a cama.

Ich muss ins Bett gehen.

Ela está de cama.

Sie liegt krank im Bett.

Vou para a cama.

- Ich gehe ins Bett.
- Ich gehe zu Bett.

Fui para a cama.

- Ich bin ins Bett gegangen.
- Ich ging zu Bett.

Vamos para a cama.

- Lass uns schlafen gehen.
- Lass uns ins Bett gehen.

Volte para a cama.

Geh wieder ins Bett.

A cama parece estável.

Das Bett sieht stabil aus.

Nunca arrumo a cama.

Ich mache nie mein Bett.

Esta cama é pesada.

Dieses Bett ist schwer.

Ele molha a cama.

Er ist Bettnässer.

Tom foi para cama.

- Tom ging ins Bett.
- Tom ist ins Bett gegangen.

Não fume na cama.

Rauch nicht im Bett!

Isto é uma cama.

Das ist ein Bett.

Jane está de cama.

Jane liegt krank im Bett.

Esta cama está fria.

Dieses Bett ist kalt.

É boa de cama.

Sie ist gut im Bett.

- Deveria ir para a cama.
- Eu deveria ir para a cama.

Ich sollte ins Bett gehen.

- O Tom ainda está na cama.
- Tom ainda está na cama.

Tom ist noch im Bett.

- Há um gato debaixo da cama.
- Tem um gato debaixo da cama.

Unter dem Bett ist eine Katze.

- Há alguma coisa embaixo da cama.
- Tem alguma coisa embaixo da cama.

- Es ist etwas unter dem Bett.
- Da ist was unterm Bett.

- Eu deveria ter ficado na cama.
- Eu devia ter ficado na cama.

Ich hätte im Bett bleiben sollen.

- Tom foi direto para a cama.
- Tom ia direto para a cama.

Tom ging direkt ins Bett.

- Os chinelos estão debaixo da cama.
- Os chinelos estão embaixo da cama.

Die Hausschuhe sind unterm Bett.

- Você está deitado em minha cama.
- Você está deitada em minha cama.

Du liegst in meinem Bett.

- Há um bonito cobertor na cama.
- Há um belo cobertor na cama.

Es gibt eine schöne Decke auf dem Bett.

Qual cama você quer usar?

In welchem Bett willst du schlafen?

Você deveria ficar na cama.

Du solltest im Bett bleiben.

Arrume a cama, por favor.

Bitte mach dein Bett.

Achei a cama bastante confortável.

Ich fand das Bett recht bequem.

Em qual cama eu durmo?

In welchem Bett schlafe ich?

A cama custa 120 euros!

Das Bett kostet 120 Euro!

Tom está deitado na cama.

Tom liegt im Bett.

Tom sentou-se na cama.

Tom setzte sich auf das Bett.

Tom está dormindo na cama.

Tom liegt im Bett und schläft.

- Vá para cama!
- Vá dormir!

- Geh schlafen!
- Geh ins Bett!

Tom voltou para a cama.

Tom ging zurück ins Bett.

Posso ir para a cama?

Darf ich ins Bett gehen?

Betty se deitou na cama.

Betty legte sich auf das Bett.

O doente está de cama.

Der Kranke liegt im Bett.

A criança caiu da cama.

Das Kind fiel aus dem Bett.

Eu não durmo numa cama.

Ich schlafe nicht im Bett.

Ele foi para a cama.

Er ging ins Bett.

Aquela cama é muito confortável.

Das Bett ist sehr gemütlich.

Eu já estava na cama.

Ich war schon im Bett.

Fui para a cama cedo.

Ich bin früh zu Bett gegangen.

Eu fui direto para cama.

Ich bin gleich ins Bett gegangen.

Fumar na cama é perigoso.

Rauchen im Bett ist gefährlich.

Tom está debaixo da cama.

Tom ist unter dem Bett.

Esta cama é muito confortável.

Dieses Bett ist sehr gemütlich.

Esta cama não é confortável.

Dieses Bett ist nicht gemütlich.

Ele estava deitado na cama.

Er lag auf dem Bett.

Tom se sentou na cama.

Tom saß auf dem Bett.

Você ainda está na cama?

- Bist du noch im Bett?
- Sind Sie noch im Bett?
- Seid ihr noch im Bett?

Não quero sair da cama.

Ich will nicht aufstehen.

Você deveria estar na cama.

Du sollst im Bett liegen.

O Tom deitou na cama.

Tom log im Bett.

Ele ainda está na cama.

Er ist noch im Bett.

Estava na cama com gripe.

Ich lag mit Grippe im Bett.

Eu vou para a cama.

Ich gehe ins Bett.

Quero ir para a cama!

Ich will in mein Bett!

Esta cama é dura demais.

Das Bett ist zu hart.

Tom está doente na cama.

Tom liegt krank im Bett.

Tom se deitou na cama.

Tom legte sich auf das Bett.

Em que cama você dorme?

In welchem Bett schläfst du?

Eu durmo numa cama grande.

Ich schlafe in einem großen Bett.

- Fui para a cama após comer.
- Fui para a cama depois de comer.

Nach dem Essen bin ich ins Bett gegangen.

- Ele é muito ruim de cama.
- Ele não é de nada na cama.

Er ist im Bett nicht zu gebrauchen.

- Estou indo dormir!
- Eu estou indo para a cama.
- Estou indo para a cama.

- Ich gehe schlafen!
- Ich gehe zu Bett.

- O rato correu para debaixo da cama.
- O camundongo correu para debaixo da cama.

- Die Maus lief unter das Bett.
- Die Maus ist unter das Bett gelaufen.

- Ele não achou as roupas de cama.
- Ele não encontrou as roupas de cama.

Er fand die Bettlaken nicht.

Você deve ir pra cama agora.

Du musst jetzt ins Bett gehen.

Qualquer lugar com uma cama convirá.

- Hauptsache es gibt dort ein Bett!
- Alles, wo ein Bett steht, ist in Ordnung!

Havia dois lençóis sobre a cama.

Zwei Laken waren auf dem Bett.

Tom está de cama com febre.

Tom liegt mit Fieber im Bett.

Ele está na cama com gripe.

Er liegt mit Grippe im Bett.

Tom colocou as crianças na cama.

Tom brachte die Kinder zu Bett.

Ele teve que ficar na cama.

Er musste im Bett bleiben.

Não te escondas debaixo da cama.

Versteck dich nicht unter dem Bett.

O bebê está dormindo na cama.

Das Baby schläft auf dem Bett.