Translation of "Coragem" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Coragem" in a sentence and their japanese translations:

Coragem!

- 元気出して。
- 元気出しなよ。

- Coragem!
- Ânimo!
- Sus!

爽やかに行こうぜ‼︎

Você deve criar coragem.

君は胆力を練る必要がある。

Eu admiro sua coragem.

君の勇気には感心する。

Eu testarei sua coragem.

あいつの度胸を試してみよう。

- Mudar um costume necessita coragem.
- Mudar um costume exige coragem.
- Precisa-se de coragem para mudar um costume.

習慣を変えるには勇気が必要だ。

Admiro você pela sua coragem.

- 君の勇気には全く感服する。
- 君の勇気には感動した。

Todo mundo admirava sua coragem.

誰もが彼の勇気に感嘆した。

Eu admiro a coragem dele.

私は彼の勇気に感服する。

Ela teve coragem de falar.

彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。

O Tom não tem coragem.

- トムは勇気がない。
- トムは度胸がない。

A coragem deu-lhe mais tempo.

‎勇気ある行動で切り抜けた

Eu o admiro por sua coragem.

彼の勇気には感服する。

- Ele tem coragem.
- Ele tem culhão.

彼は腹が据わっている。

O que lhe falta é coragem.

あの男に欠けているのは勇気だ。

Porque admirava a sua coragem, confiei nele.

彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。

As pessoas o glorificavam pela sua coragem.

人々は彼の勇気をほめたたえた。

- Você é muito corajoso!
- Você tem muita coragem!

何て図々しい奴だ!

- Ele está perdendo a coragem.
- Ele está amarelando.

彼は怖じ気づいちゃっているよ。

Você teve a coragem de dizer a verdade.

本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。

Tamanha era sua coragem que nada ele temia.

彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。

Ken não teve coragem de tentar de novo.

- ケンは再度試みる勇気がない。
- ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。

Tom não teve coragem de puxar o gatilho.

トムには引き金を引く勇気がなかった。

Ele demonstrou muita coragem ao longo de sua doença.

彼は病気の間すごい勇気を示した。

Eu não tive a coragem para lhe dizer a verdade.

私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。

- Admiramo-la pela sua coragem.
- Admiramo-la pela sua valentia

我々は彼女の勇気に感心する。

A Âncora do Morto, uma escolha de coragem. Primeiro, temos de cavar.

“死体の留め具”か 勇敢だ まずは溝を掘る

Eu não tenho coragem de pedir a meu chefe o seu carro emprestado.

私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。

Apesar de eu ter tomado coragem e convidado Mary para ver um filme, ela me deixou plantado.

勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。