Translation of "Assistir" in Japanese

0.053 sec.

Examples of using "Assistir" in a sentence and their japanese translations:

- Gosto de assistir filmes.
- Eu gosto de assistir filmes.

- 私は映画を観るのが好きです。
- 映画を観るのが好きです。

- Quero assistir esse filme.
- Eu quero assistir esse filme.

この映画、見たいな。

Gosto de assistir filmes.

映画を見るのが好きです。

Venha assistir uma aula.

どうぞ、見学していってください。

Você pode assistir televisão.

- テレビを見ていいよ。
- テレビ見ていいよ。

Vamos assistir televisão aqui.

ここでテレビを見ましょう。

- Eu decidi assistir esse filme.
- Eu já decidi assistir esse filme.

この映画を見ることにしたよ。

- Estou cansado de assistir à TV.
- Estou cansada de assistir à TV.

テレビは見飽きたよ。

Posso assistir à televisão agora?

今テレビを見てもいいですか。

Maria gosta de assistir TV.

メアリーはテレビを見るのが好きだ。

Assistir à televisão é divertido.

テレビを見ることはおもしろい。

Eu quero assistir à televisão.

私はテレビを見たいです。

Gostaria de assistir à TV.

- 私はテレビを見たい。
- テレビが観たい。

Vamos assistir a um filme.

映画を見に行こうよ。

Qual filme você vai assistir?

どの映画を観るの?

Gostaria de assistir à festa.

パーティーに出たい。

Gostaria de assistir ao festival.

私はそのお祭りをみたいのですが。

Ele gosta de assistir TV.

彼はテレビを見るのが好きだ。

Minha avó adora assistir televisão.

おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。

Eu quero assistir à TV.

- 私はテレビを見たい。
- テレビが観たい。

- Eu decidi não assistir esse filme.
- Eu já decidi não assistir esse filme.

その映画は見ないことにした。

Vem assistir a um filme comigo?

僕に一緒に映画を見に行かないか。

Apenas adultos podem assistir àquele filme.

- その映画は成人しかみられない。
- あの映画を鑑賞できるのは大人だけだ。

Eu gosto de assistir à televisão.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

Nós gostamos de assistir à TV.

私たちはテレビを見て楽しみます。

- Minha mãe não gosta de assistir à televisão.
- Minha mãe não gosta de assistir TV.

私の母はテレビを見るのが嫌いです。

Vale a pena assistir a este filme.

- その映画は見る価値がある。
- この映画は見る価値がある。

Fiquei nervoso só de assistir a ele.

見ていてハラハラさせられた。

Você me leva para assistir um filme?

映画に連れて行ってくれませんか。

Você vai assistir à reunião esta noite?

今夜の会合には出席されますか。

Prefiro ler livros a assistir à televisão.

- 私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
- テレビを見るより本を読む方が好きです。

Assistir a televisão é uma atividade passiva.

テレビを見ることは受動的活動である。

Um de meus prazeres é assistir TV.

私の楽しみの1つはテレビを見ることです。

- Não pude assistir àquela festa porque estava doente.
- Não pude assistir a essa festa porque estava doente.

- 病気で私はそのパーティーに出席できなかった。
- 具合が悪くて、あのパーティーには出席できなかったんです。

- Não quero ver televisão.
- Eu não quero ver televisão.
- Não quero assistir televisão.
- Eu não quero assistir televisão.

- テレビを見たくないです。
- テレビは見たくない。

Eu não tive tempo de assistir televisão ontem.

昨日はテレビを見る時間がなかった。

Eu preferiria passear do que assistir o filme.

その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。

É hora de parar de assistir à televisão.

- テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
- テレビを見る時間は終わりだよ。

Vamos sair e assistir ao desfile de páscoa.

イースターのパレードを見に行こうよ。

Você gostaria de assistir um filme amanhã à noite?

明日の夜、映画に行かない?

A maioria das pessoas gosta de assistir à TV.

たいていの人はテレビを見るのが好きです。

O Bob parece animado em assistir o jogo de futebol.

ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。

Acho que assistir à TV é uma perda de tempo.

私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。

Depois que eu acabei a tarefa, finalmente pude assistir TV.

私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。

Depois eu vou assistir a um filme com meus amigos.

後で友達と一緒に映画を見に行くんだ。

Não vejo a hora de assistir ao filme com ela.

彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。

Não tem nada pra fazer, então acho que vou assistir televisão.

なにもすることがないから、テレビを見たっていいだろう。

Graças a televisão, podemos assistir jogos de baseball em nossos quartos.

テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。

- Eu gosto de assistir à televisão.
- Eu gosto de ver televisão.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

Eu gosto de assistir a TV na minha banheira de hidromassagem.

泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。

As crianças devem ir para a cama cedo, sem assistir televisão.

子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。

O filme nos fez rir, mas não foi muito animado de assistir.

その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。

Às vezes eu tiro uma folga do trabalho para poder assistir Super Bowl.

スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。

- Eu gosto de ir ver jogos de beisebol.
- Gosto de ir ver jogos de beisebol.
- Eu gosto de ir assistir jogos de beisebol.
- Gosto de ir assistir jogos de beisebol.

- 野球を見に行くのは好きです。
- 野球観戦に行くのが好きです。

Todas as manhãs eu faço disso uma regra assistir o curso de inglês na TV.

私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。

Esse filme de terror estava muito assustador, e eu não consegui dormir depois de assistir a ele.

このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。

- Por favor, venha me ver de vez em quando.
- Por favor, venha me assistir de vez em quando.

時々は会いに来て下さい。

- Não preciso estudar hoje à noite. Acho que vou ver um pouco de televisão.
- Eu não tenho que estudar hoje à noite. Acho que vou assistir televisão um pouco.
- Eu não tenho que estudar esta noite. Acho que irei assistir televisão um pouco.

今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。