Translation of "Decidi" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Decidi" in a sentence and their dutch translations:

- Ainda não me decidi.
- Ainda não decidi.
- Eu ainda não decidi.

- Ik heb nog niet gekozen.
- Ik heb nog niet besloten.

Eu me decidi.

Ik heb een beslissing getroffen.

Decidi inscrever-me.

Ik heb besloten me in te schrijven.

Eu decidi ficar aqui.

Ik heb besloten om hier te blijven.

Hoje decidi aprender esperanto.

- Ik heb er vandaag voor gekozen Esperanto te leren.
- Ik heb vandaag besloten Esperanto te leren.

Decidi aceitar essa proposta.

Ik heb besloten dat voorstel te aanvaarden.

Eu decidi o mesmo.

Ik heb hetzelfde besloten.

Eu decidi continuar estudando.

Ik heb besloten door te studeren.

- Eu decidi não ir à Europa.
- Decidi não ir à Europa.

Ik heb besloten niet naar Europa te gaan.

Eu decidi estudar no exterior.

Ik besloot in het buitenland te studeren.

Eu decidi ir de trem.

Ik besloten er met de trein naartoe te gaan.

Decidi correr todas as manhãs.

Ik heb besloten om iedere ochtend te hardlopen.

Decidi acabar com nossa amizade.

Ik heb besloten een punt te zetten achter onze vriendschap.

- Decidi pedir ajuda ao meu amigo.
- Eu decidi pedir ajuda ao meu amigo.

Ik besloot mijn vriend om hulp te vragen.

Decidi dizer-lhe que a quero.

Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van haar hou.

- Eu decidi contar-lhe que a amo.
- Decidi dizer-lhe a ele que a amo.

Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van haar hou.

- Minha decisão foi tomada.
- Eu me decidi.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Eu decidi pedir ajuda ao meu amigo.

Ik besloot mijn vriend om hulp te vragen.

Eu decidi contar-lhe que a amo.

Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van haar hou.

O ano passado decidi vir ao Japão.

Vorig jaar heb ik beslist naar Japan te komen.

- Eu me decidi.
- Eu tomei uma decisão.

- Ik heb een beslissing getroffen.
- Ik heb een beslissing genomen.

Eu decidi contar a ela que o amo.

- Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van hem hou.
- Ik besloot haar te zeggen dat ik verliefd was op hem.

Eu decidi falar do meu amor para ela.

Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van haar hou.

Dois meses atrás eu decidi mudar de emprego.

Twee maanden geleden heb ik besloten van werk te veranderen.

Eu decidi lhe dizer que eu a amo.

Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van haar hou.

Eu decidi dizer a ele que eu o amo.

Ik heb besloten hem te zeggen dat ik van hem hou.

- Eu resolvi não comprar perfume.
- Eu decidi não comprar perfume.

Ik besloot geen parfum te kopen.

- Resolvi comprar um guarda-chuva novo.
- Decidi comprar um guarda-chuva novo.

Ik heb besloten een nieuwe paraplu te kopen.

Refleti muito tempo se deveria me estabelecer em Roma ou em Paris e finalmente decidi ficar em Berlim.

Ik heb lang nagedacht of ik naar Rome zou verhuizen of naar Parijs, maar uiteindelijk heb ik besloten om in Berlijn te blijven.

Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante.

Ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.