Translation of "Televisão" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Televisão" in a sentence and their japanese translations:

- Não quero ver televisão.
- Eu não quero ver televisão.
- Não quero assistir televisão.
- Eu não quero assistir televisão.

- テレビを見たくないです。
- テレビは見たくない。

Eu assisto televisão.

- 私はテレビを見る。
- テレビは見るよ。

Não assista televisão.

テレビを見てはいけません。

Estou vendo televisão.

テレビを見ている所だ。

Quero ver televisão.

私はテレビを見たい。

Desliguemos a televisão.

テレビを消しましょう。

- Porque estão vendo televisão.
- Porque eles estão vendo televisão.

テレビを見ているからです。

- Todo dia assisto televisão.
- Eu vejo televisão todos os dias.
- Eu vejo televisão todo dia.

テレビは毎日見ますよ。

- Eu assisti televisão hoje de manhã.
- Assisti televisão esta manhã.
- Vi televisão hoje de manhã.
- Eu vi televisão hoje de manhã.

今朝テレビを見ました。

- Eu assisti televisão hoje de manhã.
- Vi televisão hoje de manhã.
- Eu vi televisão hoje de manhã.

今朝テレビを見ました。

A televisão não funciona.

テレビがつかないよ。

Bem, eu assisto televisão.

そうですね、テレビを見たりしますね。

Eles estavam assistindo televisão.

彼等はテレビを見ていた。

Estamos assistindo à televisão.

私たちはテレビを見ています。

Posso ligar a televisão?

テレビつけてもいい?

Posso desligar a televisão?

テレビ消してもいい?

Você assistiu televisão ontem?

あなたは昨日テレビを見ましたか。

A televisão está quebrada.

テレビは壊れています。

Fiquemos sem ver televisão.

テレビを見るのやめましょう。

Estou assistindo à televisão.

わたしはテレビを見ています。

Assisti televisão esta manhã.

今朝テレビを見ました。

Tom viu televisão ontem.

トムは昨日テレビを見た。

Sou viciado em televisão.

私はテレビ中毒です。

Kelly aparecerá na televisão.

ケリーがテレビに出るよ。

Você pode assistir televisão.

- テレビを見ていいよ。
- テレビ見ていいよ。

Vamos assistir televisão aqui.

ここでテレビを見ましょう。

- Eu gosto de assistir à televisão.
- Eu gosto de ver televisão.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

- Meu irmão caçula está assistido à televisão.
- Meu irmão caçula está vendo televisão.
- O meu irmão caçula está vendo televisão.

私の弟はテレビを見ている。

Posso assistir à televisão agora?

今テレビを見てもいいですか。

Tenho de consertar a televisão.

テレビを修理に出さなければならないんだよ。

Assistir à televisão é divertido.

テレビを見ることはおもしろい。

Eu quero assistir à televisão.

私はテレビを見たいです。

Ele, definitivamente, não vê televisão.

彼は全然テレビを見ない。

Eu gosto de ver televisão.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

Meu irmão está vendo televisão.

弟はテレビを見ます。

Não assista a muita televisão.

テレビの見過ぎはダメです。

Minha avó adora assistir televisão.

おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。

Estou cansada de ver televisão.

私はテレビを見るのに飽きています。

Depois do almoço, vimos televisão.

私たちは昼食後テレビを見た。

Ligue a televisão, por favor.

どうぞテレビをつけてください。

Minha mãe detesta ver televisão.

私の母はテレビを見るのが嫌いです。

Não deixe a televisão ligada.

テレビをつけっぱなしにするな!

Eu quase nunca vejo televisão.

テレビはほとんど見ません。

- Eu não consigo viver sem uma televisão.
- Não consigo viver sem uma televisão.

テレビがなかったら生きていけないよ。

Há um problema com essa televisão?

そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。

- Estou vendo televisão.
- Estou assistindo TV.

- テレビを見ている所だ。
- わたしはテレビを見ています。

A que horas você vê televisão?

テレビは何時ごろ見ますか?

As crianças gostam de ver televisão.

子供はテレビを見るのが好きです。

Nós vemos televisão todos os dias.

私たちは毎日テレビを見ます。

Eu gosto de assistir à televisão.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

Eu assisto à televisão de noite.

私は夕方にテレビを見る。

Eu vi a partida pela televisão.

私はその試合をテレビで見た。

Não há televisão no meu quarto.

私の部屋にはテレビがない。

Você não deve ver tanta televisão.

テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。

Você assistiu a partida na televisão?

あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。

Meu irmão pequeno está vendo televisão.

私の弟はテレビを見ている。

Não tem nada bom na televisão.

テレビの調子がよくない。

- Por favor, ligue a TV.
- Por favor, ligue a televisão.
- Ligue a televisão, por favor.

- どうぞテレビをつけてください。
- テレビを付けて下さい。
- テレビをつけて。

- Por favor, ligue a TV.
- Ligue a televisão por favor.
- Por favor, ligue a televisão.

テレビを付けて下さい。

- Meu irmão pequeno está vendo televisão.
- Meu irmão caçula está vendo televisão.
- Meu irmão caçula está vendo TV.
- O meu irmão caçula está vendo televisão.

私の弟はテレビを見ている。

- Eu vejo televisão depois de fazer os deveres.
- Eu vejo televisão depois de fazer a tarefa.

私は宿題が終わってからテレビを見てます。

- Poderia, por favor, baixar o volume de sua televisão?
- Tu queres baixar, por favor, o som da televisão?
- Vós faríeis a gentileza de diminuir o volume da televisão?
- Vocês, por obséquio, baixariam o som dessa televisão?
- O senhor, por favor, poderia reduzir o volume do som da televisão?
- Por gentileza, senhora, poderia baixar o som da televisão?
- Senhores, querem por favor diminuir o som da televisão?
- Façam a gentileza, senhoras, de reduzir o volume de som dessa televisão.

テレビの音を小さくしてもらえませんか。

Joguemos cartas em vez de ver televisão.

テレビを見ないでトランプをしようよ。

Por favor, ajuste a imagem da televisão.

テレビの画面を調節してください。

Ela ficou com vontade de ver televisão.

彼女はテレビを見る気になった。

Ele não assiste a nada na televisão.

彼はまったくテレビを見ない。

Vi a luta de boxe na televisão.

私はテレビでそのボクシングの試合を見た。

Eu não consigo viver sem uma televisão.

テレビがなかったら生きていけないよ。

Prefiro ler livros a assistir à televisão.

- 私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
- テレビを見るより本を読む方が好きです。

O Tom às vezes aparece na televisão.

トムはたまたまテレビに出演してる。

Assistir a televisão é uma atividade passiva.

テレビを見ることは受動的活動である。

Eu assisto à televisão o dia inteiro.

私は1日中テレビを見ます。

Ele não vê televisão de jeito nenhum.

- 彼は全然テレビを見ない。
- 彼はまったくテレビを見ない。

Eu não tive tempo de assistir televisão ontem.

昨日はテレビを見る時間がなかった。

É hora de parar de assistir à televisão.

- テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
- テレビを見る時間は終わりだよ。

- Bill ligou a televisão.
- Bill ligou a TV.

ビルはテレビをつけた。

Suponho que você não veja muita televisão, certo?

テレビはあまり見ないのですかね?

Nós vimos um programa interessante ontem na televisão.

昨日テレビで面白い番組を見た。

Qual é o teu programa de televisão favorito?

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

Eu estava vendo televisão quando o telefone tocou.

電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。

Algumas pessoas leem o jornal enquanto assistem televisão.

テレビを見ながら新聞を読む人もいる。

Tendo meu dever de casa finalizado, assisti televisão.

私は宿題をすませてからテレビを見た。

Esse programa de televisão é direcionado a crianças.

このテレビショーは子供向けだ。

Eu estava assistindo televisão quando a Yumi chegou.

由美が来たとき私はテレビを見ていた。

Ele senta-se nesta cadeira quando assista televisão.

彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。

Passei meu sábado à tarde assistindo à televisão.

私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。

Por que você precisa de uma televisão nova?

なぜ新しいテレビが必要なのですか。