Translation of "Alemanha" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Alemanha" in a sentence and their japanese translations:

Chove muito na Alemanha?

ドイツでは沢山雨が降りますか?

Somos ambos da Alemanha.

私たち二人ともドイツ出身なんだ。

- O Pequeno Pessegueiro é da Alemanha.
- O Pessegueirinho é da Alemanha.

小桃ちゃんはドイツ出身です。

- Nós estamos indo para a Alemanha.
- Estamos indo para a Alemanha.

私たちドイツに行くのよ。

- Nosso professor esteve na Alemanha?
- Nossa professora de alemão esteve na Alemanha?

先生はドイツに行ったことがありますか。

A Alemanha produziu muitos cientistas.

ドイツは多くの学者を生んだ。

A Alemanha gerou muitos cientistas.

- ドイツは多くの学者を生んだ。
- ドイツは多くの科学者を生んだ。

Sua pátria é a Alemanha.

彼の故国はドイツだ。

Quantas ilhas há na Alemanha?

ドイツには島がいくつありますか?

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

私にはドイツに住む友達がいます。

- Tenho dois amigos que vivem na Alemanha.
- Tenho dois amigos que moram na Alemanha.

私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。

- Este é um carro importado da Alemanha.
- Esse é um carro importado da Alemanha.

これはドイツから輸入した車です。

Hitler levou a Alemanha à guerra.

ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。

Dizem que ela nasceu na Alemanha.

彼女はドイツで生まれたそうだ。

Que seu filho faz na Alemanha?

息子さんはドイツで何をされてるの?

Ele sabe tudo sobre a Alemanha.

彼はドイツのことなら何でも知っている。

Eu encomendei esses livros da Alemanha.

私はそれらの本をドイツに注文した。

Como é a vida na Alemanha?

ドイツでの生活はどう?

O Pequeno Pessegueiro é da Alemanha.

小桃ちゃんはドイツ出身です。

Essa câmera foi feita na Alemanha.

このカメラはドイツでつくられた。

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

私にはドイツに住む友達がいます。

Seu país de origem é a Alemanha.

彼の故国はドイツだ。

A Alemanha faz fronteira com a França.

- ドイツはフランスに隣接している。
- ドイツはフランスと境を接している。

A Alemanha então teve um exército poderoso.

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

A Alemanha faz fronteira com a Suíça?

ドイツはスイスと隣接してるの?

A Alemanha faz fronteira com a Holanda.

ドイツはオランダと接している。

Qual é a montanha mais alta da Alemanha?

ドイツで一番高い山は何ですか?

Ela foi para a Alemanha para estudar medicina.

彼女は医学を勉強するためにドイツに行った。

A Alemanha fez uma aliança com a Itália.

ドイツはイタリアと同盟を結んだ。

Eu tenho um amigo que mora na Alemanha.

私にはドイツに住む友達がいます。

Quase todos os meus discos são importados da Alemanha.

大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。

Quase todos os meus discos foram importados da Alemanha.

大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。

Eles exigiam um tratado que puniria severamente a Alemanha.

彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。

Sua estada de um ano na Alemanha foi muito proveitosa.

ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。

Eu quero muito ir para a Alemanha para aprender alemão.

ドイツ語を習いにドイツに行きたいな。

Da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá juntas.

フランス、カナダの人口を 合わせたよりも多いのです

A Alemanha estava aliada à Itália durante a Segunda Guerra Mundial.

ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。

O Reno é a fronteira entre a França e a Alemanha.

ライン川はフランスとドイツの境界線である。

Os irmãos Grimm reuniram contos de fadas de toda a Alemanha.

グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。

O maior jardim zoológico do mundo é em Berlim, na Alemanha.

世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ。

A estada deles de um ano na Alemanha foi muito proveitosa.

ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。

Eu me mudei da Inglaterra para a Alemanha quando tinha nove anos.

9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。

- Ela me pediu para escrever uma carta para uma amiga dela na Alemanha.
- Ela me pediu que escrevesse uma carta para uma amiga que ela tem na Alemanha.

彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。

A Suíça fica entre a França, a Itália, a Áustria e a Alemanha.

スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。

Foi cinco dias depois de ter graduado que minha filha deixou o aeroporto de Osaka para a Alemanha.

私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。

Há mais budistas na Alemanha nos dias de hoje que pessoas que sabem fazer um bom bolo de chocolate.

今のドイツでは、チョコレートケーキをうまく作るコツを知っている人の数よりも仏教徒の数の方が多い。

O amor é uma comédia na França, uma tragédia na Inglaterra, uma ópera na Itália e um melodrama na Alemanha.

愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。

Hoje na Alemanha, comícios anti-violência ocorreram em várias cidades, inclusive um próximo de Hamburgo, onde três turcos foram mortos num incêndio criminoso na segunda-feira.

ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。

- Neste ensaio, comparo os folclores tedesco e neerlandês.
- Neste estudo, comparo os folclores da Alemanha e Holanda.
- Neste exame, confronto o folclore alemão com o holandês.

この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。