Translation of "''já" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "''já" in a sentence and their japanese translations:

- Já volto.
- Volto já.
- Já venho.
- Venho já.

- 今すぐ行くよ。
- 今すぐに参ります。

- Já volto.
- Já volto!
- Já o apanho.

- すぐ戻ります。
- すぐに戻るよ。
- じきに戻って来ます。
- すぐ戻る。

- Já terminaste?
- Já terminou?

もう終わったのかい。

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?
- Já terminaste?

- もう終わったのかい。
- もう終わったかい?

- Já terminaram?
- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

- もう終わったのかい。
- もう終わったかい?

- Você já jantou?
- Você já ceou?
- Vocês já cearam?
- Tu já ceaste?

もう夕食は食べましたか。

O Natal chega já, já.

もうじきクリスマスが来る。

- Já escureceu.
- Já está escuro.

もう暗い。

- Você já jantou?
- Já jantou?

夕飯はもう食べましたか。

- Já comi.
- Eu já comi.

- もう食べた。
- もう食べました。

- Você já terminou?
- Já terminou?

もう終わったの?

- Eu já almocei.
- Já almocei.

- 私はもう昼食を食べました。
- お昼はもう食べたよ。

- Você já almoçou?
- Vocês já almoçaram?
- Tu já almoçaste?

もう昼食はとりましたか。

- Você já jantou?
- Vocês já jantaram?
- Tu já jantaste?

もう夕食は食べましたか。

- Você já foi professor?
- Tu já foste professor?
- Já foi professor?
- Já foste professor?
- O senhor já foi professor?
- Você já foi professora?
- Tu já foste professora?
- Já foste professora?
- Já foi professora?
- A senhora já foi professora?

先生になったことある?

- Você já está bêbado?
- Você já está bêbada?
- Já estás bêbado?
- Já estás bêbada?
- Vocês já estão bêbados?
- Vocês já estão bêbadas?

- もう酔っ払ってるの?
- もう出来上がってるの?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

もう終わったかい?

- Obrigado desde já.
- Agradeço desde já.

- よろしくお願いいたします。
- よろしくお願いします。

- Já bebi café.
- Já tomei café.

もうコーヒーは頂きました。

- Você já chegou?
- Vocês já chegaram?

もう着きましたか。

- Já está aberto?
- Já está aberta?

- もうオープンしてる?
- もう開いてる?
- もう開店してる?

- Tu já foste soldado?
- Já foste soldado?
- O senhor já foi soldado?
- Já foi soldado?

兵士になったことある?

- Você já está casado?
- Você já está casada?
- Vocês já estão casados?
- Você já é casado?
- Você já é casada?
- Vocês já são casados?

もう結婚してるの?

- Eu já estou preparado.
- Eu já estou preparada.
- Já estou pronta.

私はすでに覚悟はできています。

Já calculava.

私はそう思いません ほらね

Até já!

じゃあな

Já jantei.

もう夕食は食べました。

Já volto!

- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。

- Ele já partira.
- Ele já tinha partido.

彼はもう行ってしまった。

- Ele já foi embora.
- Ele já saiu.

彼はもうでかけてしまった。

- Ele já foi embora.
- Ele já partiu.

彼はもう出たよ。

- Eu já te disse.
- Eu já lhe disse.
- Eu já lhes disse.

すでにお話ししました。

- Você já comeu bolo?
- Vocês já comeram do bolo?
- Já comeste do bolo?

もうケーキは食べましたか?

- Já são 7 horas.
- Já são sete horas.

もう7時よ。

- Elas já estão aqui.
- Eles já estão aqui.

もうお見えです。

- Ela já chegou aqui?
- Ela já está aqui?

彼女はもうここにきていますか。

- Já são 11 horas.
- Já são onze horas.

- 11時になっているよ。
- もう11時だ。
- もう11時だ。
- もう11時だよ。

- Você já viu neve?
- Vocês já viram neve?

雪、見たことある?

- Você já comeu teppanyaki?
- Vocês já comeram teppanyaki?

- 鉄板焼きを食べたことがありますか?
- 鉄板焼きって食べたことある?

- Chegamos.
- Nós chegamos.
- Já chegamos.
- Nós já chegamos.

到着します。

- Eu já falo francês.
- Eu já falo Francês.

フランス語はもう話す。

- Você já esteve lá?
- Vocês já estiveram lá?

そこに行ったことがありますか。

- Já estou cheio, obrigado.
- Já estou safisfeito, obrigado.

私はもうおなかがいっぱいです、ありがとうございます。

- Vocês dois já comeram?
- Vocês duas já comeram?

二人とももうご飯食べたの?

- Você já foi assaltado?
- Vocês já foram assaltados?

強盗に遭ったことがありますか。

- Você já doou sangue?
- Vocês já doaram sangue?

- 献血をしたことがありますか。
- 献血をしたことはありますか?

- Você já terminou sua tarefa?
- Vocês já terminaram os deveres?
- Já terminaste os deveres?

- 宿題はもう終わりましたか。
- もう宿題を済ませてしまったのですか。
- もう宿題をすませたの?

- Tom já foi dormir.
- O Tom já foi dormir.
- O Tom já está dormindo.

トムはもう寝た。

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos o nosso trabalho.
- Nós já terminamos nosso trabalho.

私たちはすでに仕事をしてしまった。

- Você já quebrou algum osso?
- Você já sofreu alguma fratura?
- Vocês já sofreram alguma fratura?
- Vocês já quebraram algum osso?

骨折したことはありますか。

Pronto, já está.

よし 行こう

Você já almoçou?

- もう昼食はすみましたか。
- お昼はもう食べた?

Lucy já ligou?

- ルーシーはもう電話しましたか。
- ルーシーはもう呼んだのか?
- ルシーさんはもう電話したんですか。
- ルーシーはもう電話をかけた?

Nós já jantamos.

もう、私たちは夕食を終えてしまった。

Sim, já começou.

はい、すでに始まっています。

Mexa-se já.

立ち止まるな。

Ele já voltou?

- 彼はもう帰ってきましたか。
- 彼はもう帰ってきたのですか。

Você já concluiu?

もう終わったかい?

Você já comeu?

ごはん食べたの?

Já não ligo.

もう気にしてないよ。

Já são 7h00.

- もう7時よ。
- もう7時だよ。

Tom já começou.

トムはもう始めている。

Você já fumou?

タバコ吸ったことある?

Tom já comeu.

- トムはもう食べた。
- トムはもう食べてしまった。
- トムはもう食べてしまっている。

- Terminou?
- Já está?

終わった?

Tom já voltou?

トムは戻っていますか?

Ele já chegou?

彼はもう着いたのですか。

Papai já voltou?

もうお父さんは帰ってきたの?

Ele já saiu.

彼はすでに出かけた。

Ele volta já.

彼はすぐに戻ってきます。

Já se casaram.

彼らは既に結婚していた。

Já posso ir?

もう出発してもいいですか。

Tom já saiu.

- トムはもう行ったよ。
- トムはもう行っちゃったよ。

Já está bom.

もう大丈夫です。

Já o fiz.

- 私はもうそれをやってしまった。
- 私はもうそれをしてしまいました。

Maria já partiu.

メアリーはすでに出発していた。

Eu já volto.

- また戻ってきます。
- また来ます。

Obrigado desde já.

- 前もってお礼を申し上げます。
- 前もってお礼を申しあげておきます。

Já foi soldado?

兵士になったことある?

- Você já viu um canguru?
- Já viste um canguru?

- 君は今までにカンガルーを見たことがありますか。
- あなたはカンガルーを見たことがありますか。

- Dos botões já saíram flores.
- As flores já desabrocharam.

花はもう盛りをすぎている。

- Você já ligou para ela?
- Você já a chamou?

- 彼女に電話しましたか。
- もう彼女に電話をしましたか。
- もう彼女に電話しましたか。

- Já terminou os deveres?
- Ele já terminou os deveres?

彼はもう宿題を終えてしまいましたか。

- Você já escreveu um livro?
- Você já escreveu livro?

本を書いたことがありますか。

- Já terminamos nosso trabalho.
- Já terminamos o nosso trabalho.

私たちはすでに仕事をしてしまった。

- Você já viu um óvni?
- Já viste algum OVNI?

- 君はユーフォーを見たことがありますか。
- 空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
- UFOを見た事はありますか。
- UFO見たことある?

- Você já esteve em Tóquio?
- Já estivestes em Tóquio?

あなたは東京にいったことがありますか。