Translation of "Vinho" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Vinho" in a sentence and their italian translations:

- Traga vinho.
- Tragam vinho.

- Porta del vino.
- Portate del vino.
- Porti del vino.

- Temos vinho.
- Nós temos vinho.

- Abbiamo del vino.
- Noi abbiamo del vino.

- Eu tenho vinho.
- Tenho vinho.

- Ho del vino.
- Io ho del vino.
- Ho il vino.
- Io ho il vino.

- Nós estamos sem vinho.
- Estamos sem vinho.
- O vinho acabou.

Abbiamo finito il vino.

Prefiro vinho branco a vinho tinto.

- Preferisco il vino bianco al vino rosso.
- Io preferisco il vino bianco al vino rosso.

- Você quer vinho?
- Vocês querem vinho?

- Vuoi del vino?
- Vuole del vino?
- Volete del vino?

- Me traga vinho.
- Traga-me vinho.

- Portami un po' di vino.
- Portatemi un po' di vino.
- Mi porti un po' di vino.

- Você bebe vinho?
- Vocês bebem vinho?

- Bevete del vino?
- Voi bevete del vino?
- Beve del vino?
- Lei beve del vino?

- Vou comprar vinho.
- Eu vou comprar vinho.
- Estou indo comprar vinho.

Comprerò del vino.

- Ela ama vinho.
- Ela gosta de vinho.

- Le piace il vino.
- A lei piace il vino.

- Eu prefiro vinho tinto.
- Prefiro vinho tinto.

Preferisco il vino rosso.

- Vou comprar vinho.
- Eu vou comprar vinho.

Comprerò del vino.

- Este vinho é caro.
- Esse vinho é caro.

Questo vino è costoso.

- Não beba vinho demais.
- Não bebas vinho demais.

Non bere troppo vino.

- O que você prefere, vinho branco ou vinho tinto?
- De qual você mais gosta, vinho branco ou vinho tinto?

- Quale ti piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
- Quale ti piace di più, vino bianco o vino rosso?
- Quale vi piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
- Quale vi piace di più, vino bianco o vino rosso?
- Quale le piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
- Quale le piace di più, vino bianco o vino rosso?

Vocês bebem vinho?

- Bevete del vino?
- Voi bevete del vino?
- Beve del vino?
- Lei beve del vino?
- Bevi del vino?
- Tu bevi del vino?

Você tem vinho?

Avete un po'di vino?

Você quer vinho?

Vuoi del vino?

Não bebo vinho.

- Non bevo vino.
- Io non bevo vino.

Eu bebi vinho.

- Ho bevuto del vino.
- Io ho bevuto del vino.

Trarei o vinho.

- Porterò il vino.
- Io porterò il vino.

Tom bebe vinho.

- Tom beve il vino.
- Tom beve vino.
- Tom beve del vino.

Eu trouxe vinho.

- Ho portato del vino.
- Io ho portato del vino.

- Eu não bebo muito vinho.
- Não bebo muito vinho.

- Non bevo molto vino.
- Io non bevo molto vino.

- Prefiro vinho a cerveja.
- Eu prefiro vinho a cerveja.

Preferisco il vino alla birra.

- Espero que você goste do vinho.
- Espero que gostes do vinho.
- Espero que gostem do vinho.

- Spero ti piaccia il vino.
- Spero vi piaccia il vino.

- Você gosta de vinho branco?
- Vocês gostam de vinho branco?

- Ti piace il vino bianco?
- Vi piace il vino bianco?
- Le piace il vino bianco?

De qual você mais gosta, vinho branco ou vinho tinto?

- Quale ti piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
- Quale ti piace di più, vino bianco o vino rosso?
- Quale vi piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
- Quale vi piace di più, vino bianco o vino rosso?
- Quale le piace di più, il vino bianco o il vino rosso?
- Quale le piace di più, vino bianco o vino rosso?

- Eu gosto mais de vinho tinto do que de vinho branco.
- Eu prefiro vinho tinto ao branco.

- Preferisco il vino rosso a quello bianco.
- Io preferisco il vino rosso a quello bianco.

Quase não sobra vinho.

- Rimane poco vino.
- Resta poco vino.

É um vinho excelente.

È un vino eccellente.

O escritor bebeu vinho.

- Lo scrittore ha bevuto del vino.
- Lo scrittore bevette del vino.

O vinho é bom?

Il vino è buono?

Vinho tinto, por favor.

- Vino rosso, per favore.
- Vino rosso, per piacere.

Vamos abrir o vinho.

Apriamo il vino.

Ele não bebeu vinho.

- Non ha bevuto del vino.
- Lui non ha bevuto del vino.

Vou abrir o vinho.

- Aprirò il vino.
- Io aprirò il vino.

Não suportei este vinho.

Non potevo sopportare questo vino.

O vinho se acidifica.

Il vino si acidifica.

Tom gosta de vinho.

A Tom piace il vino.

Tom não bebe vinho.

Tom non beve vino.

Eu bebi o vinho.

- Ho bevuto il vino.
- Io ho bevuto il vino.

Este vinho é gostoso.

Questo vino ha un buon sapore.

Ela gosta de vinho.

- Le piace il vino.
- A lei piace il vino.

Não bebo muito vinho.

Non bevo molto vino.

Eu gosto de vinho.

Mi piace il vino.

O vinho está azedo.

Il vino è aspro.

Eu prefiro vinho tinto.

Preferisco il vino rosso.

- Este vinho é excepcionalmente delicioso.
- Este vinho tem um gosto ótimo.

Questo vino ha un ottimo sapore.

- Bebi um pouco de vinho.
- Eu bebi um pouco de vinho.

Ho bevuto un po' di vino.

- Eles tomaram duas garrafas de vinho.
- Elas beberam duas garrafas de vinho.

Hanno bevuto due bottiglie di vino.

- O vinho não era muito bom.
- O vinho não estava muito bom.

Il vino non era molto buono.

- Aceita um copo de vinho tinto?
- Você gostaria de uma taça de vinho tinto?
- Vocês gostariam de uma taça de vinho tinto?
- Aceitaria um copo de vinho tinto?

- Ti piacerebbe un bicchiere di vino rosso?
- Vorresti un bicchiere di vino rosso?
- Vorreste un bicchiere di vino rosso?
- Vorrebbe un bicchiere di vino rosso?

O vinho ajuda na digestão.

Il vino aiuta a digerire il cibo.

Você tem algum vinho francês?

- Avete del vino francese?
- Ha del vino francese?
- Hai del vino francese?

Eu não bebo muito vinho.

Non bevo molto vino.

Comprei meia garrafa de vinho.

- Ho comprato mezza bottiglia di vino.
- Io ho comprato mezza bottiglia di vino.
- Comprai mezza bottiglia di vino.
- Io comprai mezza bottiglia di vino.

Um vinho tinto, por favor.

Un vino rosso, per favore.

Este é o seu vinho.

- Questo è il tuo vino.
- Questo è il suo vino.
- Questo è il vostro vino.

Este vinho é da Argentina?

Questo vino viene dall'Argentina?

Você gosta de vinho tinto?

- Ti piace il vino rosso?
- Vi piace il vino rosso?
- Le piace il vino rosso?

O vinho é poesia engarrafada.

Il vino è poesia in bottiglia.

A verdade está no vinho.

Nel vino sta la verità.

Eu gosto de vinho tinto.

- Mi piace il vino rosso.
- A me piace il vino rosso.

Os italianos sempre bebem vinho.

Gli italiani bevono sempre vino.

Tom está bebendo vinho tinto.

Tom sta bevendo del vino rosso.

Os europeus adoram beber vinho.

Gli europei amano bere il vino.

Comprei várias garrafas de vinho.

- Ho comprato diverse bottiglie di vino.
- Comprai diverse bottiglie di vino.

- Tom não sabe dizer a diferença entre vinho espanhol e vinho chileno.
- Tom não sabe distinguir o vinho espanhol do chileno.

Tom non sa distinguere il vino spagnolo dal vino cileno.

- Um copo de vinho tinto, por favor.
- Uma taça de vinho tinto, por favor.

- Un bicchiere di vino rosso, per favore.
- Un bicchiere di vino rosso, per piacere.

Na França, consome-se muito vinho.

- In Francia viene consumato molto vino.
- In Francia si consuma molto vino.

Me dê uma garrafa de vinho.

- Dammi una bottiglia di vino.
- Mi dia una bottiglia di vino.
- Datemi una bottiglia di vino.

Você quer vinho branco ou tinto?

Vuoi del vino bianco o rosso?

Ele encheu o copo com vinho.

Ha riempito il bicchiere con del vino.

Ele encheu a taça de vinho.

Ha riempito il bicchiere con del vino.

Você prefere vinho tinto ou branco?

Preferisci vino bianco o rosso?

Ele bebeu uma garrafa de vinho.

- Lui ha bevuto una bottiglia di vino.
- Ha bevuto una bottiglia di vino.
- Bevve una bottiglia di vino.
- Lui bevve una bottiglia di vino.
- Bevette una bottiglia di vino.
- Lui bevette una bottiglia di vino.

Quer um pouco mais de vinho?

Volete un altro po' di vino?

Os europeus gostam de beber vinho.

Gli europei amano bere il vino.

Peixe e vinho tinto não combinam.

- Pesce e vino rosso non stanno bene assieme.
- Pesce e vino rosso non stanno bene insieme.
- Il pesce e il vino rosso non stanno bene assieme.
- Il pesce e il vino rosso non stanno bene insieme.

Abri uma garrafa de vinho tinto.

- Ho aperto una bottiglia di vino rosso.
- Aprii una bottiglia di vino rosso.

Tom abriu uma garrafa de vinho.

- Tom ha aperto una bottiglia di vino.
- Tom aprì una bottiglia di vino.

Este vinho tem um gosto ótimo.

Questo vino ha un ottimo sapore.

As crianças não podem beber vinho.

- I bambini non possono bere vino.
- I bambini non possono bere il vino.
- I bambini non possono bere del vino.