Translation of "União" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "União" in a sentence and their italian translations:

- Viva a União Soviética!
- Longa vida à União Soviética!
- Vida longa à União Soviética!

Lunga vita all'Unione Sovietica!

- Eu nasci na União Soviética.
- Nasci na União Soviética.

- Sono nato nell'Unione Sovietica.
- Io sono nato nell'Unione Sovietica.
- Sono nata nell'Unione Sovietica.
- Io sono nata nell'Unione Sovietica.

- As brigas estragaram a nossa união.
- As discussões estragaram a nossa união.

Litigare ha rovinato la nostra unità.

A união faz a força.

L'unione fa la forza.

União é a nossa força!

L'unità è la nostra forza!

Financiada em grande parte pela União Europeia.

finanziato in gran parte dall'Unione Europea.

Esperanto, idioma oficial da União Europeia, já!

L'Esperanto, lingua ufficiale dell'Unione Europea, adesso!

U.R.S.S. significa "União das Repúblicas Socialistas Soviéticas".

U.R.S.S. significa Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche.

A Lituânia é um membro da União Europeia.

La Lituania è un membro dell'Unione Europea.

A Armênia é um membro da União Europeia?

L'Armenia è un membro dell'Unione Europea?

É gratuito para os cidadãos da União Europeia.

- È gratuito per i cittadini dell'Unione Europea.
- È gratuita per i cittadini dell'Unione Europea.

Muitos britânicos acham que não precisam da União Europeia.

Molti cittadini britannici ritengono che essi non hanno bisogno bisogno dell'Unione europea.

Porque a União Europeia não havia feito nada por ele.

perché l'Unione Europea non aveva fatto niente per lui.

Não quero que o meu país se torne membro da União Europeia.

Non voglio che il mio paese diventi membro dell'Unione Europea.

A união de dois conjuntos pode ser bela, mesmo quando não há ligação lógica entre eles.

L'unione di due set può essere bella anche quando non esiste una connessione logica tra di loro.

A lógica e o bom senso sugerem que a Rússia, a União Europeia e os Estados Unidos devam atuar juntos.

La logica e il buon senso suggeriscono che la Russia, l'Unione Europea e gli Stati Uniti devono agire insieme.

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.

L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.

A União Europeia promove os direitos humanos e a democracia e conta com os objectivos de redução das emissões mais ambiciosos do mundo para combater as alterações climáticas.

L'Unione Europea promuove attivamente i diritti umani e la democrazia e si è fissata gli obiettivi di riduzione delle emissioni più ambiziosi a livello mondiale per combattere il cambiamento climatico.

Desde então, a UE tornou-se um grande mercado único com uma moeda comum, o euro. O que começou como uma união puramente económica converteu-se numa organização ativa em inúmeras áreas, que vão da ajuda ao desenvolvimento à política do ambiente.

Da allora, l'Unione Europea si è trasformata in un immenso mercato unico con una moneta comune, l'euro. Quella che era nata come un'unione puramente economica è diventata un'organizzazione che opera in tutti i campi, dagli aiuti allo sviluppo alla politica ambientale.