Translation of "Nossa" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Nossa" in a sentence and their italian translations:

- À nossa saúde!
- À nossa!

- Alla nostra salute!
- Alla nostra!

Nossa, inacreditável!

- Caspita, incredibile!
- Caspita, incredibili!
- Perbacco, incredibile!
- Perbacco, incredibili!

- Nossa casa é sua.
- Nossa casa é tua.

- La nostra casa è la vostra casa.
- La nostra casa è la sua casa.
- La nostra casa è la tua casa.

À nossa amizade!

Per la nostra amicizia!

- Uau!
- Nossa!
- Wow!

Wow!

- Nossa macieira está florescendo.
- Nossa macieira está dando flores.

- Il nostro melo sta sbocciando.
- Il nostro melo è in fiore.

- Aqui está nossa árvore.
- Aqui está a nossa árvore.

Ecco il nostro albero.

- Vocês precisam de nossa ajuda?
- Vocês precisam da nossa ajuda?

Hai bisogno del nostro aiuto?

- Nossa má sorte foi temporária.
- Nossa má sorte durou pouco.

- La nostra sfortuna era temporanea.
- La nostra sfortuna è stata temporanea.

- Aquela é a nossa escola.
- Essa é a nossa escola.

Questa è la nostra scuola.

- Nosso time perdeu.
- Nossa equipe perdeu.
- A nossa equipa perdeu.

La nostra squadra ha perso.

- Ela precisa de nossa ajuda.
- Ela precisa da nossa ajuda.

Lei ha bisogno del nostro aiuto.

A vitória é nossa.

La vittoria è nostra.

Precisamos reforçar nossa organização.

- Dobbiamo rimpolpare la nostra organizzazione.
- Dobbiamo rafforzare la nostra organizzazione.

Recuperamos nossa soberania nacional!

Riconquistiamo la nostra sovranità nazionale!

Nossa casa é sua.

- La nostra casa è la vostra.
- La nostra casa è la sua.
- La nostra casa è la tua.

Nossa! Que caixa grande!

Wow! Che scatola grande!

Ela é nossa vizinha.

È la nostra vicina.

Ela recusou nossa proposta.

- Ha rifiutato la nostra proposta.
- Lei ha rifiutato la nostra proposta.
- Rifiutò la nostra proposta.
- Lei rifiutò la nostra proposta.

É nossa única esperança.

È la nostra unica speranza.

Eu gravei nossa conversa.

Ho registrato la nostra conversazione.

Esperemos a nossa vez.

Aspettiamo il nostro turno.

Nós aprofundamos nossa amizade.

Abbiamo approfondito la nostra amicizia.

A escolha é nossa.

La scelta è nostra.

É tudo nossa culpa.

È tutta colpa nostra.

Isto é culpa nossa.

Questa è colpa nostra.

Ela é nossa professora.

Lei è la nostra insegnante.

Nossa casa, nossas regras.

Casa nostra, regole nostre.

Estamos esperando nossa mãe.

Stiamo aspettando nostra madre.

Gostamos da nossa casa.

Ci piace la nostra casa.

- Apresentaremos nossa ideia ao comitê.
- Nós apresentaremos nossa ideia ao comitê.

- Presenteremo la nostra idea al comitato.
- Noi presenteremo la nostra idea al comitato.

- Essa foi a nossa última chance.
- Aquela foi nossa derradeira oportunidade.

Questa è stata la nostra ultima possibilità.

- Bem-vindo à nossa casa!
- Bem-vinda à nossa casa!
- Bem-vindas à nossa casa!
- Bem-vindos à nossa casa!
- Bem-vindo ao nosso lar.

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

- Tem muitos parques na nossa cidade.
- Há muitos parques em nossa cidade.

Ci sono molti parchi nella nostra città.

- Nossa escola tem 80 anos.
- Nossa escola tem 80 anos de idade.

La nostra scuola ha ottant'anni.

- As brigas estragaram a nossa união.
- As discussões estragaram a nossa união.

Litigare ha rovinato la nostra unità.

Essa é a nossa escola.

Questa è la nostra scuola.

Nossa aula começa às oito.

La nostra scuola comincia alle otto.

A nossa amizade não durou.

- La nostra amicizia non è durata.
- La nostra amicizia non durò.

A música alimenta nossa imaginação.

La musica nutre la nostra immaginazione.

Não devemos esquecer nossa promessa.

Non dobbiamo dimenticare la nostra promessa.

Você é nossa única esperança.

Sei la nostra unica speranza.

Tom precisa de nossa ajuda.

Tom ha bisogno del nostro aiuto.

Devemos amar nossa língua materna.

Si dovrebbe amare la propria lingua madre.

Nossa casa é vossa casa.

- La nostra casa è la vostra.
- La nostra casa è la sua.

Ela precisa da nossa ajuda.

- Lei ha bisogno del nostro aiuto.
- Ha bisogno del nostro aiuto.

Começamos nós a nossa revolução.

Cominciamo noi la nostra rivoluzione.

A nossa loja é grande.

Il nostro negozio è grande.

Tom necessita de nossa contribuição.

Tom ha bisogno del nostro contributo.

Ele aceitou a nossa oferta.

- Ha accettato la nostra offerta.
- Lui ha accettato la nostra offerta.
- Accettò la nostra offerta.
- Lui accettò la nostra offerta.

Nossa escola tem 80 anos.

La nostra scuola ha ottant'anni.

A nossa equipa pode ganhar.

La nostra squadra può vincere.

Aquela é a nossa escola.

Questa è la nostra scuola.

União é a nossa força!

L'unità è la nostra forza!

Nossa professora é muito espirituosa.

La nostra insegnante è abbastanza spiritosa.

Bem-vindo à nossa casa.

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

A nossa equipe é boa.

La nostra squadra è buona.

A nossa equipe é formidável.

La nostra squadra è incredibile.

Nós adoramos a nossa escola.

- Amiamo la nostra scuola.
- Noi amiamo la nostra scuola.

Nossa má sorte durou pouco.

La nostra sfortuna non è durata a lungo.

Essa é a nossa prioridade.

- È la nostra priorità.
- Quella è la nostra priorità.

Nós mantivemos a nossa palavra.

- Abbiamo mantenuto la nostra parola.
- Noi abbiamo mantenuto la nostra parola.
- Mantenemmo la nostra parola.
- Noi mantenemmo la nostra parola.

Eles precisam da nossa ajuda.

- Hanno bisogno del nostro aiuto.
- Loro hanno bisogno del nostro aiuto.

Você precisa de nossa ajuda.

- Lei ha bisogno del nostro aiuto.
- Ha bisogno del nostro aiuto.
- Hai bisogno del nostro aiuto.
- Tu hai bisogno del nostro aiuto.
- Avete bisogno del nostro aiuto.
- Voi avete bisogno del nostro aiuto.

É a nossa única opção.

È la nostra unica opzione.

Ela recusou a nossa ajuda.

Lei ha respinto la nostra proposta d'aiuto.

Essa é a nossa casa.

- È la nostra casa.
- Quella è la nostra casa.

A nossa porta está aberta.

La nostra porta è aperta.

Nossa cultura já está morta.

La nostra cultura è già morta.

Estão tocando a nossa música.

- Stanno suonando la nostra canzone.
- Suonano la nostra canzone.

Nossa casa é muito pequena.

La nostra casa è molto piccola.

Nossa casa está à venda.

La nostra casa è in vendita.

Tom não quis nossa ajuda.

Tom non voleva il nostro aiuto.

O tornado destruiu nossa cidade.

- Il tornado ha distrutto la nostra città.
- Il tornado distrusse la nostra città.

Alguém está em nossa garagem.

Qualcuno è nel nostro garage.

Nossa avó tem muitos cães.

La nostra nonna ha molti cani.

Nós gostamos de nossa escola.

Ci piace la nostra scuola.

- Sua mulher é nossa professora de italiano.
- Sua esposa é nossa professora de italiano.
- A esposa dele é nossa professora de italiano.

Sua moglie è la nostra insegnante di italiano.

- O que você acha da nossa coleção?
- O que você pensa sobre nossa coleção?

Che cosa ne pensi della nostra collezione?

Nossa vaca não nos dá leite.

- La nostra vacca non ci dà latte.
- La nostra mucca non ci dà latte.

Há uma biblioteca em nossa cidade.

C'è una biblioteca nella nostra città.

Quem comeu toda a nossa comida?

Chi ha mangiato tutto il nostro cibo?

Ele não fala a nossa língua.

- Non parla la nostra lingua.
- Lei non parla la nostra lingua.

Essa bicicleta pertence à nossa escola.

Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.

Nós estamos preparando a nossa comida.

- Stiamo preparando il nostro pasto.
- Noi stiamo preparando il nostro pasto.

Esta é a nossa primeira lição.

Questa è la nostra prima lezione.

Tom realmente precisa da nossa ajuda.

- Tom ha davvero bisogno del nostro aiuto.
- Tom ha veramente bisogno del nostro aiuto.

Nossa escola aceitou 3 americanos intercambistas.

La nostra scuola ha accettato tre americani per lo scambio studentesco.

Nós usamos uniforme em nossa escola.

Indossiamo uniformi nella nostra scuola.

Esta é a nossa meta principal.

- Questo è il nostro obiettivo principale.
- Questo è il nostro obbiettivo principale.
- Questo è il nostro scopo principale.

Nossa cidade só tem um semáforo.

La nostra città ha un solo semaforo.