Translation of "Poesia" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Poesia" in a sentence and their italian translations:

- É pura poesia.
- Isso é pura Poesia.

È pura poesia.

Você adorava poesia.

- Adorava la poesia.
- Lei adorava la poesia.
- Adoravate la poesia.
- Loro adoravate la poesia.

É pura poesia.

È pura poesia.

Normalmente não leio poesia.

- Di solito non leggo la poesia.
- Solitamente non leggo la poesia.

Eu não escrevo poesia.

Non scrivo poesie.

Poesia não precisa ser lógica.

La poesia non ha bisogno di essere logica.

O vinho é poesia engarrafada.

Il vino è poesia in bottiglia.

Tom memorizou a poesia inteira.

- Tom ha memorizzato l'intera poesia.
- Tom memorizzò l'intera poesia.

- Eu escrevo poesia no meu tempo livre.
- Escrevo poesia no meu tempo livre.

- Scrivo poesie nel mio tempo libero.
- Io scrivo poesie nel mio tempo libero.

"Você gosta de escrever poesia?" - "Sim."

"Ti piace scrivere poesie?" - "Si".

O vinho é a poesia da terra.

Il vino è la poesia della terra.

Sua poesia não se traduz para o japonês.

La sua poesia non si traduce in giapponese.

Poesia não é para compreender, mas para incorporar.

La poesia non è per capire, ma per assorbire.

Ontem comprei um livro de poesia muito antigo.

Ieri ho comprato un libro di poesia molto vecchio.

Hoje à noite escreverei uma poesia para você.

Ti scriverò una poesia stasera.

A poesia não é apenas tormentos; poesia é amor, é paixão quente e sensual, é revolução, romance e ternura.

La poesia non è solo tormento, la poesia è amore, è passione calda e sensuale, è rivoluzione, romanticismo e tenerezza.

Então, em vez de escrever poesia como William Burroughs,

Così, invece di scrivere poesie come William Borroughs

A fotografia é uma poesia em forma de imagem.

Una fotografia è una poesia in forma di immagine.

Como o coloca Ralph Waldo, "um idioma é poesia fóssil".

Come dice Ralph Waldo Emerson, "il linguaggio è poesia fossile".

Eu gosto de vinho, de poesia e de alguma ironia.

Mi piace il vino, la poesia e una certa ironia.

Matemática pura é, a seu modo, a poesia das ideias lógicas.

La matematica pura è, a suo modo, la poesia delle idee logiche.

À medida que a civilização avança, a poesia quase necessariamente desaparece.

Come la civiltà avanza, la poesia declina quasi necessariamente.

Mas também havia um histórico de 250 anos de busca de poesia em textos de jornal.

ma aveva persino 250 anni di storia alle spalle.

De vinho, de poesia ou de virtude, tomai a quantidade que quiserdes. Entretanto, deveis embriagar-vos!

Di vino, di poesia o di virtù: come vi pare. Ma ubriacatevi!

A poesia é o que é perdido na tradução. É também o que se perde na interpretação.

La poesia è ciò che viene perso nella traduzione. È anche ciò che si perde nell'interpretazione.

O outono é frequentemente associado a imagens melancólicas, contudo, para mim, o outono é um misto de poesia e espiritualidade.

L’autunno viene spesso associato ad immagini malinconiche, eppure per me l'autunno è un misto di poesia e di spiritualità.