Translation of "Naquele" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Naquele" in a sentence and their italian translations:

Naquele momento, percebi

A quel punto ho capito

Choveu naquele dia.

Ha piovuto quel giorno.

- Eu era casado naquele tempo.
- Eu era casada naquele tempo.

- Ero sposato all'epoca.
- Io ero sposato all'epoca.
- Ero sposata all'epoca.
- Io ero sposata all'epoca.

- Você ainda come naquele restaurante?
- Vocês ainda comem naquele restaurante?

- Mangi ancora in quel ristorante?
- Mangia ancora in quel ristorante?
- Mangiate ancora in quel ristorante?

Tom está naquele barco?

- Tom è su quella nave?
- Tom è su questa nave?

Estive lá naquele dia.

- Ero lì l'altro giorno.
- Io ero lì l'altro giorno.

Preste atenção naquele carro.

Fai attenzione all'auto.

Choveu muito naquele inverno.

- Ha piovuto molto quell'inverno.
- Piovve molto quell'inverno.
- È piovuto molto quell'inverno.

Estava chovendo naquele dia.

Stava piovendo quel giorno.

Eu brincava naquele parque.

- Giocavo in quel parco.
- Io giocavo in quel parco.
- Suonavo in quel parco.
- Io suonavo in quel parco.

Não sente naquele banco.

- Non sederti su quella panchina.
- Non sedetevi su quella panchina.
- Non si sieda su quella panchina.
- Non vi sedete su quella panchina.
- Non ti sedere su quella panchina.

- O rio era raso naquele ponto.
- O rio estava raso naquele ponto.

Il fiume era poco profondo in quel punto.

E horas incontáveis naquele PowerPoint.

e così tante ore su quel PowerPoint.

Estava muito frio naquele anoitecer.

- C'era molto freddo quella sera.
- Faceva molto freddo quella sera.

Há muitos peixes naquele lago.

Ci sono molti pesci in quel lago.

Naquele apartamento há muita confusão.

In quell'appartamento c'è molta confusione.

Ela está arrasando naquele vestido.

È carina con quel vestito.

Eu estava lá naquele dia.

Quel giorno ero là.

Meu apartamento é naquele edifício.

Il mio appartamento è in quell'edificio.

Estávamos cozinhando tempura naquele momento.

Noi stavamo cucinando del tempura in quel momento.

Há algumas coisas espetaculares naquele sítio.

Ci sono alcune cose spettacolari su quel sito.

Naquele momento o meu navegador funcionou.

Allora il mio navigatore ha funzionato.

Eu estava tão feliz naquele dia.

- Ero così felice quel giorno.
- Io ero così felice quel giorno.

O que está escrito naquele letreiro?

- Cosa c'è scritto su quel cartello?
- Cosa c'è scritto su quell'insegna?

Você foi para Londres naquele dia?

- Sei andato a Londra quel giorno?
- È andato a Londra quel giorno?
- Lei è andato a Londra quel giorno?
- È andata a Londra quel giorno?
- Lei è andata a Londra quel giorno?
- Tu sei andato a Londra quel giorno?
- Sei andata a Londra quel giorno?
- Tu sei andata a Londra quel giorno?
- Siete andati a Londra quel giorno?
- Voi siete andati a Londra quel giorno?
- Siete andate a Londra quel giorno?
- Voi siete andate a Londra quel giorno?

Tom estava na escola naquele dia.

Tom era a scuola quel giorno.

Foi quando senti imensa dor naquele momento...

È stato lì che ho davvero sentito il dolore.

E depois focar-me naquele espaço pequeno.

E ti concentri su quel piccolo spazio.

O senhor Brown estava doente naquele tempo.

- Il signor Brown era malato all'epoca.
- Il signor Brown era ammalato all'epoca.

Eu almoço naquele restaurante todos os dias.

- Pranzo in quel ristorante ogni giorno.
- Io pranzo in quel ristorante ogni giorno.

As luzes se apagaram bem naquele instante.

Le luci si spegnessero proprio in quel momento.

Não havia absolutamente nenhum móvel naquele quarto.

Non c'era assolutamente nessun mobile in quella stanza.

- Não toque naquele livro.
- Não toque nesse livro.

- Non toccare quel libro.
- Non toccate quel libro.
- Non tocchi quel libro.

Muitos jovens estão fora de trabalho naquele país.

Molti giovani sono senza lavoro in quel paese.

Tudo emanava vida e luz naquele pequeno bosque.

Tutto sprigionava vita e luce in quel boschetto.

- Tudo começou aquele dia.
- Tudo começou naquele dia.

È iniziato tutto quel giorno.

Naquele ano, fui ao Brasil pela primeira vez.

Quell'anno sono andato in Brasile per la prima volta.

Se eu tivesse ido naquele avião, estaria morto agora.

Se avessi preso quell'aereo, adesso sarei morto.

- Não ponha os pés naquele bairro.
- Não vás àquele bairro.

Non mettere piede in quel quartiere.

Diga a Tom que eu não quero comer naquele restaurante.

- Di' a Tom che non voglio mangiare in quel ristorante.
- Dite a Tom che non voglio mangiare in quel ristorante.
- Dica a Tom che non voglio mangiare in quel ristorante.

É uma pena que naquele tempo não tivéssemos entendido isso.

Che peccato che allora non l'abbiamo capito.

Eu queria que você tivesse me contado a verdade naquele momento.

Vorrei che tu mi avessi detto la verità allora.

Ela estava lá porque minha avó teve uma cirurgia de câncer naquele dia.

Lei era la perché mia nonna aveva un invertendo chirurgico per il cancro.

Se ele tivesse ficado em casa naquele dia, ele não teria ido de encontro ao desastre.

Fosse stato a casa quel giorno, non si sarebbe imbattuto nel disastro.

Nem me lembro bem como é que penetrei naquele lugar, pois estava muito sonolento no ponto em que me desviei da estrada verdadeira.

Io non so ben ridir com’i’ v’intrai, tant’ era pien di sonno a quel punto che la verace via abbandonai.