Translation of "Estive" in German

0.026 sec.

Examples of using "Estive" in a sentence and their german translations:

Onde estive?

Wo war ich?

Estive ocupado.

Ich bin beschäftigt gewesen.

- Estive no Canadá.
- Eu estive no Canadá.

Ich bin in Kanada gewesen.

Nunca estive melhor.

Es ging mir nie besser.

Estive te esperando.

Ich habe dich erwartet.

Estive em Roma.

- Ich war schon mal in Rom.
- Ich war schon in Rom.

estive melhor.

Es ging mir schon besser.

Estive no Canadá.

Ich bin in Kanada gewesen.

Eu estive doente.

- Ich wurde krank.
- Ich war krank.

- Nunca estive em Paris.
- Eu nunca estive em Paris.

Ich bin noch nie in Paris gewesen.

- Nunca estive na Argentina.
- Eu nunca estive na Argentina.

Ich war noch nie in Argentinien.

- Eu nunca estive em Boston.
- Nunca estive em Boston.

Ich war noch nie in Boston.

Nunca estive lá antes.

Ich bin noch nie dort gewesen.

Estive lá uma vez.

Ich bin dort einmal gewesen.

Eu estive no supermercado.

Ich bin zum Supermarkt gegangen.

estive aqui antes.

Ich bin schon einmal hier gewesen.

Eu estive lá anteontem.

Ich war vorgestern dort.

estive muito pior.

Es ging mir schon viel schlimmer.

Estive lá naquele dia.

Ich war neulich dort.

Eu estive aqui ontem.

Ich war gestern hier.

Não, nunca estive lá.

Nein, ich bin niemals dort gewesen.

Estive pensando sobre isso.

Ich habe darüber nachgedacht.

Nunca estive na Europa.

Ich war noch nie in Europa.

Nunca estive em Hokkaido.

Ich war noch nie auf Hokkaidō.

Eu estive em Paris.

Ich war in Paris.

- Eu estive em Kioto uma vez.
- Estive uma vez em Kioto.

Ich war bereits einmal in Kyoto.

Nunca estive nos Estados Unidos.

Ich bin niemals in den Staaten gewesen.

Estive em Londres duas vezes.

Ich bin zwei Mal in London gewesen.

Estive fora o dia todo.

Ich war den ganzen Tag draußen.

Eu nunca estive na Europa.

Ich war noch nie in Europa.

Estive em Quioto uma vez.

Ich war einmal in Kyōto.

Eu já estive em Sapporo.

Ich war schon mal in Sapporo.

Eu nunca estive em Hiroxima.

Ich war noch nie in Hiroshima.

Eu nunca estive em Paris.

Ich war noch nie in Paris.

Eu nunca estive aqui antes.

Ich war noch nie zuvor hier.

Estive ocupado o dia todo.

Ich war den ganzen Tag beschäftigt.

Eu nunca estive nos EUA.

Ich war nie in den USA.

Eu nunca estive naquela cidade.

In dieser Stadt war ich noch nie.

Eu estive lá, naquela noite.

Ich war in jener Nacht dort.

Eu estive bem aqui ontem.

Ich war erst gestern hier.

Eu nunca estive na América.

- Ich war nie in Amerika.
- Ich bin niemals in Amerika gewesen.

Eu nunca estive em Kushiro.

Ich war noch nie in Kushiro.

- Eis a chave que estive procurando.
- Esta é a chave que estive procurando.

- Das ist der Schlüssel, den ich gesucht habe.
- Das ist der Schlüssel, nach dem ich gesucht habe.

- Estive no Japão durante dois meses.
- Eu estive no Japão durante dois meses.

Ich war zwei Monate lang in Japan.

- Eis a chave que estive procurando.
- Esta é a chave que estive procurando.
- Essa é a chave a qual estive procurando.

Das ist der Schlüssel, den ich gesucht habe.

- Eu estive em Paris.
- Fui a Paris.
- Estive em Paris.
- Eu fui a Paris.

Ich war in Paris.

Estive no Japão durante dois meses.

Ich war zwei Monate lang in Japan.

- Estive te procurando.
- Eu te procurei.

- Ich habe nach dir gesucht.
- Ich habe nach euch gesucht.
- Ich habe nach Ihnen gesucht.
- Ich habe dich gesucht.
- Ich war am Suchen nach dir.

Encontrei a chave que estive procurando.

Ich habe den Schlüssel gefunden, den ich gesucht habe.

Estive numa loja de sapatos ontem.

- Ich war gestern in einem Schuhgeschäft.
- Ich bin gestern in einem Schuhgeschäft gewesen.

Eu estive ocupado consertando algumas coisas.

Ich war mit Reparaturen beschäftigt.

estive em kioto três vezes.

Ich war bereits dreimal in Kyoto.

Estive aqui várias vezes este ano.

Ich bin dieses Jahr schon mehrere Male hiergewesen.

Eu estive duas vezes em Paris.

Ich war zwei Mal in Paris.

estive em Quioto duas vezes.

Ich war zwei Mal in Kyoto.

Estive no trem durante doze horas.

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war zwölf Stunden in dem Zug.

Eu só estive lá uma vez.

Ich bin erst einmal dort gewesen.

Eu estive ocupado o dia todo.

Ich war den ganzen Tag beschäftigt.

Eu nunca estive na Inglaterra antes.

Ich war noch nie in England.

- Eu nunca estive tão feliz assim.
- Nunca na minha vida eu estive tão feliz assim.

Ich war noch nie so glücklich.

- Estive esperando por mais de uma hora.
- Eu estive esperando por mais de uma hora.

Ich warte schon seit über einer Stunde.

- Esta é a chave que estive procurando.
- Essa é a chave a qual estive procurando.

- Das ist der Schlüssel, den ich gesucht habe.
- Das ist der Schlüssel, nach dem ich gesucht habe.

Estive cá durante 80 % da vida dele.

Ich war für etwa 80 % ihres Lebens bei ihm.

Eu estive em Londres no mês passado.

Ich war letzten Monat in London.

Ontem estive na cama o dia todo.

- Gestern war ich den ganzen Tag im Bett.
- Gestern war ich den ganzen Tag lang im Bett.

Estive ligando para você a noite toda.

Ich versuche schon die ganze Nacht, dich zu erreichen.

Eu estive em Boston apenas uma vez.

Ich war erst einmal in Boston.

Eu estive em coma por três anos.

Ich lag drei Jahre lang im Koma.

Estive doente, não pude ir à reunião.

Da ich krank war, konnte ich nicht zur Versammlung gehen.

Minha casa foi arrombada enquanto estive ausente.

Während meiner Abwesenheit wurde in meinem Haus eingebrochen.

Nunca estive na casa de meu tio.

Ich war niemals beim Haus meines Onkels.

Faz muito tempo desde que estive aqui.

Es ist so lange her, dass ich hier war.

Estive procurando um piano para minha filha.

Ich suche ein Klavier für meine Tochter.

Nunca mais estive com o meu primo.

Ich habe meinen Cousin seit dem nie mehr getroffen.

Eu estive com o Tom outubro passado.

Letzten Oktober war ich bei Tom.

Obrigado, eu estive seguindo você no Facebook

Danke, ich war es dir auf Facebook folgen

- Estive em Hokkaido antes.
- Já fui a Hokkaido.

Ich war schon mal auf Hokkaidō.

Esta é a primeira vez que estive ausente.

Ich fehle zum ersten Mal.

Estive procurando as minhas chaves o dia todo.

Ich habe den ganzen Tag nach meinen Schlüsseln gesucht.

Eu estive trabalhando desde às seis essa manhã.

Ich arbeite seit 6:00 Uhr morgens.