Translation of "Junto" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Junto" in a sentence and their italian translations:

Cante junto.

- Canta assieme.
- Cantate assieme.
- Canti assieme.

Ao colocar tudo junto

Così, quando mettiamo tutto insieme vedete

Você quer ir junto?

- Volete andare assieme?
- Volete andare insieme?

- Quero passar tempo junto contigo.
- Eu quero passar tempo junto contigo.

- Voglio passare del tempo con te.
- Io voglio passare del tempo con te.
- Voglio passare del tempo con voi.
- Io voglio passare del tempo con voi.
- Voglio passare del tempo con lei.
- Io voglio passare del tempo con lei.

Quero passar tempo junto contigo.

- Voglio passare del tempo con lei.
- Io voglio passare del tempo con lei.

Havia outros junto a você?

- C'erano altri con te?
- C'erano altri con voi?
- C'erano altri con lei?

Eu me aqueci junto ao fogo.

- Mi sono riscaldato vicino al fuoco.
- Mi sono riscaldata vicino al fuoco.
- Mi riscaldai vicino al fuoco.

Eu quero passar tempo junto contigo.

- Voglio passare del tempo con te.
- Io voglio passare del tempo con te.

Todo o dinheiro junto não será suficiente.

- Tutti i soldi riuniti non basteranno.
- Tutto il denaro riunito non basta.

Você se importa se eu for junto?

- Ti dispiace se ti accompagno?
- Vi dispiace se vi accompagno?
- Le dispiace se l'accompagno?

Ele está se mudando junto com sua namorada.

Sta traslocando con la sua ragazza.

Quando eu morrer, quero ser enterrado junto com ela.

Quando morirò, voglio essere seppellito accanto a lei.

Tom estava sentado junto à janela, lendo um livro.

- Tom sedeva alla finestra leggendo un libro.
- Tom sedeva alla finestra mentre leggeva un libro.

No Brasil, as carpideiras chegaram junto com a colonização portuguesa.

In Brasile, le prefiche sono arrivati insieme con la colonizzazione portoghese.

Qual é seu prato predileto para comer junto com vinho tinto?

- Qual è il tuo cibo preferito da mangiare con il vino rosso?
- Qual è il tuo cibo preferito da mangiare col vino rosso?
- Qual è il suo cibo preferito da mangiare con il vino rosso?
- Qual è il suo cibo preferito da mangiare col vino rosso?
- Qual è il vostro cibo preferito da mangiare con il vino rosso?
- Qual è il vostro cibo preferito da mangiare col vino rosso?

- Deveríamos ir juntos.
- A gente deveria ir junto.
- Nós deveríamos ir juntos.

- Dovremmo andare assieme.
- Dovremmo andare insieme.

Junto à Linha do Equador, há as mesmas horas com e sem luz solar.

All'equatore, giorno e notte hanno la stessa durata.

Então veio Jesus da Galileia ter com João, junto ao Jordão, para ser batizado por ele.

Allora Gesù dalla Galilea si recò al Giordano da Giovanni per esser da lui battezzato.

- Eu gostaria de ir junto, se você não se importar.
- Se vocês não se incomodarem, eu gostaria de acompanhá-los.

Mi piacerebbe venire con te, se non ti dispiace.