Translation of "Esperanto" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their italian translations:

- Você fala esperanto?
- Vocês falam esperanto?
- Tu falas esperanto?
- Tu sabes falar esperanto?

- Tu parli esperanto?
- Lei parla esperanto?
- Parli esperanto?
- Parla esperanto?
- Parlate esperanto?
- Voi parlate esperanto?
- Parli l'esperanto?
- Tu parli l'esperanto?
- Parla l'esperanto?
- Lei parla l'esperanto?
- Parlate l'esperanto?
- Voi parlate l'esperanto?

- Eu falo esperanto.
- Eu falo Esperanto.

- Parlo l'esperanto.
- Io parlo l'esperanto.

Estudo Esperanto.

- Io studio l'esperanto.
- Studio l'esperanto.

Odeio esperanto.

- Odio l'esperanto.
- Io odio l'esperanto.

- Fala-se Esperanto.
- O esperanto é falado.

Si parla l'esperanto.

- Sua amiga fala esperanto?
- Seu amigo fala esperanto?

- Il tuo amico parla in esperanto?
- Il suo amico parla in esperanto?
- Il vostro amico parla in esperanto?
- La tua amica parla in esperanto?
- La sua amica parla in esperanto?
- La vostra amica parla in esperanto?

Viva o Esperanto!

Viva l'esperanto!

Divulgue o esperanto!

Diffondi l'esperanto!

Difunda o esperanto!

Diffondi l'esperanto!

Fale em esperanto!

Parla in esperanto!

Onde aprendeste esperanto?

- Dove hai imparato l'esperanto?
- Dove ha imparato l'esperanto?
- Dove avete imparato l'esperanto?

- Tens algum livro em Esperanto?
- Você tem livros em Esperanto?
- Vocês têm livros em Esperanto?

- Hai dei libri in esperanto?
- Avete dei libri in esperanto?

Você fala esperanto, certo?

- Parli esperanto, giusto?
- Tu parli esperanto, giusto?
- Parla esperanto, giusto?
- Lei parla esperanto, giusto?
- Parlate esperanto, giusto?
- Voi parlate esperanto, giusto?

Como você aprendeu Esperanto?

- Come hai imparato l'esperanto?
- Tu come hai imparato l'esperanto?
- Come ha imparato l'esperanto?
- Lei come ha imparato l'esperanto?
- Come avete imparato l'esperanto?
- Voi come avete imparato l'esperanto?

Como você aprende esperanto?

- Come impari l'esperanto?
- Tu come impari l'esperanto?
- Come impara l'esperanto?
- Lei come impara l'esperanto?
- Come imparate l'esperanto?
- Voi come imparate l'esperanto?
- Come lo impari l'esperanto?
- Tu come lo impari l'esperanto?
- Come lo impara l'esperanto?
- Lei come lo impara l'esperanto?
- Come lo imparate l'esperanto?
- Voi come lo imparate l'esperanto?

É difícil aprender esperanto?

È difficile imparare l'esperanto?

Eles estão aprendendo esperanto.

- Stanno imparando l'esperanto.
- Loro stanno imparando l'esperanto.

Aprender esperanto é divertido!

Imparare l'esperanto è divertente!

Eu gosto de Esperanto.

- Mi piace l'esperanto.
- A me piace l'esperanto.

Nunca pensei estudar esperanto.

- Non ho mai pensato di studiare l'esperanto.
- Io non ho mai pensato di studiare l'esperanto.

- Traduzo para o esperanto de graça.
- Traduzo para o esperanto gratuitamente.

- Traduco in esperanto gratis.
- Io traduco in esperanto gratis.
- Traduco in esperanto gratuitamente.
- Io traduco in esperanto gratuitamente.

- Zamenhof foi o criador do Esperanto.
- Zamenhof foi quem criou o Esperanto.

Zamenhof è il creatore dell'esperanto.

- Tenho muitos amigos que falam esperanto.
- Tenho muitas amigas que falam esperanto.

- Ho molti amici che parlano l'esperanto.
- Io ho molti amici che parlano l'esperanto.
- Ho molte amiche che parlano l'esperanto.
- Io ho molte amiche che parlano l'esperanto.

- O esperanto é fácil de se pronunciar.
- Esperanto é fácil de pronunciar.

L'esperanto è facile da pronunciare.

O Esperanto é muito útil.

L'esperanto è molto utile.

Não falo bem o Esperanto.

- Non parlo bene l'esperanto.
- Io non parlo bene l'esperanto.

Falo muito mal o Esperanto.

- Parlo molto malamente l'esperanto.
- Io parlo molto malamente l'esperanto.

Eis o seu livro esperanto.

- Ecco il tuo libro di esperanto.
- Ecco il suo libro di esperanto.
- Ecco il vostro libro di esperanto.

Desculpe o meu pobre esperanto.

- Perdona il mio esperanto mediocre.
- Perdonate il mio esperanto mediocre.

Betty fala esperanto muito bem.

Betty parla molto bene l'esperanto.

Aprender Esperanto é muito interessante.

- È molto interessante imparare l'esperanto.
- Imparare l'esperanto è molto interessante.

É muito divertido aprender Esperanto.

È molto divertente imparare l'esperanto.

Você ainda odeia o Esperanto?

- Odia ancora l'esperanto?
- Odiate ancora l'esperanto?
- Lei odia ancora l'esperanto?
- Voi odiate ancora l'esperanto?

Eu estou aprendendo esperanto agora.

- Sto imparando l'esperanto ora.
- Io sto imparando l'esperanto ora.
- Sto imparando l'esperanto adesso.
- Io sto imparando l'esperanto adesso.

Vocês começaram a aprender esperanto.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Avete iniziato a imparare l'esperanto.

Você começou a aprender esperanto.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Tu hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Lei ha cominciato a imparare l'esperanto.
- Voi avete cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Tu hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Lei ha iniziato a imparare l'esperanto.
- Avete iniziato a imparare l'esperanto.
- Voi avete iniziato a imparare l'esperanto.

Nesta loja se fala esperanto.

In questo negozio si parla Esperanto.

Esperanto é minha língua favorita.

L'esperanto è la mia lingua preferita.

O Esperanto conduz à amizade.

L'esperanto conduce all'amicizia.

Eu comecei a aprender Esperanto.

- Ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Io ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Io ho cominciato a imparare l'esperanto.

Você faz legendas em esperanto?

- Crei dei sottotitoli in esperanto?
- Tu crei dei sottotitoli in esperanto?
- Crea dei sottotitoli in esperanto?
- Lei crea dei sottotitoli in esperanto?
- Create dei sottotitoli in esperanto?
- Voi create dei sottotitoli in esperanto?

Eu decidi aprender Esperanto hoje.

Ho deciso di imparare l'esperanto oggi.

Esperanto é uma língua artificial.

L'esperanto è una lingua artificiale.

- Hoje iniciei um novo curso de Esperanto.
- Hoje comecei um novo curso de Esperanto.
- Hoje eu comecei um novo curso de Esperanto.

- Oggi ho iniziato un nuovo corso di esperanto.
- Oggi ho cominciato un nuovo corso di esperanto.

- Você pretende ensinar esperanto a seus filhos?
- Vocês pretendem ensinar esperanto a seus filhos?

- Insegnerai l'esperanto ai tuoi figli?
- Insegnerà l'esperanto ai suoi figli?
- Insegnerete l'esperanto ai vostri figli?
- Insegnerai l'esperanto alle tue figlie?
- Insegnerà l'esperanto alle sue figlie?
- Insegnerete l'esperanto alle vostre figlie?

- Falo em inglês, Esperanto, francês e japonês.
- Eu falo inglês, esperanto, francês e japonês.

- Parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Io parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.
- Io parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.

De que jeito você aprende esperanto?

Come si fa a studiare l'esperanto?

O Dr. Zamenhof iniciou o Esperanto.

- Il Dottor Zamenhof ha creato l'esperanto.
- Il Dottor Zamenhof creò l'esperanto.

Você já ouviu alguém falando esperanto?

- Hai mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Avete mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Tu hai mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Lei ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Voi avete mai sentito qualcuno parlare in esperanto?

O esperanto é difícil de aprender?

L'esperanto è difficile da imparare?

Minha frase em esperanto está correta?

La mia frase in esperanto è corretta?

Ainda gosto de escrever em esperanto.

- Mi piace ancora scrivere in esperanto.
- A me piace ancora scrivere in esperanto.

A pronúncia do esperanto é fácil.

La pronuncia dell'esperanto è facile.

Katalin dedicou sua vida ao esperanto.

- Katalin ha dedicato la sua vita all'esperanto.
- Katalin dedicò la sua vita all'esperanto.

Ele escreveu muitas frases em esperanto.

- Ha scritto molte frasi in esperanto.
- Scrisse molte frasi in esperanto.

Na China também se estuda esperanto.

In Cina studiano anche l'esperanto.

O Esperanto tem apenas dois casos.

- L'esperanto ha solo due casi.
- L'esperanto ha solamente due casi.
- L'esperanto ha soltanto due casi.

Zamenhof é o criador do Esperanto.

Zamenhof è il creatore dell'esperanto.

O esperanto é uma língua útil.

L'esperanto è una lingua utile.

O esperanto é uma língua pacífica.

L'esperanto è una lingua di pace.

Que significa esta frase em esperanto?

- Cosa vuol dire questa frase in esperanto?
- Che cosa vuol dire questa frase in esperanto?

Hoje eu tenho aula de esperanto.

Oggi ho una lezione di esperanto.

O Esperanto é uma língua interessante.

L'esperanto è una lingua interessante.

Nós nos esforçamos a aprender esperanto.

- Ci sforziamo a imparare l'esperanto.
- Noi ci sforziamo a imparare l'esperanto.

Sou um crocodilo que fala Esperanto.

Sono un coccodrillo che parla esperanto.

Eu falo Esperanto há muito tempo.

Parlo esperanto da molto tempo.

- Você quer que a sua mulher fale esperanto?
- Você quer que a tua esposa fale esperanto?

- Vuoi che tua moglie parli in esperanto?
- Vuole che sua moglie parli in esperanto?

- Há quanto tempo você começou a aprender esperanto?
- Há quanto tempo vocês começaram a aprender esperanto?

- Quanto tempo fa hai iniziato a imparare l'esperanto?
- Quanto tempo fa hai cominciato a imparare l'esperanto?
- Quanto tempo fa ha iniziato a imparare l'esperanto?
- Quanto tempo fa ha cominciato a imparare l'esperanto?
- Quanto tempo fa avete iniziato a imparare l'esperanto?
- Quanto tempo fa avete cominciato a imparare l'esperanto?

- Qualquer pessoa pode, em qualquer idade, aprender Esperanto.
- Cada qual pode em toda idade aprender o Esperanto.
- Qualquer um pode em qualquer idade aprender o Esperanto.
- Qualquer pessoa pode em qualquer idade aprender o Esperanto.

- Chiunque a qualunque età può imparare l'esperanto.
- Chiunque a qualsiasi età può imparare l'esperanto.

Acaso há aqui alguém que fale Esperanto?

Qualcuno qui parla l'esperanto?

Ela fala em Esperanto e em português.

- Parla l'esperanto e il portoghese.
- Lei parla l'esperanto e il portoghese.

Eu leio a Bíblia para aprender esperanto.

- Leggo la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io leggo la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Leggo la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io leggo la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Ho letto la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io ho letto la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Ho letto la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io ho letto la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Lessi la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io lessi la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Lessi la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io lessi la Bibbia per potere imparare l'esperanto.

O esperanto é uma língua totalmente fonética.

L'esperanto è una lingua completamente fonetica.

Ele gosta de esperanto e de interlíngua.

- Gli piacciono sia l'esperanto che l'interlingua.
- A lui piacciono sia l'esperanto che l'interlingua.

Nunca é demasiado tarde para aprender Esperanto.

Non è mai troppo tardi per imparare l'esperanto.

Vocês já ouviram alguém falando em esperanto?

Ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?

Meu amigo Alexandre ensina alemão e esperanto.

- Il mio amico Alexandre insegna il tedesco e l'esperanto.
- Il mio amico Alexandre insegna tedesco ed esperanto.

Até o meu papagaio consegue falar Esperanto.

- Pure il mio pappagallo sa parlare in esperanto.
- Persino il mio pappagallo sa parlare in esperanto.
- Pure il mio pappagallo può parlare in esperanto.
- Persino il mio pappagallo può parlare in esperanto.
- Pure il mio pappagallo riesce a parlare in esperanto.
- Persino il mio pappagallo riesce a parlare in esperanto.

A gramática do esperanto é muito simples.

La grammatica dell'esperanto è molto semplice.

Nem esperanto nem interlíngua usam dupla negativa.

Né l'esperanto né l'interlingua utilizzano la doppia negazione.

Esperanto, idioma oficial da União Europeia, já!

L'Esperanto, lingua ufficiale dell'Unione Europea, adesso!

O Esperanto não é propriedade de ninguém.

L'esperanto non è proprietà di nessuno.

O esperanto permite-nos abraçar o mundo.

L'esperanto ci permette di abbracciare il mondo.

Esperanto é a garota dos meus sonhos.

Esperanto è la ragazza dei miei sogni.

O esperanto é, realmente, uma língua rica.

L'esperanto è veramente una lingua troppo ricca.