Translation of "Direita" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Direita" in a sentence and their italian translations:

- Vire à direita.
- Vira à direita.

- Gira a destra.
- Girate a destra.
- Giri a destra.

- Virei à direita.
- Dobrei à direita.

- Ho girato a destra.
- Girai a destra.
- Ho voltato a destra.
- Voltai a destra.

- Vire à direita.
- Dobre à direita.

- Gira a destra.
- Girate a destra.
- Giri a destra.
- Volta a destra.
- Voltate a destra.
- Volti a destra.

Direita ou esquerda?

Destra o sinistra?

Fique à direita.

- Resta sulla destra.
- Rimani sulla destra.

- Vire à próxima direita.
- Tome a próxima à direita.

- Prendi la prossima via a destra.
- Prenda la prossima via a destra.
- Prendete la prossima via a destra.

- Tom virou para a direita.
- Tom dobrou à direita.

- Tom ha voltato a destra.
- Tom voltò a destra.
- Tom ha girato a destra.
- Tom girò a destra.

- A saída está à direita.
- A saída é pela direita.
- A saída fica à direita.

L'uscita è sulla destra.

- Gire à direita na esquina.
- Vire à direita na esquina.

All'angolo svolta a destra.

- Pegue a estrada à direita.
- Pegue a rua à direita.

- Prendi la strada a destra.
- Prenda la strada a destra.
- Prendete la strada a destra.

Erga a mão direita.

- Alza la mano destra.
- Alzi la mano destra.

Para fazer coasteer, pressione "direita".

Per costeggiare, clicca "destra".

Vire à direita no cruzamento.

- Girate a destra all'incrocio.
- Giri a destra all'incrocio.
- Gira a destra all'incrocio.

Quer que eu vá pela direita?

Ok, vuoi che vada a destra?

Vire à direita no próximo cruzamento.

- Volta a destra al prossimo incrocio.
- Voltate a destra al prossimo incrocio.
- Volti a destra al prossimo incrocio.
- Gira a destra al prossimo incrocio.
- Girate a destra al prossimo incrocio.
- Giri a destra al prossimo incrocio.

A embaixada fica aqui à direita?

L'ambasciata è qui sulla destra?

A minha perna direita está doendo.

Mi fa male la gamba destra.

A biblioteca é para a direita.

- La biblioteca è a destra.
- La biblioteca è sulla destra.

Vire à direita na próxima esquina.

- Gira a destra al prossimo angolo.
- Girate a destra al prossimo angolo.
- Giri a destra al prossimo angolo.

Não consigo mover minha perna direita.

- Non riesco a muovere la gamba destra.
- Io non riesco a muovere la gamba destra.

Se quiser a sobrevivência dinâmica, pressione "direita".

Per provare la sopravvivenza dinamica, tocca "destra."

Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

Se vuoi esplorare la miniera, "destra".

Vamos para baixo e para a direita.

Scendiamo e andiamo verso destra.

Há uma ervilha na minha narina direita.

C'è un pisello nella mia narice destra.

Uma bola acertou a perna direita dela.

- Una palla l'ha colpita sulla gamba destra.
- Una palla la colpì sulla gamba destra.

- O que é essa coisa na sua mão direita?
- Que coisa é essa na sua mão direita?

- Cos'è quella cosa nella tua mano destra?
- Cos'è quella cosa nella tua mano giusta?

Se quiser fazer rapel selecione "direita" e "aceitar".

Se vuoi che ci caliamo, premi "destra" e poi "ok".

Para fazer parapente, pressione "direita" e depois "aceitar".

Se vuoi usare il parapendio, premi "destra" e poi "Ok."

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e "aceitar".

Se vuoi costeggiare premi "destra" e poi "ok."

O motorista virou a direção para a direita.

Il conducente svoltò a destra.

Quando eu estou sentada à direita de alguém,

quando siedo alla destra di qualcuno,

Se virar à direita, você sai no museu.

Se gira a destra, finisce al museo.

Aquele carro não indicou que viraria à direita.

Quell'auto non ha indicato che stava per girare a destra.

- Sempre dê a preferência ao tráfego que vem da direita.
- Sempre dê a vez aos carros vindo da direita.

Dai sempre la precedenza al traffico che viene da destra.

Para saltar para trás, pressione "direita" e depois "aceitar".

Per il salto all'indietro, premi "destra" e poi "ok."

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e depois "aceitar".

Se vuoi costeggiare, premi "destra" e poi "ok."

O árabe se escreve da direita para a esquerda.

L'arabo viene scritto da destra verso sinistra.

- A mão direita não sabe o que faz a esquerda.
- Que a mão direita não saiba o que faz a esquerda.

La mano destra non sa quello che fa la sinistra.

Se acha que devo arriscar com o crocodilo, selecione "direita".

Se vuoi provare a superare il coccodrillo, clicca "destra."

Se quiser a sobrevivência dinâmica, pressione "direita" e depois "aceitar".

Se vuoi provare la sopravvivenza dinamica, premi "destra" e poi "ok."

Se quiser explorar a mina, pressione "direita" e depois "aceitar".

Se vuoi esplorare la miniera, premi "destra" e poi "ok."

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Se vuoi volare sull'aereo e paracadutarti, clicca "destra."

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Se vuoi volare in aeroplano e paracadutarti, tocca "destra."

Não sei se devo virar à esquerda ou à direita.

- Non so se girare a sinistra o a destra.
- Io non so se girare a sinistra o a destra.

Maria tem a letra bonita e inclinada para a direita.

Mary ha una bella scrittura con inclinazione a destra.

Você vai para a esquerda, eu vou para a direita.

Vai a sinistra, io vado a destra.

Podemos escolher ir pela direita e sofrer com o sol abrasador.

Possiamo decidere di andare a destra e rischiare esponendoci al sole cocente.

Então, se eu colocasse um K na margem direita da página,

Quindi, se metto una 'K' sul lato destro della pagina,

Tom come com a mão esquerda, mas escreve com a direita.

- Tom mangia con la mano sinistra, ma scrive con la destra.
- Tom mangia con la mano sinistra, però scrive con la destra.

Como se aperta um parafuso? Para a direita ou para a esquerda?

- Come stringi questa vite? A destra o a sinistra?
- Come stringe questa vite? A destra o a sinistra?
- Come si stringe questa vite? A destra o a sinistra?
- Come stringete questa vite? A destra o a sinistra?

Ele estava lendo um jornal racista de um grupinho de extrema direita.

- Leggeva un giornale razzista di un gruppetto di estrema destra.
- Lui leggeva un giornale razzista di un gruppetto di estrema destra.

Eu gostava mais do seu cabelo quando você o partia à direita.

I tuoi capelli li preferivo quando tenevi la riga a destra.

Qual é a cor do anel da extrema direita na bandeira olímpica?

Di che colore è l'anello più a destra nella bandiera olimpica?

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

E só podemos ir para norte, à esquerda, ou para sul, à direita.

possiamo solo andare a sinistra, verso nord, o a destra, verso sud.

Olhe para a esquerda e para a direita antes de atravessar a rua.

- Guarda a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardate a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardi a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.

Para que lado a Terra gira? Para a direita ou para a esquerda?

Come ruota la Terra? A destra o a sinistra?

Se o tabuleiro de xadrez estiver na posição correta, a casa h1 à direita das brancas é branca. Consequentemente, a casa a8 à direita das pretas também é branca.

Se la scacchiera è nella posizione corretta, lo scacco h1 a destra del bianco è bianco. Di conseguenza, anche lo scacco a8 a destra del nero è bianco.

Se quiser explorar o oásis, selecione "esquerda". Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

Se vuoi esplorare l'oasi, tocca "sinistra." Se vuoi esplorare la miniera, tocca "destra."

E continuaria na direção da direita para a esquerda, escrevendo o K ao contrário,

e poi hai continuato da destra verso sinistra, scrivendo la 'K' al contrario,

Para ir ao museu, caminhe em direção ao rio e, ao chegar lá, vire à direita.

Per andare al museo, cammina verso il fiume e, quando ci arrivi, gira a destra.

A boca do leopardo estava mesmo à beira, a menos de um centímetro, da minha orelha direita

Le fauci del leopardo erano a due centimetri, forse, dal mio orecchio destro.