Translation of "Fica" in Korean

0.036 sec.

Examples of using "Fica" in a sentence and their korean translations:

Fica mesmo brilhante, repare.

밝게 빛이 나네요, 보세요

Ele fica introduzindo temas novos,

그는 게속해서 새로운 주제를 삽입했습니다.

E fica-se cansado muito depressa.

문제는 정말 빨리 지친단 거죠

Certo. Não te mexas, fica aí.

어디 가지 말고 가만히 있어

Mas fica do outro lado da estrada.

‎하지만 찻길을 건너가야 하죠

E assim fica um pouco mais difícil.

그건 좀 어렵겠죠.

A cidade fronteiriça de Cúcuta agora fica totalmente movimentada.

이 국경도시 쿠쿠타는 지금 완전 분주합니다

A aldeia Embarra que procuramos fica 43 quilómetros para oeste,

우리가 찾는 엠배라 마을은 정서쪽으로 43km 떨어진

A temperatura, muitas vezes, fica abaixo de -40 graus Celsius.

‎기온이 영하 40도 아래로 ‎떨어지는 날이 빈번합니다

A sua cabeça fica branca para mostrar que está pronto.

‎얼굴이 하얗게 됐다는 건 ‎준비됐다는 뜻이죠

Quanto mais escuro fica, maior é o risco de cair.

‎어두워질수록 ‎떨어질 위험이 커집니다

De onde fomos deixados, sei que a civilização fica para leste, 

우리가 내린 곳으로부터 정동쪽에 문명이 있습니다

E, a decisão de para onde vamos, fica nas suas mãos.

여기서 어디로 갈지 결정하는 건 바로 당신입니다

E a decisão de para onde vamos fica nas suas mãos.

여기서 어디로 갈지 결정하는 건 바로 당신입니다

E fica difícil perceber como tudo se encaixa no contexto geral.

그것들이 커다란 그림에 어떻게 어우러지는지 따라가기가 어려워요.

Quanto mais quente fica, mais água as árvores libertam para a atmosfera.

‎더워질수록 더 많은 수분이 ‎숲의 대기에 분출됩니다

É um peludo escorpião do deserto, e veja como o exoesqueleto fica iluminado.

데저트 헤어리 전갈입니다 외골격 전체가 빛나는 것 좀 보세요

À medida que a Lua fica mais brilhante, os supersentidos tornam-se mais fracos.

‎달이 차오를수록 ‎초감각은 경쟁력을 잃습니다

Pensei que fosse por aqui, mas quando chegamos, parece que fica outra vez mais longe.

거의 다 왔다고 생각했는데 가까이 가면 갑자기 뭐랄까... 또 멀어집니다

Compare com o "The Breaks" e fica claro que a frequencia de rimas é maior.

"The Breaks"이랑 비교하면 라임의 빈도가 훨씬 커졌습니다.

Estamos a aproximar-nos do fim da rota de cadeia fria e a aldeia Embarra fica apenas a alguns quilómetros.

우리는 이 저온 유통 경로의 끝에 다가가고 있습니다 그리고 엠배라 마을까지 겨우 몇 km 남았죠

O flow dele, tenho que tomar cuidado com o flow dele porque o flow dele fica grudado na minha cabeça e no meu

"그 사람 플로우는, 좀 조심해야 해요 플로우가 제 머릿속이랑 가슴속에 살아숨쉬거든요."