Translation of "Tome" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Tome" in a sentence and their italian translations:

- Tome uma bebida.
- Tome uma dose.
- Tome um drink.

- Prendi qualcosa da bere.
- Prendete qualcosa da bere.
- Prenda qualcosa da bere.
- Prendi un drink.
- Prenda un drink.
- Prendete un drink.

Tome apenas um.

- Prendine solo uno.
- Prendine solo una.
- Prendine soltanto uno.
- Prendine soltanto una.
- Prendine solamente uno.
- Prendine solamente una.
- Ne prenda solo uno.
- Ne prenda solo una.
- Ne prenda soltanto uno.
- Ne prenda soltanto una.
- Ne prenda solamente uno.
- Ne prenda solamente una.
- Prendetene solo uno.
- Prendetene solo una.
- Prendetene soltanto uno.
- Prendetene soltanto una.
- Prendetene solamente uno.
- Prendetene solamente una.

Tome uma decisão.

- Prendi una decisione.
- Prenda una decisione.
- Prendete una decisione.

Tome um café!

- Bevi del caffè!
- Beva del caffè!
- Bevete del caffè!

Tome os remédios.

Prendi le medicine.

- Tome outro copo.
- Pegue outro copo.
- Tome mais um copo.

- Bevi un altro bicchiere.
- Prendi un'altra tazza.
- Prenda un'altra tazza.
- Prendete un'altra tazza.

- Tome cuidado!
- Tomem cuidado!

- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

- Tome precauções.
- Tomem precauções.

- Prendi delle precauzioni.
- Prenda delle precauzioni.
- Prendete delle precauzioni.

Tome uma bebida comigo.

- Bevi qualcosa con me.
- Beva qualcosa con me.
- Bevete qualcosa con me.

Tome um chá comigo!

Prendi un tè con me!

Tome o seu leite!

Bevi il tuo latte.

- Tome outro.
- Tome outra.
- Toma outro.
- Toma outra.
- Tomem outro.
- Tomem outra.

- Prendine un altro.
- Prendine un'altra.
- Ne prenda un altro.
- Ne prenda un'altra.
- Prendetene un altro.
- Prendetene un'altra.

- Tome sua sopa sem fazer barulho.
- Tome tua sopa sem fazer barulho.

Mangia la tua zuppa senza fare rumore.

Tome outra xícara de café.

- Prendi un'altra tazza di caffè.
- Prenda un'altra tazza di caffè.
- Prendete un'altra tazza di caffè.

Tome cuidado com aquele homem.

Occhio a quell'uomo.

Tome este remédio depois das refeições.

- Prendi questa medicina dopo i pasti.
- Prenda questa medicina dopo i pasti.

Tome, como exemplo, seus problemas familiares.

Prendi come esempio i tuoi problemi familiari!

- Tome uma atitude.
- Tomem uma atitude.

- Agisci.
- Agisca.
- Agite.

Tome este remédio durante as refeições.

Prendi questa medicina durante i pasti.

Tome cuidado com meu amigo Tom.

- Fai attenzione al mio amico Tom.
- Faccia attenzione al mio amico Tom.
- Fate attenzione al mio amico Tom.

Tome conta de sua irmã, Tom.

Prenditi cura di tua sorella, Tom.

Pegue no comando e tome uma decisão.

Quindi, afferra il telecomando e decidi.

Tome decisões inteligentes e sairemos disto juntos,

Prendi decisioni sagge, e ce la faremo insieme.

Estamos esperando que ele tome outra decisão.

- Stiamo aspettando che prenda un'altra decisione.
- Noi stiamo aspettando che prenda un'altra decisione.
- Stiamo aspettando che lui prenda un'altra decisione.
- Noi stiamo aspettando che lui prenda un'altra decisione.

Pegue no comando e tome uma decisão rapidamente.

Afferra il tuo telecomando e decidi in fretta.

Pegue no seu dispositivo e tome uma decisão.

Afferra il dispositivo touch screen e prendi una decisione.

- Tenha cuidado.
- Tenham cuidado.
- Tome cuidado.
- Tomem cuidado.

Riguardati.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão.

In questa grotta comandi tu. Devi decidere.

Tome cuidado para não quebrar esta jarra, por favor.

Per favore, fai attenzione a non rompere questo vaso.

- Aqui, tome isto.
- Aqui, toma isto.
- Aqui, tomem isto.

- Ecco, prendi questo.
- Ecco, prenda questo.
- Ecco, prendete questo.

- Vire à próxima direita.
- Tome a próxima à direita.

- Prendi la prossima via a destra.
- Prenda la prossima via a destra.
- Prendete la prossima via a destra.

Não tome cerveja antes de ir para a cama!

- Non bere birra prima di andare a letto!
- Non bevete birra prima di andare a letto!

Tome cuidado com o lobo em pele de cordeiro.

Guardati dal lupo travestito da agnello.

Pegue no comando e tome uma decisão. Helicóptero ou avião?

Afferra il controller di gioco e decidi. Elicottero o aeroplano?

- Tome um pouco de presunto.
- Pegue um pouco de presunto.

- Prendi un po' di prosciutto.
- Prenda un po' di prosciutto.
- Prendete un po' di prosciutto.

- Tenha cuidado com o Tom.
- Tome cuidado com o Tom.

- Fai attenzione a Tom.
- Faccia attenzione a Tom.
- Fate attenzione a Tom.

- Toma cuidado!
- Te cuida!
- Cuide-se!
- Tome cuidado!
- Se cuida!

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

- Tome um pouco de café?
- Quer um pouco de café?

- Prendi un po' di caffè?
- Prende un po' di caffè?
- Prendete un po' di caffè?

- Toma cuidado!
- Tenha cuidado!
- Tome cuidado!
- Seja cuidadosa!
- Tem cuidado!

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

Tome este remédio se você não estiver se sentindo bem.

Prendi questa medicina se non ti senti bene.

Ao jogar xadrez, tome cuidado para não perder a dama.

Quando giochi a scacchi, fai attenzione a non perdere la tua donna.

Não fique apenas sentado à frente do computador, tome uma decisão.

Non startene impalato davanti al computer, devi decidere.

- Bebe o teu leite.
- Beba seu leite.
- Tome o seu leite.

- Finisci di bere il tuo latte.
- Finisca di bere il suo latte.
- Finite di bere il vostro latte.

- Tome cuidado. O chão está escorregadio.
- Tomem cuidado. O chão está escorregadio.

- Fai attenzione. Il pavimento è scivoloso.
- Faccia attenzione. Il pavimento è scivoloso.

- Toma cuidado!
- Cuidado!
- Tome cuidado!
- Tenha cautela!
- Tenha cuidado.
- Seja cuidadoso.
- Sê cuidadoso.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

A decisão é sua. Faço o que decidir. Tome uma decisão. A Dana está à espera.

Scegli tu. Farò ciò che deciderai. Decidi. Dana ci sta aspettando.

- Por favor, tenha cuidado para não quebrar este vaso.
- Tome cuidado para não quebrar esta jarra, por favor.

Per favore, fai attenzione a non rompere questo vaso.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão. Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.

In questa grotta comandi tu. Decidi. Il morso di un serpente a sonagli può essere letale. Attenzione.

- Tome a sopa antes que fique fria.
- Toma a sopa antes que ela esfrie.
- Tomem a sopa antes que ela fique fria.
- Tomai a sopa antes que ela esfrie.

- Mangia la tua minestra prima che diventi fredda.
- Mangia la tua zuppa prima che diventi fredda.
- Mangia la tua minestra prima che si raffreddi.
- Mangia la tua zuppa prima che si raffreddi.