Translation of "Fica" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Fica" in a sentence and their italian translations:

Onde fica Paris?

- Dov'è Parigi?
- Dove si trova Parigi?

Onde fica Cornwall?

- Dov'è la Cornovaglia?
- Dove si trova la Cornovaglia?

Onde fica Teerã?

Dov'è Teheran?

Onde fica Toronto?

Dov'è Toronto?

Onde fica Boston?

Dov'è Boston?

Onde fica Malta?

Dov'è Malta?

Por favor, fica!

Resti, per favore.

- Você fica bem de verde.
- O verde fica-te bem.
- O verde fica-vos bem.

- Il verde ti sta bene.
- Il verde ti dona.
- Il verde vi sta bene.
- Il verde le sta bene.
- Il verde vi dona.
- Il verde le dona.

- Fiquem calmos.
- Fique quieta.
- Fique quieto.
- Fica quieto.
- Fica quieta.

- Stai tranquillo.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

Fica mesmo brilhante, repare.

Brilla proprio forte. Guarda.

Roma fica na Itália.

Roma è in Italia.

Onde fica a lavanderia?

- Dov'è la lavanderia?
- Dov'è il bucato?

Onde fica o banco?

Dov'è la banca?

Onde fica a biblioteca?

Dov'è la biblioteca?

Onde fica a farmácia?

Dov´è la farmacia?

Onde fica a ponte?

Dov'è il ponte?

Onde fica o zoológico?

Dov'è lo zoo?

Onde fica o shopping?

Dov'è il centro commerciale?

Onde fica o correio?

- Dove si trova l'ufficio postale?
- Dov'è l'ufficio postale?

Onde fica a Namíbia?

- Dov'è la Namibia?
- Dove si trova la Namibia?

Onde fica seu ateliê?

Dov'è il tuo atelier?

Onde fica sua escola?

Dove si trova la tua scuola?

Sidney fica longe daqui.

Sydney è lontana da qui.

Tom raramente fica bravo.

Tom si arrabbia raramente.

Onde fica a praia?

- Dov'è la spiaggia?
- Dove si trova la spiaggia?

Tóquio fica no Japão.

Tokyo è in Giappone.

Moscou fica na Rússia.

Mosca è in Russia.

Paris fica na França.

Parigi è in Francia.

Berlim fica na Alemanha.

Berlino è in Germania.

Fica no jardim, então!

- Allora rimani in giardino!
- Allora rimanga in giardino!
- Allora rimanete in giardino!

Onde fica a saída?

Dov'è l'uscita?

Com quem você fica?

Con chi stai?

Onde fica a escola?

Dov'è la scuola?

Onde fica a Islândia?

Dove si trova l'Islanda?

Onde fica o escritório?

Dov'è il suo ufficio?

- Onde fica a embaixada russa?
- Onde fica a embaixada da Rússia?

Dov'è l'ambasciata russa?

- Onde fica a embaixada holandesa?
- Onde fica a embaixada da Holanda?

Dov'è l'ambasciata olandese?

- Onde fica o zoológico?
- Onde é que fica o jardim zoológico?

Dov'è lo zoo?

- Você fica melhor sem óculos.
- Você fica melhor sem os óculos.

- Stai bene senza occhiali.
- Sta bene senza occhiali.
- State bene senza occhiali.

- A sua escola fica longe daqui?
- Sua escola fica longe daqui?

- La tua scuola è lontana da qua?
- La tua scuola è lontana da qui?
- La sua scuola è lontana da qui?
- La vostra scuola è lontana da qui?

- Fique sério.
- Fique séria.
- Fiquem sérios.
- Fiquem sérias.
- Fica sério.
- Fica séria.

- Sii serio.
- Sii seria.
- Sia serio.
- Sia seria.
- Siate seri.
- Siate serie.

- Minha casa fica perto da escola.
- Minha casa fica próximo da escola.

Casa mia è vicino alla scuola.

- Onde fica o banheiro mais perto?
- Onde fica o banheiro mais próximo?

Dov'è il bagno più vicino?

- Para que lado fica a praia?
- Em que direção fica a praia?

In che direzione è la spiaggia?

- Nova York fica nos Estados Unidos.
- Nova Iorque fica nos Estados Unidos.

New York è negli Stati Uniti.

Ele fica introduzindo temas novos,

Continua ad introdurre nuovi temi,

Fica fresco após a chuva.

C'è fresco dopo la pioggia.

A estação fica longe daqui.

La stazione è lontana da qui.

A escola fica na colina.

La scuola è sulla collina.

A Tailândia fica na Ásia.

La Thailandia è in Asia.

Meu pai sempre fica nervoso.

- Mio padre si innervosisce sempre.
- Mio padre diventa sempre nervoso.

Ele fica me pedindo dinheiro.

- Continua a chiedermi dei soldi.
- Lui continua a chiedermi dei soldi.

Onde fica a embaixada australiana?

Dov'è l'ambasciata australiana?

Onde fica a embaixada canadense?

Dov'è l'ambasciata canadese?

Onde fica a embaixada finlandesa?

Dov'è l'ambasciata finlandese?

Onde fica a embaixada grega?

Dov'è l'ambasciata greca?

Onde fica a embaixada espanhola?

Dov'è l'ambasciata spagnola?

O hospital fica perto daqui.

- L'ospedale è qui vicino.
- L'ospedale è qua vicino.

Ela gagueja quando fica nervosa.

Tartaglia quando è nervosa.

A Itália fica na Europa.

L'Italia è in Europa.

Tom fica deprimido às vezes.

Tom a volte si deprime.

Onde fica a embaixada japonesa?

Dov'è l'ambasciata giapponese?

A praia fica perto daqui?

- La spiaggia è vicina a quest'area?
- La spiaggia è vicina a questa zona?

Esta cidade fica na França.

Questa città è in Francia.

Essa rua fica em Paris.

Questa strada è a Parigi.

Ele fica triste quando chove.

- Quando piove si sente triste.
- Quando piove lui si sente triste.

Ele fica bravo muito facilmente.

- Si arrabbia molto facilmente.
- Lui si arrabbia molto facilmente.

Você fica melhor sem óculos.

- Stai bene senza occhiali indosso.
- Sta bene senza occhiali indosso.
- State bene senza occhiali indosso.

Sabe onde fica o zoológico?

- Sai dov'è lo zoo?
- Sapete dov'è lo zoo?

Em qual país fica Boston?

- In che paese è Boston?
- In quale paese è Boston?

Ele fica bonito de uniforme.

- Lui sembra carino nella sua uniforme.
- Sembra carino nella sua uniforme.

Cuba fica na América Central.

Cuba si trova in America Centrale.

Por favor, fica para trás.

Stia indietro, per favore.

- Onde fica o banco mais próximo?
- Onde fica o banco mais perto daqui?

Dov'è la banca più vicina?

- Meu apartamento fica no quarto andar.
- O meu apartamento fica no quarto andar.

Il mio appartamento è al quarto piano.

- Onde fica o orelhão mais próximo?
- Onde fica o telefone público mais próximo daqui?

Dov'è la cabina telefonica più vicina?

E fica-se cansado muito depressa.

Mi fa stancare molto.

Certo. Não te mexas, fica aí.

Non ti muovere, stai lì.