Translation of "Chapéu" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Chapéu" in a sentence and their italian translations:

- Cheque seu chapéu.
- Verifique seu chapéu.
- Veja seu chapéu.

- Controlla il tuo cappello.
- Controlli il suo cappello.

Comprei um chapéu.

- Ho comprato un cappello.
- Io ho comprato un cappello.
- Comprai un cappello.
- Io comprai un cappello.

Tire o chapéu.

- Togliti il cappello.
- Si tolga il cappello.

Ponha o chapéu.

- Indossa il cappello.
- Indossate il cappello.
- Indossi il cappello.

Coloque seu chapéu.

- Mettiti il cappello.
- Si metta il cappello.

- Eu comprei um chapéu novo.
- Comprei um chapéu novo.

- Ho comprato un cappello nuovo.
- Comprai un cappello nuovo.

- Eu gosto do seu chapéu.
- Eu gosto do vosso chapéu.

- Mi piace il suo cappello.
- A me piace il suo cappello.

- O chapéu marrom é velho.
- O chapéu marrom está velho.

Il cappello marrone è vecchio.

- Ela estava usando um chapéu preto.
- Usava um chapéu preto.

Indossava un cappello nero.

Eu perdi meu chapéu.

- Ho perso il mio cappello.
- Persi il mio cappello.
- Io ho perso il mio cappello.
- Io persi il mio cappello.

Ele tirou seu chapéu.

- Si è tolto il cappello.
- Lui si è tolto il cappello.
- Si tolse il cappello.
- Lui si tolse il cappello.

Tom perdeu o chapéu.

- Tom ha perso il suo cappello.
- Tom perse il suo cappello.

É um belo chapéu.

- È un cappello carino.
- È un bel cappello.

Não saia sem chapéu.

- Non andare senza un cappello.
- Non andate senza un cappello.
- Non vada senza un cappello.

Quanto custa este chapéu?

Quanto costa questo cappello?

Onde está seu chapéu?

Dov'è il tuo cappello?

Este chapéu é meu.

Questo cappello è mio.

Este chapéu é teu?

- Questo cappello è tuo?
- Questo cappello è suo?
- Questo cappello è vostro?

Seu chapéu parecia engraçado.

Il suo cappello sembrava buffo.

Ele escovou o chapéu.

Spazzolò il proprio cappello.

Tom tirou o chapéu.

- Tom si è tolto il cappello.
- Tom si tolse il cappello.

Preciso de um chapéu.

Ho bisogno di un cappello.

Tom saiu sem chapéu.

Tom uscì senza un cappello.

Quero comprar um chapéu.

Voglio comprare un cappello.

- Eu não gosto do chapéu dela.
- Não gosto do chapéu dela.

- Non mi piace il suo cappello.
- A me non piace il suo cappello.

- Esse chapéu custou dez dólares.
- Este chapéu me custou dez dólares.

- Questo cappello mi è costato 10 dollari.
- Questo cappello è costato dieci dollari.

- Tom estava usando um chapéu preto.
- Tom usava um chapéu preto.

Tom stava indossando un cappello nero.

Eu não gosto deste chapéu.

Non mi piace questo cappello.

Este chapéu ficará bem nela.

Questo cappello le starà bene.

Perdi meu chapéu no ônibus.

- Ho perso il mio cappello sull'autobus.
- Persi il mio cappello sull'autobus.
- Io persi il mio cappello sull'autobus.
- Io ho perso il mio cappello sull'autobus.

O Tom sempre usa chapéu.

Tom indossa sempre un cappello.

Tom não usa chapéu sempre.

Tom non indossa sempre un cappello.

Tom não costuma usar chapéu.

- Tom di solito non indossa un cappello.
- Tom solitamente non indossa un cappello.

Tom normalmente usa um chapéu.

Tom indossa spesso un cappello.

Tom quer um chapéu novo.

Tom vuole un cappello nuovo.

Eu adoro o seu chapéu.

- Amo il tuo cappello.
- Io amo il tuo cappello.
- Amo il suo cappello.
- Io amo il suo cappello.
- Amo il vostro cappello.
- Io amo il vostro cappello.

Deixei meu chapéu no avião.

- Ho lasciato il mio cappello sull'aereo.
- Io ho lasciato il mio cappello sull'aereo.
- Lasciai il mio cappello sull'aereo.
- Io lasciai il mio cappello sull'aereo.

Tom não estava usando chapéu.

Tom non stava indossando un cappello.

Ela gosta do meu chapéu?

- Le piace il mio cappello?
- A lei piace il mio cappello?

Este chapéu não me serve.

Questo cappello non mi sta bene.

Não gosto do chapéu dele.

- Non mi piace il suo cappello.
- A me non piace il suo cappello.

Tom usava um chapéu preto.

Tom indossava un cappello nero.

Ela vende um chapéu antigo.

Vende un cappello d'epoca.

- Onde está o meu chapéu de palha?
- Onde está meu chapéu de palha?

Dov'è il mio cappello di paglia?

- Me conte onde você comprou aquele chapéu.
- Me conta onde você comprou aquele chapéu.

- Dimmi dove hai comprato quel cappello.
- Mi dica dove ha comprato quel cappello.
- Ditemi dove avete comprato quel cappello.

- Porque você não trouxe o chapéu hoje?
- Por que você não trouxe seu chapéu hoje?
- Porque você não trouxe o seu chapéu hoje?
- Porque você não trouxe o teu chapéu hoje?

- Perché non hai portato il tuo cappello oggi?
- Perché non ha portato il suo cappello oggi?
- Perché non avete portato il vostro cappello oggi?

Quanto você quer desse chapéu vermelho?

- Quanto per questo cappello rosso?
- Quanto per quel cappello rosso?

Meu pai me comprou este chapéu.

Mio padre mi ha comprato questo cappello.

Ela estava usando um chapéu novo.

- Stava indossando un cappello nuovo.
- Lei stava indossando un cappello nuovo.

Ela está usando um bonito chapéu.

Lei indossa un bel cappello.

Ela escovou o chapéu do marido.

Ha spazzolato il cappello di suo marito.

Ele voltou para pegar o chapéu.

È ritornato a prendere il suo cappello.

Qual chapéu você gostaria de usar?

- Quale cappello vuoi indossare?
- Quale cappello vuole indossare?
- Quale cappello volete indossare?

Aquele chapéu fica bem no Tom.

- Quel cappello sta bene addosso a Tom.
- Quel cappello sta bene indosso a Tom.

Ele está comprando um chapéu antigo.

- Sta comprando un cappello vintage.
- Sta comprando un cappello d'epoca.

Ela estava usando um chapéu preto.

Indossava un cappello nero.

Aqui está o chapéu do pai.

Ecco il cappello del padre.

Eu deveria ter usado um chapéu.

Avrei dovuto indossare un cappello.

De onde você tirou esse chapéu?

- Dove hai preso quel cappello?
- Dove ha preso quel cappello?
- Dove avete preso quel cappello?
- Dove lo hai preso quel cappello?
- Dove lo ha preso quel cappello?
- Dove lo avete preso quel cappello?

Tom comprou um chapéu de palha.

- Tom ha comprato un cappello di paglia.
- Tom comprò un cappello di paglia.

Tom está usando um chapéu preto.

Tom sta indossando un cappello nero.

Você precisa de um chapéu novo.

Hai bisogno di un cappello nuovo.

Onde você pôs o meu chapéu?

- Dove ha messo il mio cappello?
- Dove hai messo il mio cappello?
- Dove avete messo il mio cappello?

Por que não prova este chapéu?

- Perché non provi addosso questo cappello?
- Perché non prova addosso questo cappello?
- Perché non provate addosso questo cappello?

Por que está usando esse chapéu?

- Perché stai indossando quel cappello?
- Perché sta indossando quel cappello?
- Perché state indossando quel cappello?

O chapéu na escrivaninha é de Chama.

- Il cappello sul banco è di Chama.
- Il cappello sulla scrivania è di Chama.

- Perdi meu boné.
- Perdi o meu chapéu.

- Ho perso il mio cappello.
- Persi il mio cappello.

Vejo que você tem um novo chapéu.

Vedo che hai un nuovo cappello.

Tom não usa chapéu todos os dias.

Tom non indossa un cappello ogni giorno.

Qual chapéu você quer dar a Tom?

- Quale cappello vuoi dare a Tom?
- Quale cappello vuole dare a Tom?
- Quale cappello volete dare a Tom?

Você tem um casaco e um chapéu?

Ha un cappotto e un cappello?

O meu pai me comprou este chapéu.

Mio padre mi ha comperato questo cappello.

Este chapéu não é o seu, é?

- Questo non è il tuo cappello, vero?
- Questo non è il suo cappello, vero?
- Questo non è il vostro cappello, vero?

- Tire o teu boné.
- Tire o chapéu.

- Togliti il cappello.
- Si tolga il cappello.

Diga-me de quem é este chapéu.

- Dimmi di chi è questo cappello.
- Ditemi di chi è questo cappello.
- Mi dica di chi è questo cappello.

Onde você achou um chapéu tão feio?

- Dove hai trovato un cappello così brutto?
- Tu dove hai trovato un cappello così brutto?
- Dove ha trovato un cappello così brutto?
- Lei dove ha trovato un cappello così brutto?
- Dove avete trovato un cappello così brutto?
- Voi dove avete trovato un cappello così brutto?

O chapéu é pequeno demais para mim.

Il cappello è troppo piccolo per me.

Tom estava usando um chapéu de vaqueiro.

Tom indossava un cappello da cowboy.

Este chapéu vermelho combina bem com seu vestido.

Il cappello rosso si abbina bene al suo vestito.

"Onde está meu chapéu?" "Bem atrás de você."

"Dov'è il mio cappello?" "Proprio dietro di te."

Ela usou o mesmo chapéu durante um mês.

Lei ha indossato lo stesso cappello per un mese.

Um homem como eu precisa de um chapéu.

Un uomo come me ha bisogno di un cappello.

Eu comprei um chapéu novo para minha irmã.

- Ho comprato un nuovo cappello per mia sorella.
- Ho comprato un cappello nuovo per mia sorella.

Ele tirou o chapéu e entrou na igreja.

Lui si ha tolto il cappello e entrato in chiesa.

Jim está com um chapéu branco na cabeça.

Jim ha un cappello bianco in testa.

Mas meu desenho não era de um chapéu.

Ma il mio disegno non era il disegno di un cappello.

Um homem, assim como eu, precisa de um chapéu.

Un uomo come me ha bisogno di un cappello.

Eu me lembro que ela usava um chapéu verde.

Ricordo che indossava un cappello verde.

Eles me respondiam: "Por que teríamos medo de um chapéu?"

Avevano risposto: "Perché dovremmo avere paura di un cappello?"

Ela queria saber se o fotógrafo podia remover o chapéu daquela foto.

- Voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla foto.
- Lei voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla foto.
- Voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla fotografia.
- Lei voleva sapere se il fotografo poteva togliere il cappello dalla fotografia.