Translation of "óbvio" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "óbvio" in a sentence and their italian translations:

- Evidentemente.
- Óbvio.

Ovviamente.

- Isso não é óbvio?
- Isso não está óbvio?

- Non è ovvio?
- Non è ovvia?

- Isso é óbvio, não é?
- É óbvio, não é?

- È ovvio, vero?
- È ovvia, vero?

Foi tão óbvio assim?

Era così ovvio?

- É óbvio que ele está errado.
- É óbvio que ele está equivocado.

- Ovviamente ha torto.
- Ovviamente lui ha torto.

Eu pensei que era óbvio.

- Pensavo che fosse ovvio.
- Pensavo che fosse ovvia.

Era óbvio que haviam mentido.

Era evidente che avevano mentito.

É óbvio que ele está errado.

- È ovvio che ha torto.
- È ovvio che lui ha torto.

É óbvio que vamos à igreja.

- È chiaro che stiamo andando in chiesa.
- È chiaro che noi stiamo andando in chiesa.

É óbvio que ele tem razão.

- È ovvio che ha ragione.
- È ovvio che lui ha ragione.

Você está apenas constatando o óbvio.

- Stai solo affermando l'ovvio.
- Tu stai solo affermando l'ovvio.
- Sta solo affermando l'ovvio.
- Lei sta solo affermando l'ovvio.
- State solo affermando l'ovvio.
- Voi state solo affermando l'ovvio.

É óbvio que você gosta dele.

- È ovvio che ti piace.
- È ovvio che lui ti piace.

É óbvio que você gosta dela.

- È ovvio che ti piace.
- È ovvio che lei ti piace.

É bastante óbvio que ela o ama.

- È piuttosto ovvio che lo ama.
- È piuttosto ovvio che lei lo ama.

É óbvio que são usados para cavar!

Ovvio che li usano per scavare!

É óbvio que Tom não gosta de Maria.

È ovvio che a Tom non piace Mary.

É óbvio que Tom não sabe de nada.

- È ovvio che Tom non sa niente.
- È ovvio che Tom non sa nulla.

Parece óbvio que ele é incapaz de nadar.

- Sembra ovvio che non sia in grado di nuotare.
- Sembra ovvio che lui non sia in grado di nuotare.

- É óbvio que é sensata!
- Obviamente é sensata!

Ovvio che è saggia!

- É óbvio que o Tom e a Mary estão esperando alguém.
- Está óbvio que o Tom e a Mary estão esperando alguém.

È ovvio che Tom e Mary stanno aspettando qualcuno.

É óbvio que ele é uma pessoa de pouca instrução.

Lui ce l'ha scritto in faccia che è persona poco istruita.

É óbvio que Tom não quer falar do que aconteceu.

È ovvio che Tom non vuole parlare di ciò che è successo.

O que eu já sabia, o que já era muito óbvio,

Quello che sapevo già, quello che era ovvio,

"Acho que o Tom gosta da Maria." "Isso não é óbvio?"

- "Penso che a Tom piaccia Mary." "Non è ovvio?"
- "Io penso che a Tom piaccia Mary." "Non è ovvio?"

- É óbvio que vai chover amanhã.
- É claro que vai chover amanhã.

Evidentemente pioverà domani.