Translation of "Sotaque" in German

0.009 sec.

Examples of using "Sotaque" in a sentence and their german translations:

- Adoro o seu sotaque.
- Adoro o teu sotaque.

Ich liebe deinen Akzent.

- Ela fala sem sotaque.
- Ela fala sem nenhum sotaque.

Sie spricht ohne Akzent.

Tom tem sotaque britânico.

Tom hat einen britischen Akzent.

Tom tem sotaque americano.

Tom hat einen amerikanischen Akzent.

Tom tem sotaque australiano.

Tom hat einen australischen Akzent.

Ele fala com sotaque?

Spricht er mit Akzent?

Ela fala sem sotaque.

Sie spricht ohne Akzent.

Ele fala sem sotaque.

- Er spricht ohne Akzent.
- Er spricht akzentfrei.

Gozei do sotaque do Tom.

Ich habe mich über Toms Akzent lustig gemacht.

Ele zombou do meu sotaque.

Er machte sich über meinen Akzent lustig.

Eles zombaram de meu sotaque.

Sie machten sich über meinen Akzent lustig.

Seu sotaque francês é horrível.

Deine französische Aussprache ist schrecklich.

Tom fala com um sotaque francês.

Tom spricht mit französischem Akzent.

Ele fala inglês com sotaque russo.

Er spricht Englisch mit einem russischen Akzent.

Ele fala Francês com sotaque inglês.

Er spricht Französisch mit englischem Akzent.

- Tom tem um sotaque alemão muito pesado.
- Tom tem um sotaque muito forte de alemão.

Tom hat einen starken deutschen Akzent.

- Tom caçoou do sotaque da Mary.
- Tom tirou sarro da cara de Maria por causa de seu sotaque.
- Tom mangou do sotaque de Maria.

Tom machte sich über Marias Akzent lustig.

Seu sotaque denuncia que ele é francês.

Sein Akzent verrät ihn als Franzosen.

Ela fala com um forte sotaque alemão.

Sie spricht mit einem starken deutschen Akzent.

Tom fala inglês com um sotaque francês.

Tom spricht Englisch mit französischem Akzent.

O homem fala inglês com um sotaque alemão.

Der Mann spricht Englisch mit deutschem Akzent.

Que tipo de sotaque americano o Tom tem?

Was für eine Art von amerikanischem Akzent hat Tom denn?

Pode-se dizer pelo sotaque que ele é alemão.

Man kann an seinem Akzent erkennen, dass er Deutscher ist.

Meus dedos pronunciam cada palavra, cada pausa e cada sotaque.

Meine Finger sprechen jedes Wort, jede Pause und jeden Akzent aus.

- Ele tem um bom sotaque.
- Ele tem uma boa pronúncia.

Er hat eine gute Aussprache.

Seu sotaque revela o fato de que ele é francês.

Sein Akzent verrät ihn als Franzosen.

Tom é nova-iorquino, mas não tem sotaque de Nova Iorque.

Tom kommt aus New York, spricht aber nicht wie von dort.

Seu sotaque torna difícil para mim acreditar no que ele está dizendo.

- Sein Akzent macht es mir schwer zu glauben, was er sagt.
- Bei seiner Aussprache fällt es mir schwer, das, was er sagt, zu glauben.

"Como você soube que eu sou alemão?" "Isso se reconhece com facilidade pelo teu sotaque."

„Woher wusstest du, dass ich Deutscher bin?“ – „Das ist mit Leichtigkeit an deinem Akzent zu erkennen.“

- O Tom fala inglês com um acento francês bastante marcado.
- O Tom fala inglês com um forte sotaque francês.

Tom spricht Englisch mit starkem französischem Akzent.

O único componente internacional desta competição de canções é o sotaque com o qual os participantes cantam em inglês.

Die einzige internationale Komponente bei diesem Liederwettbewerb ist der Akzent, mit dem die Teilnehmer auf Englisch singen.