Translation of "Americano" in German

0.008 sec.

Examples of using "Americano" in a sentence and their german translations:

- Eu sou americano.
- Eu sou norte-americano.

- Ich bin Amerikaner.
- Ich bin Amerikanerin.

E canal americano

und amerikanischer Kanal

Ele é americano?

Ist er Amerikaner?

Ele é americano.

Er ist Amerikaner.

Eu sou americano.

Ich bin Amerikaner.

Abaixo o imperialismo americano!

Nieder mit dem amerikanischen Imperialismus!

Ele deve ser americano.

Er muss Amerikaner sein.

Ele não é americano.

Er ist kein Amerikaner.

Ele é sino-americano.

- Er ist Sinoamerikaner.
- Er ist Amerikaner chinesischer Herkunft.

Tom tem sotaque americano.

Tom hat einen amerikanischen Akzent.

Esse estudante é americano.

- Dieser Student ist Amerikaner.
- Dieser Schüler ist Amerikaner.

Eu não sou americano.

Ich bin kein Amerikaner.

- Ela é casada com um americano.
- O marido dela é americano.

- Ihr Ehemann ist Amerikaner.
- Ihr Mann ist Amerikaner.

- Eu não sou americano.
- Eu não sou americana.
- Não sou americano.

- Ich bin kein Amerikaner.
- Ich bin keine Amerikanerin.

Este é o projeto americano

Dies ist das amerikanische Projekt

Tom é um nativo americano.

- Tom ist ein amerikanischer Ureinwohner.
- Tom ist ein Indianer.

Muiriel é um nativo americano.

Muiriel ist Indianerin.

Sou louco por futebol americano.

Ich bin verrückt nach American Football.

John é um garoto americano.

John ist ein amerikanischer Junge.

Você é americano ou francês?

- Sind Sie Amerikaner oder Franzose?
- Bist du Amerikaner oder Franzose?

O americano se chama Emile.

Der Amerikaner heißt Emile.

O povo americano merece melhor.

Das amerikanische Volk hat etwas Besseres verdient.

Ele não é americano; é britânico.

Er ist kein Amerikaner, sondern Engländer.

Nós pensamos que ele era americano.

Wir dachten, er sei Amerikaner.

Ela casou-se com um americano.

- Sie heiratete einen Amerikaner.
- Sie hat einen Amerikaner geheiratet.

Nós o confundimos com um americano.

- Wir verwirrten ihn zusammen mit einem Amerikaner.
- Wir verwechselten ihn mit einem Amerikaner.

Ela é casada com um americano.

Sie ist mit einem Amerikaner verheiratet.

Quero aprender sobre o cotidiano americano.

Ich möchte etwas über das amerikanische Alltagsleben lernen.

A guerra uniu o povo americano.

Der Krieg hatte das amerikanische Volk geeint.

Um americano falou comigo na estação.

Am Bahnhof richtete ein Amerikaner das Wort an mich.

Pelo que eu sei, ele é americano.

Soweit ich weiß, ist er Amerikaner.

Frank Sinatra foi um cantor norte-americano.

Frank Sinatra war ein amerikanischer Sänger.

Edward Sapir foi um linguista norte-americano.

Edward Sapir war ein US-amerikanischer Linguist.

O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado.

Der amerikanische Senat genehmigte den Vertrag zügig.

Quem é o seu ator americano favorito?

Wer ist dein liebster amerikanischer Schauspieler?

Queremos ver um jogo de futebol americano.

Wir wollen ein American-Football-Spiel sehen.

Meu nome é romeno, o dele é americano.

Mein Name ist rumänisch, seiner ist amerikanisch.

Que tipo de sotaque americano o Tom tem?

Was für eine Art von amerikanischem Akzent hat Tom denn?

Tom se parece com um típico turista americano.

Tom sieht wie ein typischer amerikanischer Tourist aus.

Walt Whitman é meu poeta norte-americano favorito.

Walt Whitman ist mein liebster amerikanischer Dichter.

Embora o Tony seja americano, ele não fala inglês.

Obwohl Tony ein Amerikaner ist, kann er nicht Englisch sprechen.

Benjamin Franklin foi um político e inventor norte-americano.

Benjamin Franklin war ein amerikanischer Politiker und Erfinder.

- Você é estadunidense?
- Você é americano?
- Você é americana?

Bist du Amerikaner?

- Tom adora jogar futebol.
- Tom adora jogar futebol americano.

Tom spielt sehr gerne Fußball.

- Sou louco por futebol.
- Sou louco por futebol americano.

Ich bin verrückt nach American Football.

O papa Francisco é o primeiro papa latino-americano.

Papst Franziskus ist der erste lateinamerikanische Papst.

A frase soa afetada aos meus ouvidos de americano.

Dieser Satz klingt für mich als Amerikaner unnatürlich.

Sexta-feira 13 é um filme de terror americano.

„Freitag der Dreizehnte“ ist ein amerikanischer Horrorfilm.

Para muitos, o sonho americano tornou-se um pesadelo.

Für viele wurde der Amerikanische Traum zum Albtraum.

Este romance foi escrito por um autor norte-americano.

- Dieser Roman wurde von einem amerikanischen Autor verfasst.
- Dieser Roman wurde von einem amerikanischen Schriftsteller geschrieben.

O Sonho Americano está rapidamente se tornando uma ilusão.

Der amerikanische Traum entwickelt sich rasant zur Illusion.

Como você pode distinguir um inglês de um norte-americano?

Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden?

Esta novela foi escrita por um famoso escritor norte-americano.

Dieser Roman wurde von einem bekannten amerikanischen Autor geschrieben.

O inglês britânico difere do inglês americano em muitos aspetos.

Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.

- Tom é um cidadão norte-americano.
- O Tom é um cidadão norte-americano.
- Tom é um cidadão estadunidense.
- O Tom é um cidadão estadunidense.

Tom ist amerikanischer Staatsbürger.

Alan Shepard foi o primeiro americano a ir para o espaço.

Alan Shepard war der erste Amerikaner im Weltraum.

O americano que se estabeleceu no Hotel Marmara 1 dia atrás, estava

Der Amerikaner, der sich vor einem Tag im Marmara Hotel niedergelassen hat, war

O Brasil é o único país do continente americano que fala português.

Brasilien ist das einzige Land auf dem amerikanischen Kontinent, wo man Portugiesisch spricht.

- Eu jogo futebol todos os dias.
- Eu jogo futebol americano todos os dias.

Ich spiele jeden Tag Fußball.

Este livro vai lhe proporcionar uma ideia clara do modo americano de viver.

Dieses Buch wird Ihnen ein klare Idee von dem amerikanischen Way of Life vermitteln.

Eu pensei que ele era um americano, mas ele acabou por ser um inglês.

Ich hatte ihn für einen Amerikaner gehalten, aber er erwies sich als Engländer.

- A coroação de um peão no xadrez tem mais valor que o "touchdown" no futebol americano.
- A promoção de um peão no xadrez tem mais valor que o "touchdown" no futebol americano.

Die Krönung eines Bauern im Schach ist wertvoller als der „Touchdown“ im American Football.

- Harry é um ator estadunidense.
- Harry é um ator estado-unidense.
- Harry é um ator americano.

Harry ist ein US-amerikanischer Schauspieler.

O Tom gosta mais de ouvir inglês americano, mas também gosta do som do inglês irlandês.

Am allerliebsten hört Tom das amerikanische Englisch, aber auch der Klang des irischen Englisch sagt ihm zu.

Por causa de suas origens, o inglês canadense tem características de ambos o inglês americano e britânico.

Aufgrund seiner Ursprünge vereint das kanadische Englisch Eigenschaften von sowohl amerikanischem als auch britischem Englisch in sich.

- Nós vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.
- Vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.

Wir werden sicherstellen, dass niemand das amerikanische Volk für seinen eigenen kurzfristigen Vorteil ausnutzt.