Translation of "Senta" in German

0.010 sec.

Examples of using "Senta" in a sentence and their german translations:

Senta aqui.

Setzen Sie sich hier her.

- Senta-te.
- Sentem-se.

Setzt euch hin.

- Senta aí.
- Sente-se aí.

Setz dich dorthin.

- Sente-se!
- Sente-se.
- Senta-te.

- Setz dich!
- Setzen Sie sich!
- Setz dich hin!

Ele se senta em profunda meditação.

Er ist in tiefer Meditation.

Por que você não se senta?

- Warum setzt du dich nicht?
- Warum setzen Sie sich nicht?

- Assente-se!
- Sente-se.
- Senta-te.

Setzen Sie sich!

- Cala-te e senta-te.
- Cala a boca e senta.
- Cale-se e sente-se.

Sei still und setz dich hin!

Ele senta-se nesta cadeira quando assista televisão.

Er sitzt in diesem Stuhl, wenn er fernsieht.

Quem se senta simetricamente contra Jesus é São João

Derjenige, der symmetrisch gegen Jesus sitzt, ist der heilige Johannes

- Tome seu assento.
- Sente-se.
- Senta-te.
- Sentem-se.

Setz dich!

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!
- Bitte setz dich doch!
- Bitte nehmen Sie Platz.
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz.

- Por favor, senta-te!
- Por favor, sente-se!
- Por favor, sentem-se!

Bitte nehmen Sie Platz!

Ela senta-se na sala diante da televisão e assiste às novidades.

Sie sitzt im Zimmer vor dem Fernseher und schaut die Nachrichten an.

Tom sempre se senta na parte de trás da sala de aula.

- Tom sitzt im Klassenzimmer immer hinten.
- Tom sitzt immer hinten in der Klasse.

- Faça o favor de sentar-se aqui.
- Senta-te aqui, por favor.

- Bitte setz dich hierhin.
- Bitte setzt euch hierhin.
- Bitte setzen Sie sich hierhin.

Tom sempre senta na primeira fileira da sala de aula porque não enxerga bem.

Tom sitzt, weil er schlecht gucken kann, immer ganz vorne im Klassenzimmer.

- Sente-se, você está me impedindo de ver o jogo.
- Senta-te, tu me estás impedindo de ver o jogo.

Setz dich! Du hinderst mich daran, das Spiel zu sehen.