Examples of using "Quieto" in a sentence and their german translations:
Schweigen Sie!
- Halt die Schnauze!
- Ruhe!
- Schweigt!
- Halt die Klappe und hör zu!
- Sei still und hör zu!
- Sei still und höre zu!
- Halt den Mund und hör zu!
Halte Tom ruhig.
Es ist zu ruhig.
Bleibt ruhig.
- Verhalte dich bitte ruhig!
- Sei bitte ruhig!
Sei still.
- Bitte sei ruhig.
- Gib bitte Ruhe.
- Sei leise, bitte.
Du bist ruhig!
Tom wurde still.
Jack ist jetzt ruhig.
Tom ist still, nicht wahr?
Ruhe!
In dem Raum war alles still.
Du bist heute sehr still.
Alles war still im Haus.
Er blieb still und versuchte, sich zu verstecken.
Sei doch still!
Alles ist ruhig.
- Könntest du bitte ruhig sein?
- Könnten Sie bitte ruhig sein?
- Könntet ihr bitte ruhig sein?
Sei still! Im Theater spricht man nicht!
Es ist hier aber sehr still.
Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Warum ist es hier so ruhig?
Das Baby war die ganze Nacht still.
Halt mal kurz still! Ich richte dir die Krawatte.
- Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
- Du kannst bleiben, vorausgesetzt, du bist leise.
- Wofern du leise bist, darfst du gerne bleiben.
- Sofern du leise bist, darfst du gerne bleiben.
Seien Sie ruhig, bitte! Machen Sie keinen Lärm.
Warum bist du nicht ruhig und hörst zu?
Als er zu reden aufhörte, waren alle still.
- Wenn ich rede, bist du still und hörst zu!
- Wenn ich spreche, habt ihr still zu sein und zuzuhören!
Der Junge blieb still stehen.
- Sei mal einen Augenblick still.
- Seid mal einen Augenblick still.
- Seien Sie mal einen Augenblick still.
Wenn du dich irrst, gib es zu. Wenn du Recht hast, bleib still.
Ich wollte still bleiben, also hielt ich mich an einem Felsen fest.
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Mach keinen Lärm! Sei still!
Ich bin außerstande, ruhig zu bleiben.
Warum bist du so still?