Translation of "Prender" in German

0.010 sec.

Examples of using "Prender" in a sentence and their german translations:

- Você está aqui para me prender?
- Vocês estão aqui para me prender?

Sind Sie hier, um mich zu verhaften?

Usamo-lo para prender a cabeça.

und fixieren damit den Kopf.

Vou prender-me a isto. Certo. Verificar tudo.

Hier einhängen. Okay. Check, check, check!

Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

Es war clever, den Kopf mit dem Stock zu fixieren.

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

Sollen wir sie am Schwanz packen, oder den Kopf fixieren?

Bom trabalho! Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

Okay, gute Arbeit. Gut gemacht. Es war schlau, ihren Kopf mit dem Stock zu fixieren.

Eu gostaria de prender a fuinha do sótão numa armadilha.

Ich möchte den Marder auf meinem Dachboden in einer Lebendfalle fangen.

Então quer que eu use o pau para prender-lhe a cabeça?

Okay, ich soll den Kopf mit einem Stock fixieren?

Vamos ver quem consegue prender a respiração por mais tempo debaixo d'água.

- Wir wollen mal sehen, wer die Luft unter Wasser am längsten anhalten kann.
- Lass uns mal sehen, wer unter Wasser am längsten die Luft anhalten kann!

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

Der Kaiser rückte schnell vor und hoffte, einen Teil von Blüchers Armee zu fangen und zu zerstören.

Usamo-lo para prender a cabeça. Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

und fixiere damit den Kopf. Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

Há duas formas de fazer isto. Podemos usar um pau. Usamo-lo para prender a cabeça.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen diesen Stock... ...und fixieren damit ihren Kopf.

A vida não se mede pelo número de vezes que respiramos, mas pelos momentos que nos fazem prender a respiração.

Das Leben wird nicht nach der Anzahl unserer Atemzüge gemessen, sondern nach den Augenblicken, in denen wir atemlos sind.