Translation of "Papai" in German

0.015 sec.

Examples of using "Papai" in a sentence and their german translations:

- Onde está papai?
- Cadê papai?

Wo ist Papa?

Não, papai.

Nein, Papa!

- O papai trabalha duro.
- O papai é esforçado.

- Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
- Vater ist ein Mensch, der hart arbeitet.

Papai é alto.

Papa ist groß.

Feliz aniversário, papai.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Papa!

Aonde o papai foi?

Wo ist Vati hingegangen?

O Papai Noel existe?

Gibt es den Weihnachtsmann wirklich?

Papai comprou uma câmera.

Papa hat einen Fotoapparat gekauft.

Papai veio para casa.

Vater ist nach Hause gekommen.

Papai está tomando um banho.

Papa badet.

Mamãe, onde está o papai?

- Mutti, wo ist Vati?
- Mama, wo ist Papa?

Papai disse que me calasse.

Papa hieß mich schweigen.

Papai, você acredita em fantasmas?

Papa, glaubst du an Geister?

Ele acredita em Papai Noel.

Er glaubt an den Weihnachtsmann.

Papai é um bom homem.

Vater ist ein guter Mensch.

Aonde você está indo, papai?

Papa, wohin gehst du?

Papai, aqui está o café.

Papa, hier ist der Kaffee.

Diga ao papai que venha.

Sag Papa, dass er kommen soll.

Papai Noel anda de trenó.

Der Weihnachtsmann fährt einen Schlitten.

Meu filho acredita em Papai Noel.

Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann.

Papai está tentando calcular os impostos.

Papa versucht seine Steuer zu berechnen.

O papai não vai gostar disso.

Das wird Papa nicht gefallen.

O papai me comprou uns livros.

- Papa hat mir einige Bücher gekauft.
- Vati hat mir einige Bücher gekauft.

Isso não vai agradar o papai.

Das wird Papa nicht gefallen.

Tom se fantasiou de Papai Noel.

Tom verkleidete sich als Weihnachtsmann.

Será que o Papai Noel existe?

Gibt es etwa den Weihnachtsmann?

Papai é mais velho que mamãe.

Papa ist älter als Mama.

- Meu filho ainda acredita em Papai Noel.
- O meu filho ainda acredita em Papai Noel.

- Mein Sohn glaubt noch an den Weihnachtsmann.
- Mein Sohn glaubt noch an das Christkind.

A menina ainda acredita em Papai Noel.

Das Mädchen glaubt noch an den Weihnachtsmann.

Papai nos contou uma história muito interessante.

- Vater erzählte uns eine sehr interessante Geschichte.
- Vater hat uns eine sehr interessante Geschichte erzählt.

Papai Noel, quero uma namorada de Natal.

Weihnachtsmann, ich will eine Freundin zu Weihnachten.

O Papai Noel estava parado no jardim.

Der Weihnachtsmann stand im Garten.

Tom recebeu uma carta do Papai Noel.

Tom hat einen Brief vom Weihnachtsmann bekommen.

Mamãe e papai me deram uma bicicleta.

Papa und Mama haben mir ein Fahrrad geschenkt.

Papai comprou para mim uma nova bicicleta.

Vater kaufte mir ein neues Fahrrad.

Essa menina ainda acredita em Papai Noel.

Das Mädchen glaubt noch an den Weihnachtsmann.

Quando o papai volta para a casa ?

Wann kommt Papa nach Hause?

Papai, qual é a minha mão esquerda?

Papa, welche Hand ist bei mir links?

A mamãe é maior que o papai.

Mama ist älter als Papa.

Tom escreveu uma carta ao Papai Noel.

- Tom hat dem Weihnachtsmann einen Brief geschrieben.
- Tom hat einen Brief an den Weihnachtsmann geschrieben.

Papai, já não posso mais andar. Carrega-me.

Papa, ich kann nicht mehr laufen. Trag mich!

Querido Papai Noel, quero uma namorada no Natal.

Lieber Weihnachtsmann, ich wünsche mir zu Weihnachten eine Freundin.

Tom escreveu uma carta para o Papai Noel.

Tom schrieb einen Brief an den Weihnachtsmann.

Tom lhe mostrou a carta do Papai Noel.

- Tom zeigte ihr den Brief des Weihnachtsmanns.
- Tom zeigte ihr den Brief vom Weihnachtsmann.

Papai Noel foi um santo da Ásia Menor.

Der Weihnachtsmann war ein anatolischer Heiliger.

Como foi que você e papai se conheceram?

Wie habt Papa und du euch kennengelernt?

- Meu papai viveu em Nagoya durante mais de quinze anos.
- Meu papai viveu em Nagoya por mais de quinze anos.

Mein Vater lebt seit über fünfzehn Jahren in Nagoya.

Trabalho meio-período como Papai Noel num shopping center.

Ich habe eine Teilzeitstelle als Weihnachtsmann im Einkaufszentrum.

Papai deixou de fumar por causa da sua saúde.

Mein Vater hat um seiner Gesundheit willen mit dem Rauchen aufgehört.

Papai Noel, eu queria uma namorada de presente de Natal.

- Weihnachtsmann, ich möchte eine Freundin als Weihnachtsgeschenk bekommen.
- Lieber Weihnachtsmann, ich wünsche mir zu Weihnachten eine Freundin.

Meu papai viveu em Nagoya durante mais de quinze anos.

Mein Vater hat über fünfzehn Jahre in Nagoya gelebt.

- Tom é o meu pai.
- Tom é o meu papai.

- Tom ist mein Vater.
- Tom ist mein Papa.
- Tom ist mein Vati.

Papai disse que a coisa mais importante é que estou vivo.

Der Vater sagte, dass es das Wichtigste ist, dass ich lebe.

Papai veio para casa mais ou menos há dez minutos atrás.

- Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nachhause gekommen.
- Vater kam vor ungefähr zehn Minuten nach Hause.

A mamãe ficou no carro enquanto o papai fazia as compras.

Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging.

Papai sempre lê o jornal na mesa do café da manhã.

Vati liest am Frühstückstisch immer eine Zeitschrift.

- Meu pai disse não.
- Meu papai disse não.
- O meu pai disse não.

Mein Papa sagte nein.

Uma fantasia de Papai Noel não pode deixar de incluir uma basta barba postiça.

Zu einem Nikolaus-Outfit gehört auf jeden Fall ein falscher Rauschebart.

- O professor Hudson é amigo do meu pai.
- O professor Hudson é amigo do papai.

Professor Hudson ist ein Freund meines Vaters.

Papai, vamos fazer caretas um para o outro, para ver quem fica mais tempo sem rir.

Papa, lass uns gegenseitig Fratzen schneiden und sehen, wer es am längsten aushält, ohne zu lachen.

É preciso mais do que roupas vermelhas e uma barba branca para ser um Papai Noel profissional.

Ein professioneller Weihnachtsmann braucht mehr als rotes Gewand und einen weißen Bart.

"Para de choramingar como uma garotinha!" "Mas, papai, eu sou uma garotinha." Tom coçou a cabeça. "Tens razão! Eu tinha esquecido completamente!"

„Hör auf, wie ein kleines Mädchen zu heulen!“ – „Aber, Papa, ich bin doch ein kleines Mädchen.“ Tom kratzte sich am Kopf. „Du hast recht! Das hatte ich ganz vergessen!“