Translation of "Escutando" in German

0.006 sec.

Examples of using "Escutando" in a sentence and their german translations:

Estamos escutando.

Wir hören!

- Eu estou escutando rádio.
- Estou escutando rádio.

Ich höre Radio.

- Você não está escutando!
- Tu não estás escutando!

Du hörst nicht zu!

- Eles estavam escutando rádio.
- Elas estavam escutando rádio.

Sie hörten Radio.

- Você está escutando algo?
- Vocês estão escutando algo?

- Hörst du etwas?
- Hört ihr etwas?
- Hören Sie etwas?

Eles estão escutando.

Sie hören zu.

Não estou escutando.

Ich höre nichts.

Ninguém está escutando?

Hört denn keiner zu?

- Eu escuto rádio.
- Eu estou escutando rádio.
- Estou escutando rádio.

Ich höre Radio.

Ela o está escutando.

- Sie hört ihm zu.
- Sie hört auf ihn.

Ninguém está me escutando.

- Niemand hört mir zu.
- Keiner hört mir zu.

Você está me escutando?

Hörst du mir zu?

- Ouço música.
- Estou escutando música.

Ich höre Musik.

- Você escuta?
- Você está escutando?

- Hörst du zu?
- Hörst du?

Tom e Maria estão escutando.

Tom und Maria hören zu.

O que você está escutando?

- Was hörst du?
- Was hörst du dir an?

- Escuto música.
- Estou escutando música.

Ich höre Musik.

- Eu estou escutando música no meu quarto.
- Estou escutando música no meu quarto.

Ich bin in meinem Zimmer und höre Musik.

- Todo mundo estava ouvindo?
- Todo mundo estava escutando?
- Todos estavam ouvindo?
- Todos estavam escutando?

Haben alle zugehört?

Eu estou escutando ao seu recital.

Ich höre seinem Solovortrag zu.

Eu caí no sono escutando música.

Ich bin beim Musikhören eingeschlafen.

Todos ficam escutando atrás das portas.

Alle horchen an den Türen.

Ei, o que você está escutando?

Hey, was hörst du dir an?

Ele estava escutando música em seu quarto.

Er war in seinem Zimmer und hörte Musik.

Tom e Maria não estavam escutando música.

Tom und Maria hörten keine Musik.

Você está escutando como ele fala rápido?

Hörst du, wie schnell er spricht?

- Você está me escutando?
- Você me entendeu totalmente?

Hörst du mir überhaupt zu?

Eu não acho que o Tom esteja escutando.

Ich glaube nicht, dass Tom zuhört.

- Você escuta?
- Você está escutando?
- Você está ouvindo?
- Ouves?

- Hörst du zu?
- Hörst du?

- Aimee escuta música agora.
- Aimee está escutando música agora.

Aimée hört gerade Musik.

- Passei muito tempo escutando música.
- Passei muito tempo ouvindo música.

Ich habe viel Zeit mit Musikhören verbracht.

- Ninguém estava ouvindo o discurso.
- Ninguém estava escutando o discurso.

Niemand hörte der Rede zu.

- Tom não está ouvindo agora.
- Tom não está escutando agora.

Tom hört jetzt nicht zu.

Encontrei-o escutando às escondidas atrás da porta do meu escritório.

Ich fand ihn lauschend an meiner Bürotür.

- Você escuta?
- Você está escutando?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?

Hörst du mir zu?

- Ele escreveu uma carta escutando música.
- Ele escreveu uma carta enquanto escutava música.

Er schrieb einen Brief während er Musik hörte.

Tom estava tentando contar algo importante para Mary, mas ela não estava escutando.

- Tom wollte Maria etwas Wichtiges sagen, doch sie hörte nicht zu.
- Tom versuchte, Maria etwas Wichtiges zu sagen, doch sie hörte nicht zu.

No inverno, eu queria ficar em casa, perto da lareira, escutando o vento soprar.

Im Winter bleibe ich gerne zu Hause, nah am Feuer, und höre dem Wind zu.

Ficamos em silêncio, escutando o doce som da água que escorria no leito do rio.

Wir verharrten in Schweigen und lauschten dem süßen Klang des Wassers, das im Flussbett dahinrann.

"Está ouvindo esse barulho, Maria? De onde vem? Estou com medo!" Maria ficou escutando atentamente. Depois riu: "Ora, isso é o Tom! Ele dome no quarto abaixo do nosso e está roncando".

„Hörst du dieses Geräusch, Maria? Woher kommt das? Ich habe Angst!“ Maria lauschte; dann lachte sie: „Ach, das ist Tom! Der schläft im Zimmer unter uns und schnarcht.“