Translation of "Episódio" in German

0.005 sec.

Examples of using "Episódio" in a sentence and their german translations:

Selecione"repetir episódio".

dann wähle 'Neu starten'.

Selecione "próximo episódio".

dann wähle 'Nächste Folge'.

Eu não gosto deste episódio.

Ich mag diese Episode nicht.

No primeiro episódio da primeira temporada,

wo in der allerersten Episode der allerersten Saison

Você assistiu o episódio de ontem?

- Hast du die Folge gestern gesehen?
- Haben Sie die gestrige Folge gesehen?

Se achar que sim, selecione "repetir episódio".

wähle 'Neu starten'.

Se quiser fazê-lo, selecione"repetir episódio".

Dann wähle einfach 'Neu starten'.

Se aceita o desafio, selecione "repetir episódio".

Nimmst du die Herausforderung an, wähle 'Neu starten'.

Mas se quiser recomeçar missão, selecione "repetir episódio".

Willst du diese Mission noch einmal von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

E talvez a responderemos no episódio da próxima semana.

und wir können es beantworten in der Folge der nächsten Woche.

Se quiser descobrir que outros desafios existem, selecione "repetir episódio".

Wenn du die weiteren Herausforderungen kennenlernen willst, dann wähle 'Neu starten'.

Selecione "próximo episódio". Quer atar a corda a este pedregulho?

dann wähle 'Nächste Folge'. Okay, ich soll mich also von diesem Felsen abseilen?

E se prefere começar uma nova missão, selecione "próximo episódio".

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

Mas se estiver pronto para outra missão, selecione "próximo episódio".

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

Mas se estiver pronto para outra missão, selecione "próximo episódio".

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

E se estiver pronto para uma nova missão selecione"próximo episódio".

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

Mas se estiver pronto para uma nova missão, selecione "próximo episódio".

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

E hoje é outro episódio do Perguntas e Respostas de Quintas.

- Und heute ist ein anderer Episode von Q & A Donnerstags.

Se quiser, selecione "repetir episódio". Lembre-se que a escolha é sua.

dann wähle 'Neu starten'. Vergiss nicht, es liegt an dir.

Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir.

Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.

Esse é outro episódio do nosso Perguntas e Respostas de quinta-feira,

Dies ist eine weitere Episode von unseren Q & A Donnerstagen,

Mas se quiser recomeçar a missão e procurar mais criaturas, selecione "repetir episódio".

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

Mas, se acha que havia um caminho melhor começando do início, selecione "repetir episódio".

Um von vorne zu beginnen und einen besseren Weg zu suchen, wähle 'Neu starten'.

Se quiser voltar ao início, escolher outro caminho e encontrar os destroços, selecione "repetir episódio".

Willst du noch einmal von vorne beginnen und einen anderen Weg auf der Suche nach dem Wrack einschlagen, wähle 'Neu starten'.

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".

Da wir schon am Flugplatz sind, könnten wir die Mission auch neu starten. Willst du noch einmal in die Luft? Dann wähle 'Neu starten'.