Translation of "Comi" in German

0.007 sec.

Examples of using "Comi" in a sentence and their german translations:

Eu comi.

Ich habe gegessen.

Comi demais.

Ich habe zu viel gegessen.

- Comi peixe ontem.
- Eu comi peixe ontem.

- Ich habe gestern Fisch gegessen.
- Gestern habe ich Fisch gegessen.

- Comi a maçã.
- Eu comi a maçã.

Ich aß den Apfel.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não comi.

Ich habe noch nicht gegessen.

- Eu comi uma laranja.
- Comi uma laranja.

- Ich habe eine Orange gegessen.
- Ich habe eine Apfelsine gegessen.

- Eu comi muito hoje.
- Comi muito hoje.

Ich habe heute sehr viel gegessen.

- Nunca comi manga.
- Eu nunca comi manga.

Ich habe noch nie eine Mango gegessen.

Eu comi caviar.

Ich habe Kaviar gegessen.

Eu comi maçãs.

Ich habe Äpfel gegessen.

Comi a maçã.

Ich aß den Apfel.

Eu comi rápido.

Ich aß schnell.

Comi uma banana.

Ich habe eine Banane gegessen.

Eu comi um e então eu comi o outro.

Erst aß ich einen und dann den anderen.

- Eu comi as maçãs vermelhas.
- Comi as maçãs vermelhas.

Ich aß die roten Äpfel.

- Eu comi o bastante, obrigado.
- Comi o suficiente, obrigado.

Ich bin satt, danke.

- Comi um doce muito gostoso.
- Comi um doce muito delicioso.

Ich aß eine sehr leckere Süßigkeit.

Comi uma vaca inteira.

Ich habe eine ganze Kuh gegessen.

Eu não comi nada.

Ich habe nichts gegessen.

Eu comi uma maçã.

- Ich habe einen Apfel gegessen.
- Ich aß einen Apfel.

Eu comi demais hoje.

Ich habe heute zu viel gegessen.

Eu comi muito ontem.

Ich habe gestern zu viel gegessen.

Eu comi o queijo.

Ich aß den Käse.

Comi-o todo sozinho.

Ich habe alles alleine gegessen.

Eu comi minha sopa.

Ich aß meine Suppe.

Eu não comi isso.

Ich habe es nicht gegessen.

Eu comi um hambúrguer.

- Ich aß einen Hamburger.
- Ich habe einen Hamburger gegessen.

Nunca comi peixe cru.

Ich habe noch nie rohen Fisch gegessen.

- Comi-o porque tinha fome.
- Comi-o porque estava com fome.

- Ich habe ihn gegessen, weil ich Hunger hatte.
- Ich habe es gegessen, weil ich Hunger hatte.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não almocei.
- Eu ainda não comi.

Ich habe noch nicht gegessen.

Ontem eu comi uma maçã.

Gestern habe ich einen Apfel gegessen.

Comi um quarto do bolo.

Ich habe ein Viertel des Kuchens gegessen.

Comi muito hoje de manhã.

- Ich habe viel gegessen an diesem Morgen.
- Ich aß eine Menge an diesem Morgen.

Não comi nada desde ontem.

Ich habe seit gestern nichts gegessen.

Comi uma salada para almoço.

- Ich habe zum Mittagessen einen Salat gegessen.
- Ich habe einen Salat zu Mittag gegessen.

Eu comi as maçãs vermelhas.

Ich aß die roten Äpfel.

Comi todas as minhas laranjas.

- Ich habe alle meine Orangen gegessen.
- Ich aß meine Apfelsinen auf.

Não comi nada desde manhã.

Ich habe seit heute Morgen nichts gegessen.

Comi três pedaços de bolo.

- Ich habe drei Stück Kuchen gegessen.
- Ich aß drei Stücke Kuchen.

Nunca comi um polvo vivo.

Ich habe noch nie einen lebendigen Tintenfisch gegessen.

Comi-o porque tinha fome.

Ich habe es gegessen, weil ich Hunger hatte.

Eu comi muito ontem de noite.

Ich habe gestern Abend zu viel gegessen.

Apenas comi um pedaço de bolo.

- Ich habe nur ein Stück Kuchen gegessen.
- Ich habe nur ein Stückchen Kuchen gegessen.

Eu comi uma fatia de Baumkuchen.

Ich habe ein Stück Baumkuchen gegessen.

E até comi um lanche pelo caminho.

Und ich habe am Weg sogar einen kleinen Snack gefunden.

Eu comi torrada no café da manhã.

Ich habe geröstetes Brot zum Frühstück gegessen.

Eu não comi nada por seis dias.

Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen.

Não comi nada nos últimos três dias.

- Ich habe die letzten 3 Tage nichts gegessen.
- Ich habe die letzten drei Tage lang nichts gegessen.

- Eu estava com tanta fome que o comi.
- Eu estava com tanta fome que eu comi isso.

Ich hatte einen solchen Hunger, dass ich es verspeiste.

- Não comi tudo o que ela me serviu.
- Não comi tudo o que ela pôs para mim.

- Ich habe nicht alles gegessen, was sie mir vorsetzte.
- Ich aß nicht alles, was sie mir servierte.

comi muitas algas ao longo dos anos

Über die Jahre habe ich jede Menge Algen gegessen

Não, eu não comi apenas pense uma vez

Nein, ich habe nicht nur einmal nachgedacht

"Não tem mais bolo?" "Eu comi os dois."

„Sind keine Kuchen mehr da?“ – „Ich habe sie beide gegessen.“

Estamos jogando xadrez. Já comi quatro peças dele.

Wir spielen Schach. Ich habe schon vier seiner Figuren geschlagen.

"Não sobraram mais bolos?" - "Eu comi os dois."

„Sind keine Kuchen zurückgeblieben?“ — „Ich habe sie beide aufgegessen“.

Eu estava com tanta fome que o comi.

Ich habe so großen Hunger, dass ich es gegessen habe.

Eu comi tudo o que havia no prato.

Ich aß alles, was auf dem Teller war.

Esta é a melhor pera que eu já comi.

Das ist die schmackhafteste Birne, die ich je gegessen habe.

Eu comi pizza todos os dias na semana passada.

Letzte Woche habe ich jeden Tag Pizza gegessen.

Eu comi um lanchinho antes de voltar ao trabalho.

Ich habe eine Kleinigkeit gegessen, bevor ich zurück an die Arbeit ging.

Comi arroz frito e bebi um pouco de cerveja.

Ich aß gebratenen Reis und trank dazu ein kleines Bier.

Comi geléia de abacaxi pela primeira vez. Está delicioso!

Das ist das erste Mal, dass ich Ananasmarmelade esse. Ziemlich lecker!

Eu comi um limão fresco por causa da vitamina C.

- Ich habe des Vitamins C wegen eine frische Zitrone gegessen.
- Ich habe des Vitamins C wegen eine frische Zitrone verspeist.

Eu não consigo lembrar o que eu comi noite passada.

- Ich kann mich nicht erinnern was ich letzte Nacht aß.
- Ich kann mich nicht erinnern, was ich gestern Abend gegessen habe.

Acho que esta é a melhor refeição que já comi.

Ich glaube, das ist das beste Gericht, das ich je gegessen habe!

- Havia muitos biscoitos no prato, mas, apesar disso, só comi três deles.
- Comi somente três biscoitos, apesar de haver muito mais no prato.

Auch wenn viele Plätzchen in der Schüssel waren, ich aß nur drei.

Eu não comi a sopa e eu não vou comê-la.

Die Suppe habe ich nicht gegessen und werde sie auch nicht essen.

No café da manhã, comi pão com manteiga e bebi café.

Zum Frühstück aß ich Brot mit Butter und trank Kaffee.

- Meu almoço foi um cachorro quente.
- Por almoço, comi um cachorro quente.

- Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen.
- Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen.

- Eu li um livro durante a refeição.
- Eu li um livro enquanto comi.

- Ich habe während des Essens ein Buch gelesen.
- Ich las ein Buch während ich aß.

Eu não comi nada desde o café da manhã; estou morrendo de fome.

- Ich habe seit dem Frühstück nichts gegessen und großen Hunger.
- Ich habe seit dem Frühstück nichts gegessen und bin daher sehr hungrig.
- Ich habe seit dem Frühstück nichts gegessen und falle um vor Hunger.

- Estou há seis dias sem comer nada.
- Eu não comi nada por seis dias.

Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen.

Como se diz "Como se diz 'Eu comi uma maçã.' em lojban?" em lojban?

Wie sagt man “How do you say ‘I ate an apple.’ in Lojban?” auf Lojban?

Eu nunca comi comida tailandesa, por conta disso eu estava bem animado em ir num restaurante tailandês com minha avó.

Ich hatte noch nie thailändisch gegessen, deshalb war ich ganz aufgeregt, als meine Großmutter mit mir in ein thaiwanesisches Restaurant gehen wollte.