Translation of "Arma" in German

0.007 sec.

Examples of using "Arma" in a sentence and their german translations:

- Você trouxe uma arma?
- Tu trouxeste uma arma?

- Hast du eine Waffe mitgebracht?
- Haben Sie eine Waffe mitgebracht?
- Habt ihr eine Waffe mitgebracht?

Abaixe a arma.

- Legen Sie die Waffe nieder!
- Leg die Waffe nieder!

É uma arma?

Ist es eine Waffe?

- Nós não encontramos nenhuma arma.
- Não encontramos arma nenhuma.

Wir haben keine Waffe gefunden.

- Isso não é uma arma.
- Não é uma arma.

- Es ist keine Waffe.
- Sie ist keine Waffe.
- Er ist keine Waffe.

- Põe a arma na mesa.
- Ponha a arma na mesa.

Leg die Pistole auf den Tisch.

- Coloque a arma em cima da mesa.
- Coloca a arma em cima da mesa.
- Põe a arma na mesa.
- Ponha a arma na mesa.

Leg die Pistole auf den Tisch.

é uma arma biológica

ist eine biologische Waffe

Ele abaixou a arma.

Er legte die Pistole nieder.

Dê-me a arma.

Gib mir die Waffe!

Você possui uma arma?

- Besitzt du eine Waffe?
- Besitzen Sie eine Waffe?

Abaixe a sua arma.

- Legen Sie die Waffe nieder!
- Lege die Waffe nieder!

Isso é uma arma.

Das ist eine Waffe.

Ele portava uma arma.

Er hatte eine Waffe bei sich.

Ele tem uma arma.

Er hat eine Waffe.

Tom tem uma arma.

Tom hat eine Waffe.

Tom tinha uma arma.

Tom hatte eine Waffe.

Esta arma está descarregada.

- Diese Pistole hat keine Patronen.
- Dieses Gewehr ist ohne Munition.

Sua arma está carregada?

- Ist deine Pistole geladen?
- Ist Ihre Pistole geladen?

- Ele pôs a arma no chão.
- Ele colocou a arma no chão.

Er legte die Waffe auf den Boden.

- Ela pôs a arma no chão.
- Ela colocou a arma no chão.

Sie legte die Waffe auf den Boden.

A arma disparou por acidente.

Der Schuss löste sich versehentlich.

A arma não está carregada.

Die Waffe ist nicht geladen.

Ele carregava consigo uma arma.

Er hatte eine Waffe bei sich.

Eu disse: Solte sua arma!

Ich sagte: Lassen Sie die Waffe fallen!

Tom tem uma arma secreta.

Tom hat eine Geheimwaffe.

Onde está a sua arma?

- Wo ist deine Waffe?
- Wo ist Ihre Waffe?
- Wo ist eure Waffe?

Qual a sua arma favorita?

Was ist deine Lieblingswaffe?

Uma arma pode ser útil.

Eine Waffe könnte gelegen kommen.

- Eu disse: abaixe a sua arma!
- Eu disse para você abaixar a sua arma!

Ich sagte: Lassen Sie die Waffe fallen!

E como uma arma de terremoto

und wie eine Erdbebenwaffe

Cuidado, o homem tem uma arma.

Pass auf, der Typ hat ein Gewehr.

Tom apontou uma arma à Mary.

Tom richtete ein Gewehr auf Maria.

Eu realmente não tenho uma arma.

- Eigentlich habe ich keine Waffe.
- Ich habe wirklich kein Gewehr.

Tom deitou a arma no chão.

Tom legte die Waffe auf den Boden.

Usa o tentáculo como uma arma estranha.

Er benutzt seinen Arm wie eine seltsame Waffe.

O homem portava uma arma na cintura.

Der Mann trug eine Pistole an der Hüfte.

A bomba atômica é uma arma terrível.

- Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
- Die Atombombe ist eine schreckliche Waffe.

O Tom apontou a arma à Mary.

Tom zielte mit seinem Gewehr auf Maria.

Ele sabe como se usa esta arma.

Er weiß, wie man diese Waffe verwendet.

O homem apontou uma arma aos policiais.

Der Mann richtete eine Waffe auf den Polizisten.

Não aponte a sua arma para mim.

Richte deine Waffe nicht auf mich.

A arma do crime não foi encontrada.

Die Mordwaffe wurde nicht gefunden.

As digitais de Tom estavam na arma.

Toms Fingerabdrücke befanden sich auf der Waffe.

A arma do crime nunca foi encontrada.

- Die Mordwaffe wurde nie gefunden.
- Die Mordwaffe ist nie gefunden worden.

A quem pertence a arma de fogo?

- Wem gehört das Gewehr?
- Wem gehört die Pistole?

Ele usou o guarda-chuva como arma.

Er benutzte seinen Schirm als Waffe.

O Tom fingiu que tinha uma arma.

Tom tat so, als hätte er eine Pistole.

Estes fios de seda são uma arma secreta...

Diese seidenen Fäden sind eine Geheimwaffe.

Que diabos está fazendo com a minha arma?

Was zum Teufel machst du mit meinem Gewehr?

- A fé dos inocentes é poderosa arma do mentiroso.
- A boa fé dos inocentes é a melhor arma do mentiroso.
- A confiança dos ingênuos é a arma mais forte do falso.

Das Vertrauen der Unschuldigen ist des Lügners mächtigstes Werkzeug.

É uma arma carregada rastejante com um gatilho leve.

Sie ist eine gleitende, geladene Waffe die leicht reizbar ist.

A paciência, às vezes, é a arma mais eficiente.

Geduld ist manchmal die wirkungsvollste Waffe.

Não posso disparar uma arma. Meus dedos estão quebrados.

Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.

Liderança moral é mais poderosa do que qualquer arma.

Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.

O policial ordenou ao suspeito que soltasse sua arma.

Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.

O homem de repente começou a atirar com sua arma.

Der Mann begann plötzlich mit seinem Gewehr zu schießen.

Tom pegou um pé de cabra para usar como arma.

Tom schnappte sich eine Brechstange, um diese als Waffe zu gebrauchen.

Sentindo a arma em sua mão, Tom visivelmente criou coragem.

Tom spürte die Waffe in seiner Hand und wurde merklich mutiger.

Pouca gente sabe usar a arma de um inimigo contra ele próprio.

- Nur wenige Menschen wissen, wie man die Waffe des Feindes gegen ihn selbst richtet.
- Nur wenige wissen, wie man die Waffe eines Feindes gegen ihn verwendet.

O policial apontou a arma para Tom e gritou: "Pare aí mesmo!"

Der Polizist zielte mit seiner Pistole auf Tom und schrie: „Stehenbleiben!“

Tom escondeu a arma no pote de bolachas em cima da geladeira.

Tom versteckte die Waffe in der Keksdose auf dem Kühlschrank.

Tom viu o que pensou ser uma arma na mão de Mary.

Tom sah in Marias Hand etwas, was er für eine Waffe hielt.

Às vezes, podemos fazer uso de um pão velho como uma arma mortal.

Auch altes Brot kann mitunter als Mordwaffe benutzt werden.

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

Volkskundler Jonathan Young sagt, das Einzige, was ihnen schaden kann, ist eine in menschlichen Speichel getunkte Waffe.