Translation of "Tentando" in French

0.011 sec.

Examples of using "Tentando" in a sentence and their french translations:

- Eu estou tentando.
- Estou tentando.

- J'essaye.
- J'essaie.
- Je m'y essaie.

Continue tentando.

- Continue à essayer.
- Continue d'essayer.
- Continuez à essayer.
- Continuez d'essayer.

- Tenho que continuar tentando.
- Tenho de continuar tentando.

Je dois continuer d'essayer.

- Estava tentando me enganar?
- Estavam tentando me enganar?

M'avez-vous trompé ?

Eles estão tentando.

- Ils essaient.
- Elles essaient.
- Ils essayent.
- Elles essayent.
- Ils font des efforts.
- Elles font des efforts.

Tom está tentando.

- Tom essaie.
- Tom essaye.

Estou tentando ajudar.

J'essaie d'aider.

Ainda estou tentando.

J'essaye toujours.

Estou tentando trabalhar.

J'essaye de travailler.

Estou tentando descansar.

J'essaie de me reposer.

Estou tentando estudar.

J'essaye d'étudier.

tentando compartilhar conteúdo,

essayer de partager du contenu,

- Ela está tentando emagrecer.
- Ela está tentando perder peso.

Elle essaie de perdre du poids.

- Estou tentando aprender inglês.
- Eu estou tentando aprender inglês.

- J'essaie d'apprendre l'anglais.
- Je m'efforce à apprendre l'anglais.

- Eu estava só tentando ajudar.
- Estava apenas tentando ajudar.

J'essayais juste d'aider.

- Tom está tentando emagrecer.
- Tom está tentando perder peso.

Tom essaie de perdre du poids.

- O que você está tentando esconder?
- O que está tentando esconder?
- O que vocês estão tentando esconder?
- O que estão tentando esconder?

- Qu'essaies-tu de cacher ?
- Qu'essayez-vous de cacher ?

- Minha esposa está tentando dormir.
- Minha mulher está tentando dormir.

Ma femme essaye de dormir.

Eu estou tentando lembrar.

- J'essaie de me souvenir.
- J'essaie de me rappeler.

Eu estou tentando traduzir.

J'essaie de traduire.

Estou tentando sair daqui.

J'essaye de sortir d'ici.

Estou tentando ser justo.

J'essaye d'être juste.

Está tentando me subornar?

- Essayez-vous de me soudoyer ?
- Es-tu en train d'essayer de me soudoyer ?

Eu estou tentando dormir.

- J'essaie de dormir.
- J'essaye de dormir.

Estou tentando guardar dinheiro.

J'essaie d'économiser de l'argent.

Estou tentando aprender inglês.

J'essaye d'apprendre l'anglais.

Minha tentando te ajudar.

de moi essayant de vous aider.

- Não estou tentando impressionar ninguém.
- Eu não estou tentando impressionar ninguém.

- Je n'essaie d'impressionner personne.
- Je n'essaie pas d'impressionner qui que ce soit.

- Você que está tentando fazer?
- O que você está tentando fazer?

Que cherches-tu à faire ?

- Eu só estava tentando protegê-lo.
- Eu só estava tentando protegê-la.
- Eu só estava tentando te proteger.

J'essayais simplement de te protéger.

- Nós estamos tentando diminuir as despesas.
- Nós estamos tentando diminuir os gastos.

Nous tentons de réduire les dépenses.

Estávamos tentando fazer 6 estrelas

Nous essayions de faire 6 étoiles

Estamos tentando nos divertir aqui

Nous essayons de passer un bon moment ici

Minha mulher está tentando dormir.

Ma femme essaye de dormir.

Ela está tentando se suicidar.

Elle essaie de se suicider.

Você está tentando me matar?

- Essayez-vous de me tuer ?
- Essaies-tu de me tuer ?

- Ele tenta.
- Ele está tentando.

Il essaye.

Você está tentando me seduzir?

Tentes-tu de me séduire ?

Quem você está tentando impressionar?

- Qui essayez-vous d'impressionner ?
- Qui essaies-tu d'impressionner ?

Eu só estou tentando sobreviver.

- J'essaie simplement de survivre.
- J'essaie juste de survivre.
- J'essaye juste de survivre.
- J'essaye simplement de survivre.

Você está tentando me insultar?

Est-ce que vous essayez de m'insulter ?

Tom estava tentando não sorrir.

Tom essayait de ne pas sourire.

Tom estava tentando ser engraçado.

Tom essayait d'être drôle.

Estava tentando matar o tempo.

J'essayais de tuer le temps.

Eu estou tentando aprender francês.

J'essaye d'apprendre le français.

Estava tentando falar com você.

- J'essayais de te parler.
- J'essayais de vous parler.

Estou tentando limpar a casa.

J'essaye de nettoyer la maison.

Eu estava tentando encontrar Tom.

J'essayais de trouver Tom.

Você está tentando me impressionar?

Essayez-vous de m'impressionner ?

Eu estava só tentando ajudar.

J'essayais juste d'aider.

Quem você está tentando convencer?

- Qui essayez-vous de convaincre ?
- Qui essaies-tu de convaincre ?

Eu estou tentando não chorar.

J'essaye de ne pas pleurer.

Estou tentando solucionar o problema.

J'essaie de résoudre le problème.

Estou tentando parar de fumar.

J'essaye d'arrêter de fumer.

Você está tentando me assustar?

- Essayes-tu de m'effrayer ?
- Essayez-vous de me faire peur ?

Eu estava tentando perder peso.

J'essayais de perdre du poids.

Eu só estava tentando ajudar.

J'essayais seulement d'aider.

Ele está tentando cometer suicídio.

Il essaie de se suicider.

Tom está tentando aprender francês.

Tom essaie d'apprendre le français.

Tom está tentando acordar Mary.

Tom essaie de réveiller Marie.

Vocês estão tentando fazer graça?

Vous essayez de faire de l'humour ?

Estou tentando manter-me calmo.

J'essaie de rester calme.

Tom está tentando fazer isso.

- Tom essaye de le faire.
- Tom essaie de le faire.

Eu estou tentando perder peso.

J'essaie de perdre du poids.

Estou tentando falar com ela.

J'essaye de lui parler.

Eu estava tentando interagir individualmente

J'essayais de m'engager en tête-à-tête

Você está tentando converter pessoas.

vous essayez de convertir les gens.

Eles não estão apenas tentando

ils ne sont pas en train d'essayer

Alguém está tentando destruir a Turquia

Quelqu'un essaie de détruire la Turquie

Por que você está tentando bloquear?

pourquoi essayez-vous de bloquer?

Tentando convencê-lo a este trabalho

Essayer de le persuader de ce travail

Papai está tentando calcular o imposto.

Papa essaye de calculer son impôt.

Ela foi capturada tentando roubar joias.

Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux.

Ele está tentando parar de fumar.

Il essaie d'arrêter de fumer.

Eu estava tentando matar o tempo.

J'essayais de tuer le temps.

Ele só está tentando ser popular.

Il tente juste d'acquérir de la renommée.

Eu só estava tentando ser amigável.

J'essayais seulement d'être amical.

Eu estava tentando fazê-lo rir.

J'essayais de te faire rire.

Eu estou tentando descobrir uma coisa.

J'essaye de comprendre quelque chose.

Está tentando se livrar de mim?

- Essayez-vous de vous débarrasser de moi ?
- Es-tu en train d'essayer de te débarrasser de moi ?

O que você está tentando fazer?

Que cherches-tu à faire ?

Estou tentando encontrar um emprego novo.

J'essaye de trouver un nouveau travail.

Eu estou tentando escrever um livro.

J'essaie d'écrire un livre.