Translation of "Sonhando" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sonhando" in a sentence and their french translations:

Estou sonhando?

Suis-je en train de rêver ?

- Eu estava sonhando acordado.
- Eu estava sonhando acordada.

J'étais en train de faire un songe.

Eu estava sonhando.

Je rêvais.

Ele está sonhando.

Il est en train de rêver.

Você está sonhando.

Vous êtes en train de rêver.

Eles estavam sonhando.

Ils rêvaient.

Tom está sonhando?

Tom est-il en train de rêver ?

Estou sonhando acordado.

Je rêve éveillé.

Tom estava sonhando.

Tom rêvait.

- Tom está sonhando de novo.
- Tom ainda está sonhando.

Tom est encore en train de rêver.

O Tom está sonhando.

Tom rêve.

Eu devo estar sonhando.

J'ai dû rêver.

Eu estava apenas sonhando.

J'étais juste en train d'avoir un songe.

Ele está sempre sonhando acordado.

- Il est toujours dans les nuages.
- Il rêvasse toujours.

Com quem você estava sonhando?

- À qui étais-tu en train de rêver ?
- À qui étiez-vous en train de rêver ?

- Ele estava sonhando.
- Ele sonhava.

Il rêvait.

Eu sonhei que estava sonhando.

J'ai rêvé que je rêvais.

Com o que você estava sonhando?

- À quoi étais-tu en train de rêver ?
- À quoi étiez-vous en train de rêver ?

Sinto-me como se estivesse sonhando.

Je me sens comme en rêve.

Meu cachorro está sonhando com um gato.

Mon chien rêve d'un chat.

Eu me sinto como se estivesse sonhando.

J'ai l'impression d'être dans un rêve.

No meu sonho, sonhei que estava sonhando.

Dans mon rêve, j'ai rêvé que j'étais en train de rêver.

- Ela está sonhando acordada.
- Ela está devaneando.

Il est en train de rêver.

- O que você estava sonhando quando eu te acordei?
- O que você estava sonhando quando te acordei?

- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?
- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillée ?

- Parece um sonho.
- Sinto-me como se estivesse sonhando.

- On dirait un rêve.
- On se croit dans un rêve.
- On se sent comme dans un rêve.

Com que você estava sonhando quando eu te acordei?

- À quoi rêvais-tu quand je t'ai réveillé ?
- À quoi rêvais-tu quand je t'ai réveillée ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillé ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillée ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillés ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillées ?
- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?

- Eu estava sonhando com ele.
- Eu sonhava com ele.

Je rêvais de lui.

- Foi como um sonho.
- Era como se eu estivesse sonhando.

Ça me semblait comme un rêve.

Você pensa que está acordado, mas é possível que, na verdade, esteja sonhando.

Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.