Translation of "Poderes" in French

0.005 sec.

Examples of using "Poderes" in a sentence and their french translations:

Para poderes subir e respirar.

pour remonter à la surface et respirer.

Esta menina tem poderes especiais.

Cette fille a des pouvoirs spéciaux.

E os poderes virão e os levarão de casa

Et les pouvoirs viendront les prendre de chez eux

Os seres humanos não têm poderes perante a natureza.

Les êtres humains sont impuissants face à la nature.

Um dos poderes do Õmukade é a sua mordida venenosa

L'un des pouvoirs de l'Ōmukade est sa morsure venimeuse

Nos pinhais da Escandinávia, há um ser com poderes quase sobrenaturais.

Dans les pinèdes de Scandinavie existe une créature aux pouvoirs quasi-surnaturels.

No folclore japonês, os bakenekos são gatos possuidores de poderes mágicos.

Dans le folklore japonais, les bakenekos sont des chats possédant des pouvoirs magiques.

O poder de julgar é um dos três poderes distinguidos por Montesquieu.

La puissance de juger est un des trois pouvoirs distingués par Montesquieu.

Com todos os seus poderes destrutivos, este pequeno predador serve um propósito importante.

Avec tous ses pouvoirs destructeurs, ce petit prédateur irritable joue un rôle important.

Esse anel é um item mágico que dar grandes poderes para o seu usuário.

Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.

Entre as ideias defendidas pelos filósofos da Ilustração, podemos citar a liberdade individual, a divisão dos poderes e a igualdade jurídica.

Parmi les idées défendues par les philosophes des Lumières, nous pouvons citer la liberté individuelle, la séparation des pouvoirs et l'égalité devant la loi.

Aquele que dá um chute na coluna que segura a ponte, que passa sobre o riacho, que percorre a vila, a qual reside o homem que possui o colar, que lhe concede os poderes mágicos que realizam milagres, vai morrer.

Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.

Recentemente, houve muitas discussões sobre o papel do Reino Unido na UE. Primeiro, a rebelião dos deputados na Câmara dos Comuns, depois, as tentativas de Cameron de redefinir a política da UE (visando a uma "repatriação de poderes") e, agora, um debate do Partido Operário sobre como gerenciar as relações com a Europa.

Récemment, il y a eu beaucoup de discussions sur le rôle du Royaume-Uni dans l'UE. D'abord, la rébellion des députés dans la Chambre des Communes, puis les tentatives de Cameron de redéfinir la politique de l'EU ( visant un " rapatriement des pouvoirs" ) et maintenant un débat du parti Ouvrier sur comment gérer les relations avec l'Europe.