Translation of "Morreram" in French

0.017 sec.

Examples of using "Morreram" in a sentence and their french translations:

- Quantas pessoas morreram?
- Quantos morreram?

- Combien de morts ?
- Combien sont morts ?

Ambos morreram.

Ils sont morts tous les deux.

- Eles morreram em combate.
- Elas morreram em combate.

Ils moururent sur le champ de bataille.

- Os dois irmãos morreram.
- Ambos os irmãos morreram.

Les deux frères sont morts.

Essas flores morreram.

Ces fleurs sont mortes.

Quantas pessoas morreram?

- Combien de personnes sont-elles décédées ?
- Combien de personnes sont mortes ?

Muitos peixes morreram.

- Beaucoup de poissons ont péri.
- De nombreux poissons sont morts.
- De nombreux poissons périrent.

Seus pais morreram.

Ses parents sont morts.

Todos eles morreram.

- Ils sont tous morts.
- Elles sont toutes mortes.

Muitos soldados morreram aqui.

De nombreux soldats sont morts ici.

Muitas das pessoas morreram.

Nombre des gens moururent.

100 milhares de animais morreram

100 milliers d'animaux sont morts

Enquanto alguns morreram como otomanos

Alors que certains sont morts ottomans

Muitas pessoas morreram nesse acidente.

Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.

Morreram um após o outro.

- Ils moururent l'un après l'autre.
- Elles moururent l'une après l'autre.
- Ils sont morts l'un après l'autre.
- Elles sont mortes l'une après l'autre.

Todas as minhas plantas morreram.

Toutes mes plantes sont mortes.

Muitos homens morreram no mar.

Beaucoup d'hommes sont morts en mer.

Muitos trabalhadores morreram de fome.

De nombreux travailleurs moururent de faim.

Morreram pela causa da liberdade.

- Ils moururent pour la liberté.
- Ils moururent au nom de la liberté.

Afora nós dois todos morreram.

Tout le monde est mort sauf nous deux.

Elas morreram há alguns anos.

- Ils sont morts il y a quelques années.
- Elles sont mortes il y a quelques années.

Muitos camponeses morreram durante a seca.

De nombreux paysans sont morts pendant la sécheresse.

Os animais morreram um a um.

Les animaux moururent l'un après l'autre.

Milhares de pessoas morreram de fome.

Des milliers de personnes sont mortes de faim.

Milhares de vítimas morreram desta doença.

Des milliers de victimes moururent de cette maladie.

Uns morreram e outros estão feridos.

Les uns sont morts, les autres blessés.

Muitos dos trabalhadores morreram de fome.

Beaucoup des ouvriers moururent de faim.

Três pessoas morreram, quatro ficaram feridas.

Trois personnes sont mortes, quatre ont été blessées.

Eles morreram no campo de batalha.

Ils moururent sur le champ de bataille.

Os que não morreram estão feridos.

Ceux qui ne sont pas morts sont blessés.

- Muitos animais selvagens morreram por falta de comida.
- Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento.

De nombreux animaux sauvages crevèrent par manque de nourriture.

As flores morreram por falta de água.

Les fleurs sont mortes par manque d'eau.

As plantas morreram por falta de água.

Les plantes sont mortes parce qu'elles manquaient d'eau.

Milhares de pessoas morreram durante a peste.

Des milliers de personnes sont mortes pendant la peste.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

Beaucoup de soldats sont morts pendant la Seconde Guerre mondiale.

Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu.

- Tous les passagers sont morts, mais lui a survécu.
- Tous les passagers moururent, mais lui survécut.

Todos os meus irmãos morreram na guerra.

- Tous mes frères sont morts à la guerre.
- Tous mes frères sont morts au combat.

Muitas pessoas morreram no acidente de avião.

Beaucoup de gens ont été tués dans l'accident d'avion.

Meus pais morreram quando eu era menina.

Mes parents sont décédés lorsque j'étais enfant.

Milhares de pessoas morreram na corrida ao ouro.

Des milliers de gens sont morts durant la ruée vers l'or.

Muitos jovens morreram pela democracia durante essa guerra.

Beaucoup de jeunes moururent pour la démocratie pendant cette guerre.

Eles morreram na tentativa de salvar os outros.

Ils sont morts en essayant de sauver les autres.

- Todos morreram.
- Todo mundo está morto.
- Todos estão mortos.

Tout le monde est mort.

Morreram os que atentavam contra a vida do menino.

Ils sont morts ceux qui en voulaient à la vie de l'enfant.

Todas as flores do jardim morreram por falta de água.

Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.

Temos documentado que cerca de 17 pessoas morreram em ataques de leopardos...

Nous avons recensé 17 personnes tuées par des léopards...

O senhor e a senhora Williams adotaram uma criança cujos pais morreram.

Monsieur et Madame Williams ont adopté un enfant dont les parents sont morts.

- Três pessoas morreram, oito ficaram feridas.
- Há três mortos, e oito pessoas ficaram feridas.

Trois personnes sont mortes, huit ont été blessées.

- O meu pai e a minha mãe morreram.
- O meu pai e a minha mãe estão mortos.

Mon père ainsi que ma mère sont décédés.