Translation of "Imagens" in French

0.008 sec.

Examples of using "Imagens" in a sentence and their french translations:

- Estás a olhar para belas imagens.
- Estas imagens aqui são belas imagens.
- Belas imagens.
- Bonitas imagens.

Tu regardes de belles images.

E comprar imagens de bancos de imagens,

et acheter des images de photographie,

Revela belas imagens

révèle de belles images

Estas imagens são lindas.

Ces images-ci sont belles.

imagens neles e vídeos?

d'images avec vos emails et vidéos?

Eles incluem muitas imagens?

comprennent-ils beaucoup d'images?

Professor pode gravar essas imagens

l'enseignant peut enregistrer ces images

Imagens de pouso na lua

Images d'alunissage

Estou vendo suas belas imagens.

- Je regarde tes belles images.
- Je regarde vos belles images.

Este livro tem muitas imagens.

Ce livre a beaucoup d'images.

Não adicione imagens e vídeos,

n'ajoutez pas d'images et de vidéos,

Crie algumas imagens animadas divertidas,

Créer un peu animé type drôle d'images afin

O professor pode vender essas imagens

l'enseignant peut alors vendre ces images

As imagens estão ausentes ou excluídas

Les images sont manquantes ou supprimées

Imagens são os livros dos analfabetos.

Les images sont les livres des illettrés.

As imagens são os livros dos analfabetos.

Les images sont les livres des illettrés.

Elas ainda são de bancos de imagens.

ils sont juste encore en stock images de photographie.

imagens nos seus e-mails. Normalmente empresas

images dans vos emails, il a tendance à être où les entreprises

Agendar, talvez possa simplificar sua criação de imagens

la planification, peut-être que vous pouvez rationaliser votre création d'image

Então tente evitar colocar imagens, gráficos, designs luxuosos

alors essayez d'éviter de mettre images, graphiques, dessins fantaisistes

As imagens térmicas revelam uma presa acabada de matar.

L'imagerie thermique révèle qu'elle a tué une proie.

Se acelerarmos as imagens, revelamos o seu segredo letal.

Accélérer le temps révèle leur secret mortel.

Eu também não sei quem recebe essas imagens, mas?

Je ne sais pas non plus qui obtient ces images, mais?

Do sistema - e é separado das imagens de treinamento.

du système, distincte des images d'entraînement.

Vá para o Canva, crie suas próprias imagens personalizadas.

Aller à Canva, créer vos propres images personnalisées.

Mas uma câmara de imagens térmicas deteta o calor corporal.

Mais une caméra thermique peut détecter la chaleur corporelle.

As imagens térmicas revelam uma rede de capilares na pele...

L'imagerie thermique révèle un réseau de capillaires proche de sa peau

Salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

enregistrer les images des élèves et les publier sur Internet

As imagens de seus filhos serão compartilhadas em um só lugar!

Les images de vos enfants seront partagées en un seul endroit!

Anunciou que as imagens originais de pouso na Lua foram excluídas

Annonce que les images originales de l'atterrissage sur la Lune ont été supprimées

Tenho tendência de olhar as imagens antes de ler o texto.

J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.

As pessoas estão cansadas de ver fotos de bancos de imagens.

Les gens sont fatigués de voir la photographie de stock.

Uma câmara de imagens térmicas permite-nos contornar a falta de luz.

Une caméra thermique nous permet de voir dans la nuit.

Para imagens visualmente semelhantes. Ele está procurando rostos semelhantes, o mesmo rosto.

ne recherche pas seulement des images similaires, mais des visages similaires.

Não significava que eu poderia editar rápido o suficiente e adicionar imagens.

ne veut pas dire que je pourrais éditer em assez vite, ajoutez des images.

Ela mostra o tráfego de palavras-chave das imagens da web, notícias.

Il décompose le mot-clé le trafic des images Web, des nouvelles.

'Não senhor, se você gravar imagens sem a permissão dos pais no Zoom,

'Non monsieur, si vous enregistrez des images sans la permission des parents dans Zoom,

Não houve diferença entre as imagens do pouso na lua e a simulação

Il n'y avait aucune différence entre les images de l'atterrissage sur la lune et la simulation

Expande significativamente o poder do estado. Eles coletaram essas imagens por outros motivos

étend considérablement le pouvoir de l'état. Ils collectaient ces images pour d'autres raisons

Eu tenho o hábito de olhar as imagens antes de ler o texto.

J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.

As imagens térmicas revelam uma estratégia notável. A leoa separa-se do grupo desregrado.

L'imagerie thermique révèle une stratégie remarquable. La lionne se sépare de sa troupe désordonnée.

O progresso em perspectiva e profundidade agora permitiu a criação de imagens mais realistas

Les progrès en perspective et en profondeur permettent désormais de dessiner des images plus réalistes

Onde marcamos nossos amigos ou resultados de imagens do Google de celebridades - eles costumavam

des noms de nos amis, ou encore des résultats Google de célébrités--toutes ces données ont été utilisées

"A maneira como compartilhamos nossas imagens e nomes nas mídias sociais, LinkedIn Twitter, Instagram,

"La façon dont nous partageons nos images et nos noms sur les réseaux sociaux, LinkedIn, Twitter, Instagram...

Filme ". As imagens digitais surgiram no início dos anos 2000, coincidindo com a chegada de

L'image numérique apparaît dans les années 2000, en même temps que l'émergence

Facebook, Flickr, Youtube e outros sites nos disseram que nossas imagens tinham uma casa online.

Facebook, Flickr, Youtube et d'autres sites, nous ont dit qu'elles avaient leur place sur le net.

Um modelo digital de última geração, que grava imagens em chips de memória em vez de fotos

"C'est un modèle numérique dernier cri, qui enregistre des images sur des puces mémoires, à la place de pellicules photographiques".

Os rastreadores da Web os reuniram na Pesquisa de imagens. E então os pesquisadores de visão computacional foram

et les robots d'exploration Google les a rassemblés dans Google Images. Et là commence le travail de la vision par ordinateur.

Ali, em torno / do altar, desamparadas se assentavam, / qual pombas que a tormenta assustadora / pusesse em fuga, Hécuba e as filhas, bem juntinhas, / contra o peito apertando as imagens dos deuses.

En ces lieux révérés, / Hécube et ses enfants ensemble retirés, / ainsi qu'aux sifflements des tempêtes rapides / s'attroupe un faible essaim de colombes timides, / se pressaient, embrassaient les images des dieux.

No período Primavera e Outono da China, guqin já se tornará popular. Nós podemos encontrar poemas sobre o guqin na coletânea Livro de Poesia em chinês antigo, compilada por Confúcio. Segundo imagens e palavras de materiais em posse, o guqin passou a ter a forma usada a seguir ao menos desde o fim da dinastia Han.

À l'ère des Printemps et des Automnes de la Chine, le guqin avait déjà commencé à être populaire. Nous pouvons trouver des poèmes au sujet du guqin dans l'antique recueil poétique chinois « Livre de Poésie » compilé par Confucius. Selon les éléments visuels et textuels qui sont en possession, le guqin est apparu, dans la forme qui sera ensuite utilisée, au moins à partir de la fin de la dynastie Han.

Caíra a noite e sobre a terra o sono / apoderava-se de toda a humana gente. / As sagradas imagens dos penates / troianos, que, do incêndio da cidade / resgatando, eu comigo transportara, / eis do meu leito, qual num sonho, vejo erguer-se / à minha frente, bem iluminadas / pelo esplendor que a lua cheia difundia / através da janela aberta do meu quarto. / E pareceu-me ouvi-las proferir, / para tranquilizar-me, estas palavras:

La nuit couvrait le ciel ; tout dormait, quand mes dieux, / ravis dans Troie en cendre à la fureur des feux, / aux rayons de Phébé qui brillait tout entière, / m'apparaissent en songe, éclatants de lumière, / consolent mes chagrins, et m'adressent ces mots :