Translation of "Forem" in French

0.009 sec.

Examples of using "Forem" in a sentence and their french translations:

Procure os que forem altos.

cherche ceux qui sont hauts.

Repetidamente, principalmente se eles forem incríveis.

encore et encore, surtout s'ils sont incroyables.

Quanto mais curtas elas forem melhor.

Plus ils sont courts, mieux c'est.

Especialmente se forem eventos de startups

surtout si ce sont des événements de démarrage,

Quando todas essas medidas forem tomadas, nosso

lorsque toutes ces mesures sont prises, notre

E se elas forem dos seus concorrentes,

Et si elles sont votre concurrence,

Se eles forem lançar o iPhone 100,

Si ils vont libérer l'iPhone 100,

E se forem adequadas com a sua cultura,

Et si elles correspondent à votre culture,

Se seus concorrentes forem maiores do que você,

Si vos concurrents sont plus gros que vous,

Quanto mais longas forem as frases, menos compreensíveis serão.

Plus les phrases sont longues, moins elles sont compréhensibles.

A maioria dos sites, até mesmo se forem autoritários,

La plupart des sites Web, même si ils font autorité,

Mas, se forem perturbados ou provocados, vão certamente defender-se.

mais si ils sont dérangés ou provoqués, ils se défendront certainement.

Terão a vida mais facilitada quando as noites forem mais escuras.

La baisse de la luminosité devrait leur faciliter la tâche.

Se você ativar o anel de notificação quando nossos vídeos forem publicados

si vous activez l'anneau de notification lorsque nos vidéos sont mises en ligne

Ou se elas não forem enviar e-mail, faça um formulário no seu site

Ou s'ils ne vont pas envoyer un email, avoir un formulaire sur votre site

Pode ser uma coisa pequena, se as condições e o tratamento adequados não forem fornecidos, pode ir até a morte.

Cela peut être une petite chose, si les conditions et le traitement appropriés ne sont pas fournis, cela peut aller jusqu'à la mort.